Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaren en met hen gelijkgestelden
Bescherm kinderen laat hen niet uw rook inademen
Legrijpe hen

Traduction de «hen steunt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen

Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!




ambtenaren en met hen gelijkgestelden

Beamte und ihnen Gleichgestellte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De burgers en de lidstaten verwachten dat de EU hen steunt in de strijd tegen terrorisme en radicalisering en het bevorderen van coördinatie en samenwerking tussen de betrokken autoriteiten.

Bürger und Mitgliedstaaten erwarten, dass die EU die Bekämpfung des Terrorismus und der Radikalisierung unterstützt und die Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden erleichtert.


De Commissie steunt hen daarbij.

Die Kommission unterstützt sie bei diesem Unterfangen.


De burgers en de lidstaten verwachten dat de EU hen steunt in de strijd tegen terrorisme en radicalisering en het bevorderen van coördinatie en samenwerking tussen de betrokken autoriteiten.

Bürger und Mitgliedstaaten erwarten, dass die EU die Bekämpfung des Terrorismus und der Radikalisierung unterstützt und die Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden erleichtert.


De Commissie steunt hen bij deze inspanningen.

Dabei werden sie von der Kommission unterstützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie steunt hen bij deze inspanningen.

Dabei werden sie von der Kommission unterstützt.


De verzoekende partijen verwijten die bepaling, enerzijds, dat zij alleen betrekking heeft op de organisaties waarvan de grondslag op geloof of levensbeschouwing is gebaseerd, met uitsluiting van de organisaties waarvan de grondslag op een andere overtuiging steunt, zoals de politieke en syndicale overtuiging, en, anderzijds, dat zij het de organisaties waarop zij betrekking heeft, mogelijk maakt om alleen van de personen die voor hen werkzaam zijn, en niet van hun leden en mandatarissen, een houding van goede trouw en loyauteit te verlangen.

Die klagenden Parteien bemängeln, dass diese Bestimmung einerseits nur die Organisationen betreffe, deren Grundlage auf dem Glauben oder der Weltanschauung beruhe, unter Ausschluss der Organisationen, deren Grundlage auf einer anderen Uberzeugung beruhe, wie der politischen oder gewerkschaftlichen Uberzeugung, und andererseits, dass sie es den Organisationen, auf die sie sich beziehe, ermögliche, nur von den für sie arbeitenden Personen und nicht von ihren Mitgliedern und Mandataren zu verlangen, dass sie sich loyal und aufrichtig verhalten.


De Commissie heeft vernomen dat andere regio’s er eveneens innoverende geïntegreerde praktijken inzake kust- en marien bestuur op nahouden en steunt hen daar volledig in.

Der Kommission ist bekannt, dass auch andere Regionen innovative integrative Verfahren für ihre Meeres- und Küstenpolitik entwickeln und unterstützt dies in jeder Hinsicht.


De Commissie is ingenomen met de wijze waarop de toezichthoudende instanties binnen de kaders van het Protocol van Boedapest functioneren en steunt hen daarbij. Hetzelfde geldt voor de doorlopende ontwikkeling ervan door de toezichthouders: momenteel werkt het OPC aan een herziene versie van het protocol, waarover het CEIOPS in de eerste helft van 2009 een openbare raadpleging zal houden.

Die Kommission begrüßt und unterstützt die laufende Arbeit der Aufseher im Rahmen des Budapester Protokolls aber auch an dem Protokoll selbst, das zurzeit vom OPC überprüft wird im Hinblick auf eine vom CEIOPS organisierte öffentliche Konsultation zu einer überarbeiteten Version, die im ersten Halbjahr 2009 stattfinden soll.


De kwalitatieve selectie, die logischerwijs steunt op elementen die bij het opstarten van de procedure bestaan en op de ervaring die ondernemingen over een vrij lange periode opdoen, is werkelijk een probleem voor jonge ondernemingen die zich voor concurrentie openstellen, zoals bijvoorbeeld in de sector van de nieuwe technologieën. De toegang tot de overheidsopdrachten wordt hen onzeker gemaakt.

Da die qualitative Auswahl logischerweise auf Elementen beruht, die bei der Einleitung des Verfahrens schon bestehen und mit der Erfahrung, die die Unternehmen in einem relativ langen Zeitraum gesammelt haben, verbunden ist, entsteht ein echtes Problem für junge Unternehmen, die dem Wettbewerbsmarkt beitreten, zum Beispiel im Bereich der neuen Technologien, was ihre Berücksichtigung bei öffentlichen Aufträgen unsicher macht.


De verzoekende partijen betogen dat door het toekennen, met onmiddellijke uitwerking, aan de door hen sinds 1993 als gesubsidieerde contractuelen tewerkgestelde kandidaat-kleuteronderwijzeressen, van een dienstanciënniteit van twee jaar met de eraan verbonden voorrang voor aanstelling in een onderwijsambt, de bestreden bepaling hen belemmert in de vrije werving van personeel, waardoor, in strijd met artikel 24, § 1, van de Grondwet, de eigenheid van het door hen verstrekte onderwijs, dat op een katholieke levensbeschouwing steunt, ernstig in het gedrang wordt gebracht.

Die klagenden Parteien machen geltend, dass die angefochtene Bestimmung, indem diese den von ihnen seit 1993 als subventionierte Vertragsbedienstete beschäftigten Bewerberinnen als Vorschullehrerinnen ein zweijähriges Dienstalter mit dem damit verbundenen Vorrang für die Einstellung in einem Lehramt gewähre, sie an der freien Anwerbung von Personal hindere, so dass im Widerspruch zu Artikel 24 § 1 der Verfassung die Eigenart des von ihnen erteilten Unterrichtes, der auf einer katholischen Weltanschauung beruhe, ernsthaft gefährdet werde.




D'autres ont cherché : ambtenaren en met hen gelijkgestelden     legrijpe hen     hen steunt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen steunt' ->

Date index: 2023-12-07
w