Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale kloof
Fissuur
Kloof
Kloof met de burgers
Maatschappelijke kloof
Nationaal Plan ter bestrijding van de Digitale Kloof
Ravijn
Sociale breuk

Traduction de «helpt de kloof » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Nationaal Plan ter bestrijding van de Digitale Kloof

Nationaler Plan zur Bekämpfung der digitalen Kluft


digitale kloof

digitale Kluft [ digitaler Bruch | digitaler Graben | digitales Gefälle ]




maatschappelijke kloof | sociale breuk

gesellschaftliche Kluft | gesellschaftlicher Graben | sozialer Bruch | Spaltung der Gesellschaft


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT) heeft baanbrekend onderzoek verricht naar de rol van ondernemerschap als een belangrijke factor voor innovatie op EU‑niveau en helpt de kloof te dichten tussen onderwijs en innovatie voor de industrie.

Das Europäische Innovations- und Technologieinstitut (EIT) gilt als Wegbereiter für die Anerkennung der Bedeutung des Unternehmertums als Grundvoraussetzung für Innovationen auf EU-Ebene und trägt dazu bei, die Kluft zwischen der Bildung und der industriellen Innovation zu überbrücken.


Het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT) heeft baanbrekend onderzoek verricht naar de rol van ondernemerschap als een belangrijke factor voor innovatie op EU‑niveau en helpt de kloof te dichten tussen onderwijs en innovatie voor de industrie.

Das Europäische Innovations- und Technologieinstitut (EIT) gilt als Wegbereiter für die Anerkennung der Bedeutung des Unternehmertums als Grundvoraussetzung für Innovationen auf EU-Ebene und trägt dazu bei, die Kluft zwischen der Bildung und der industriellen Innovation zu überbrücken.


Ook zal er informatie beschikbaar zijn over de programma's van de Commissie om jongeren te helpen, zoals "Je eerste baan in het buitenland" om de kloof tussen opleiding en banen te dichten, toezicht op de vacaturemarkt (European Vacancy Monitor), met recente ontwikkelingen op de EU-arbeidsmarkt, en financiële steun van de Europese Progress-microfinancieringsfaciliteit die jonge ondernemers helpt hun bedrijf op te zetten of verder uit te bouwen.

Es wird über die Programme der Kommission zur Unterstützung junger Menschen informiert, z. B. über d: Die Rubrik „Ihr erster Arbeitsplatz im Ausland“ auf der EURES-Website, die helfen soll, den Abgrund zwischen Ausbildung und Einstieg in den Arbeitsmarkt zu überwinden; den Europäischen Monitor für offene Stellen, der über jüngste Entwicklungen auf dem Europäischen Arbeitsmarkt Auskunft gibt, und die finanzielle Unterstützung im Rahmen des Mikrofinanzierungsinstruments PROGRESS, das jungen Unternehmern hilft, ein Unternehmen zu gründen oder auszubauen.


Het programma helpt ook de kloof tussen het onderwijs en de arbeidsmarkt dichten (vooral via stages in bedrijven).

Das Programm dient ebenfalls dazu, eine Brücke zwischen Bildungseinrichtungen und der Arbeitswelt zu bauen, in erster Linie in Form von Betriebspraktika.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De strategie helpt de kloof tussen de mediterrane landen die wel en niet lid zijn van de Europese Unie, overbruggen door een samenhangende, doelmatige en uniforme tenuitvoerlegging te bevorderen van de relevante internationale verdragen en bepalingen met het oog op een betere bescherming van het mariene milieu in het gebied van de Middellandse Zee door verontreiniging door schepen te voorkomen.

Es trägt dazu bei, die Kluft zwischen den EU-Mitgliedern und -Nichtmitgliedern unter den Mittelmeerländern zu überwinden, indem es sich für eine kohärente, effektive und einheitliche Umsetzung aller relevanten internationalen Abkommen und Regelungen einsetzt, die auf einen besseren Schutz der Meeresumwelt im Mittelmeerraum durch die Vermeidung der Verschmutzung durch Schiffe abzielen.


