Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hen gebruikte infrastructuur » (Néerlandais → Allemand) :

tot de inwerkingtreding van gemeenschappelijke voorschriften inzake de verdeling van infrastructuurkosten, wanneer steun wordt verleend aan ondernemingen die kosten in verband met de door hen gebruikte infrastructuur moeten dragen, terwijl andere ondernemingen niet aan soortgelijke lasten zijn onderworpen.

bis zum Inkrafttreten gemeinsamer Vorschriften über die Zuordnung der Infrastrukturkosten, wenn die Beihilfe Unternehmen gewährt wird, die Kosten für die von ihnen benutzte Infrastruktur zu tragen haben, während andere Unternehmen derartigen Belastungen nicht unterworfen sind.


3. De lidstaten en de Commissie zien erop toe dat de aan hen verstrekte informatie over de bescherming van Europese kritieke infrastructuur niet voor enig ander doel dan de bescherming van Europese kritieke infrastructuur wordt gebruikt en dat het evenredigheidsbeginsel uit materieel oogpunt, alsmede de beschermwaardige grondrechten en instellingen onvoorwaardelijk in aanmerking worden genomen.

3. Die Mitgliedstaaten und die Kommission stellen sicher, dass ihnen oder der Kommission übermittelte Informationen über den Schutz kritischer europäischer Infrastrukturen zu keinem anderen Zweck als zum Schutz kritischer europäischer Infrastrukturen verwendet werden und dass der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit aus materieller Sicht sowie schützenswerte Grundrechte und Institutionen gebührend berücksichtigt werden.


3. De lidstaten en de Commissie zien erop toe dat de aan hen verstrekte informatie over de bescherming van Europese kritieke infrastructuur niet voor enig ander doel dan de bescherming van Europese kritieke infrastructuur wordt gebruikt en dat het evenredigheidsbeginsel uit materieel oogpunt, alsmede de beschermwaardige grondrechten en instellingen onvoorwaardelijk in aanmerking worden genomen.

(3) Die Mitgliedstaaten und die Kommission stellen sicher, dass ihnen übermittelte Informationen über den Schutz kritischer europäischer Infrastrukturen zu keinem anderen Zweck als zum Schutz kritischer europäischer Infrastrukturen verwendet werden und dass der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit aus materieller Sicht sowie schützenswerte Grundrechte und Institutionen gebührend berücksichtigt werden .


3. De lidstaten en de Commissie zien erop toe dat de aan hen verstrekte informatie over de bescherming van Europese kritieke infrastructuur niet voor enig ander doel dan de bescherming van Europese kritieke infrastructuur wordt gebruikt en dat het evenredigheidsbeginsel uit materieel oogpunt, alsmede de beschermwaardige grondrechten en instellingen onvoorwaardelijk in aanmerking worden genomen.

(3) Die Mitgliedstaaten und die Kommission stellen sicher, dass ihnen übermittelte Informationen über den Schutz kritischer europäischer Infrastrukturen zu keinem anderen Zweck als zum Schutz kritischer europäischer Infrastrukturen verwendet werden und dass der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit aus materieller Sicht sowie schützenswerte Grundrechte und Institutionen gebührend berücksichtigt werden .


Evenmin zijn we gelukkig met het streven om aan ondernemers overcapaciteit aan te bieden, opdat ze elke keer opnieuw kunnen kiezen welke met Gemeenschapsgelden gefinancierde infrastructuur op dat moment door hen het goedkoopst kan worden gebruikt.

Ebenso wenig sind wir von der Absicht angetan, den Unternehmern Überkapazitäten zu bieten und es ihnen somit zu ermöglichen, jedes Mal zu entscheiden, welche mit Gemeinschaftsmitteln finanzierte Infrastruktur von ihnen am kostengünstigsten genutzt werden kann.


b ) tot het in werking treden van gemeenschappelijke voorschriften inzake de toerekening van de kosten van de weg , wanneer de steun wordt toegekend aan ondernemingen die de kosten van de door hen gebruikte infrastructuur moeten dragen , terwijl andere ondernemingen zulks niet doen ; bij de beoordeling van de hoogte der aldus toegekende steun moet rekening worden gehouden met de infrastructuurkosten welke de concurrende takken van vervoer niet behoeven te dragen ;

b) bis zum Inkrafttreten einer gemeinsamen Regelung für die Anlastung der Wegekosten, sofern die Beihilfen an Unternehmen gewährt werden, die im Gegensatz zu anderen Unternehmen mit Ausgaben für die von ihnen benutzten Verkehrswege belastet sind ; dabei muß die Höhe der Beihilfen unter Berücksichtigung der Wegekosten beurteilt werden, welche die konkurrierenden Verkehrsarten nicht zu tragen haben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen gebruikte infrastructuur' ->

Date index: 2021-05-08
w