Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «helpen zijn internationale concurrentiepositie » (Néerlandais → Allemand) :

2. benadrukt dat er rekening moet worden gehouden met de ruimere mondiale context, in het bijzonder ten aanzien van de timing en inhoud van wetgevingsvoorstellen om de internationale concurrentiepositie van de financiële sector van de EU te vrijwaren, het investeringsklimaat in de EU te verbeteren, kapitaalstromen naar de EU te lokken en wederzijdse toegang tot de internationale markten te garanderen; onderstreept in dit verband dat de Commissie nauwer moet gaan samenwerken met internationale instanties zoals de Raad voor financiële stabiliteit (FSB) en de Internationale organisatie van effectentoezichthouders (Iosco);

2. betont, dass der breitere globale Kontext zu berücksichtigen ist – insbesondere, was Zeitpunkt und Inhalt von Legislativvorschlägen betrifft –, um die internationale Wettbewerbsfähigkeit des EU-Finanzsektors zu wahren und zu stärken, das Investitionsklima zu verbessern, Kapitalströme in die EU zu locken und einen gegenseitigen Zugang zu internationalen Finanzmärkten zu gewährleisten; betont in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit einer engeren Zusammenarbeit zwischen der Kommission und internationalen Einrichtungen wie dem Finanz ...[+++]


15. wijst erop dat de internationale concurrentiepositie van Europa belangrijk is voor een geslaagde herindustrialisering ervan; verzoekt de Commissie daarom bij alle toekomstige wetgevingsvoorstellen rekening te houden met de internationale concurrentiepositie van de sectoren in kwestie en de concurrentiepositie hiervan niet te verslechteren, om ervoor te zorgen dat de Europese industrie zich ...[+++]

15. betont die Bedeutung der Position Europas im internationalen Wettbewerb für seine erfolgreiche Reindustrialisierung; fordert daher die Kommission auf, bei allen künftigen Legislativvorschlägen die internationale Wettbewerbssituation der betroffenen Branchen in Betracht zu ziehen und ihre Wettbewerbsfähigkeit nicht zu mindern, damit sich Europas Industrie im weltweiten Wettbewerb behaupten kann;


G. overwegende dat handelsliberalisering en het groeiende handelsvolume de internationale concurrentie bevorderen, maar ook het risico vergroten dat de export te maken krijgt met handelsbelemmeringen die nadelige gevolgen hebben voor de internationale concurrentiepositie van EU-bedrijven,

G. unter Hinweis darauf, dass die Liberalisierung des Handels und das zunehmende Handelsvolumen den internationalen Wettbewerb begünstigen, aber auch die Gefahr erhöhen, dass Ausfuhren an Handelsschranken stoßen, was sich schädlich auf die internationale Wettbewerbsfähigkeit von EU-Unternehmen auswirkt,


28. verzoekt de Commissie om zo spoedig mogelijk flankerende maatregelen voor te stellen om de ACS-landen die in sterke mate afhankelijk zijn van suikerexporten naar de EU te helpen om hun concurrentiepositie te versterken en hun capaciteit om hun economische basis te diversifiëren;

28. fordert die Kommission auf, unverzüglich angemessene flankierende Maßnahmen für die von Zuckerexporten in die Europäische Union stark abhängigen AKP-Länder vorzuschlagen, um ihnen bei der Erhöhung ihrer Wettbewerbsfähigkeit und Verbesserung ihrer Fähigkeit zur Diversifizierung ihrer Wirtschaft behilflich zu sein;


- behoud en verbetering van de concurrentiekracht van het bedrijfsleven om de productiviteitstoename te vergroten en de internationale concurrentiepositie te versterken.

- Wahrung und Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie, mit dem Ziel eines höheren Produktivitätswachstums und verbesserter internationaler Wettbewerbsfähigkeit.


(28) Met name bij gebreke van sterkere harmonisatie op Gemeenschapsniveau of wegens een dreigende verslechtering van de internationale concurrentiepositie of op grond van sociale of milieuoverwegingen, kunnen bepaalde belastingvrijstellingen of belastingverlagingen nodig blijken.

(28) Bestimmte Steuerbefreiungen oder -ermäßigungen könnten sich vor allem wegen der unzureichenden Harmonisierung auf Gemeinschaftsebene, wegen der Gefahr einer niedrigeren Wettbewerbsfähigkeit auf internationaler Ebene oder aus sozialen oder umweltpolitischen Erwägungen als erforderlich erweisen.


3. laakt het feit dat de Commissie zich niet uitspreekt over concrete maatregelen om de scheepsbouwsector te helpen zijn internationale concurrentiepositie verder te verbeteren;

3. kritisiert, dass die Kommission nicht dazu Stellung nimmt, mit welchen konkreten Maßnahmen die Schiffbauindustrie dabei unterstützt werden soll, ihre internationale Wettbewerbsfähigkeit weiter zu verbessern;


Optimalisatie en coördinqatie van het gebruik van OO-middelen om de technologische kloof te dichten die een bedreiging vormt voor de onafhankelijkheid en internationale concurrentiepositie van Europa.

Optimierung und Koordination der Verwendung von FuE-Mitteln zum Schließen technologischer Lücken, die die Unabhängigkeit und weltweite Wettbewerbsfähigkeit Europas bedrohen.


Zij zijn ook een belangrijke input voor de EU-industrie en hebben derhalve een beslissende invloed op onze internationale concurrentiepositie.

Sie liefern außerdem wichtige Vorleistungsgüter für die EU-Industrie und haben deshalb entscheidende Bedeutung für ihre internationale Wettbewerbsfähigkeit.


Inzake onderzoek en technologische ontwikkeling wordt in artikel 130F van het EEG-verdrag de doelstelling opgenomen "de wetenschappelijke en technologische bases van de Europese industrie te versterken en te ontwikkeling van haar internationale concurrentiepositie te bevorderen".

Bezüglich der Forschung und technologischen Entwicklung wird in Artikel 130 f EWG-Vertrag das Ziel niedergelegt, „die wissenschaftlichen und technologischen Grundlagen der Industrie der Gemeinschaft zu stärken und die Entwicklung ihrer internationalen Wettbewerbsfähigkeit zu fördern".


w