De strategie helpt de kloof tussen de mediterrane landen die wel en niet lid zijn van de Europese Unie, overbruggen door een samenhangende, doelmatige en uniforme tenuitvoerlegging te bevorderen van de relevante internationale verdragen en bepalingen met het oog op een betere bescherming van het mariene milieu in het gebied van de Middellandse Zee door verontreiniging door schepen te voorkomen.

Es trägt dazu bei, die Kluft zwischen den EU-Mitgliedern und -Nichtmitgliedern unter den Mittelmeerländern zu überwinden, indem es sich für eine kohärente, effektive und einheitliche Umsetzung aller relevanten internationalen Abkommen und Regelungen einsetzt, die auf einen besseren Schutz der Meeresumwelt im Mittelmeerraum durch die Vermeidung der Verschmutzung durch Schiffe abzielen.


Dames en heren, met dit programma helpt de Commissie de zogenoemde digitale kloof tussen de generaties in onze samenleving te overbruggen.

Die Kommission trägt mit diesem Programm dazu bei, dass die Auseinanderentwicklung der Gesellschaft, der so genannte digital divide, aufgehalten wird.


Met betrekking tot de intrekking van de GSM-richtlijn, waardoor frequenties zouden kunnen worden gebruikt door 3G-diensten, hopen we dat de maatregel gunstig zal zijn voor Europese burgers, doordat hij de hindernissen voor de ontwikkeling van geavanceerde mobiele communicatiediensten aanzienlijk verkleint en helpt de geografische digitale kloof te overbruggen.

Was die Aufhebung der GSM-Richtlinie und somit die Möglichkeit der Nutzung von Frequenzen durch 3G-Dienste angeht, wird erwartet, dass die Maßnahme den Unionsbürgern zum Vorteil gereicht, indem die der Entwicklung moderner mobiler Kommunikationsdienste entgegen stehenden Hindernisse signifikant verringert werden und indem dazu beigetragen wird, das geografische digitale Gefälle zu überwinden.


Wij willen echter geen steun verlenen aan de amendementen waarin meer geld wordt gegeven aan directe landbouwsteun en exportbijdragen, omdat deze steun reeds buitenproportioneel is. Deze steun leidt ook tot een ineffectieve landbouw, die schadelijk is voor het milieu en die door dumping van overschotten de kloof tussen armen en rijken in de wereld helpt vergroten.

Wir lehnen jedoch die Änderungsanträge ab, mit denen den direkten Agrarbeihilfen und Ausfuhrbeihilfen für landwirtschaftliche Erzeugnisse weitere Mittel zufließen, denn diese Beihilfen sind bereits jetzt überdimensioniert. Ein Ergebnis dieser Beihilfen ist u. a. eine ineffiziente Landwirtschaft, die der Umwelt schadet und durch das Verschleudern ihrer Überschüsse zu Dumpingpreisen zu einer Vertiefung der Kluft zwischen Arm und Reich in der Welt beiträgt.


Commissaris Matutes benadrukt dat het nieuwe programma de aanzienlijke kloof helpt overbruggen die bestaat tussen de initiële ontwikkeling en demonstratie van een nieuw proces of apparaat en de algemene acceptatie en toepassing daarvan op de markt.

Abel Matutes hob hervor, daß das neue Programm dazu beitragen wird, die Kluft zwischen der Entwicklung und Demonstration neuer Verfahren oder Anlagen und deren Aufnahme und Anwendung im großen Maßstab zu überbrücken.




D'autres ont cherché : digitale kloof     fissuur     kloof met de burgers     maatschappelijke kloof     ravijn     sociale breuk     helpt de kloof     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helpt de kloof' ->

Date index: 2024-08-10
w