Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaren en met hen gelijkgestelden
Legrijpe hen

Traduction de «hen wordt uitgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen


ambtenaren en met hen gelijkgestelden

Beamte und ihnen Gleichgestellte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze aanbevelingen worden de doelstellingen van een procedure uitgelegd aan rechterlijke instanties en tribunalen in de EU, wat hen, onder artikel 267 VWEU, het recht geeft om een prejudiciële verwijzing bij het Europees Hof van Justitie (HvJ EU) aanhangig te maken.

Diese Empfehlungen erklären den Gerichten in den EU-Ländern die Zwecke eines Verfahrens, das sie gemäß Artikel 267 AEUV berechtigt, sich für ein Vorabentscheidungsersuchen an den Gerichtshof der Europäischen Union (EuGH) zu wenden.


Moet artikel 63, lid 1, VWEU juncto artikel 65 VWEU aldus worden uitgelegd dat het zich ook dan verzet tegen een regeling van een lidstaat volgens welke voor de berekening van de schenkingsrechten de op de belastbare grondslag in mindering te brengen belastingvrije som bij een schenking van een perceel grond dat op het grondgebied van die lidstaat is gelegen, lager is indien de schenker en de begiftigde op de datum van de schenking hun woonplaats in een andere lidstaat hadden, dan de belastingvrije som die zou zijn toegekend indien te ...[+++]

Ist Art. 63 Abs. 1 in Verbindung mit Art. 65 AEUV dahin auszulegen, dass er der Regelung eines Mitgliedstaats, die hinsichtlich der Berechnung der Schenkungsteuer vorsieht, dass der Freibetrag auf die Steuerbemessungsgrundlage im Fall der Schenkung eines im Inland belegenen Grundstücks dann, wenn Schenker und Schenkungsempfänger zur Zeit der Ausführung der Schenkung ihren Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat hatten, niedriger ist als der Freibetrag, der zur Anwendung gekommen wäre, wenn zumindest einer von ihnen zu diesem Zeitpunkt seinen Wohnsitz im erstgenannten Mitgliedstaat gehabt hätte, auch dann entgegensteht, wenn eine andere R ...[+++]


De Commissie heeft een handleiding voor rechthebbenden opgesteld waarin hen wordt uitgelegd hoe ze een dergelijk verzoek kunnen doen, en zij blijft in nauw contact met de particuliere sector om te bekijken op welke punten de controles kunnen worden verbeterd.

Die Kommission hat einen Leitfaden für Rechteinhaber erstellt, um ihnen bei der Einreichung solcher Ersuchen behilflich zu sein, und sie unterhält weiterhin enge Kontakte zur Wirtschaft, um festzustellen, wie die Kontrollen weiter verbessert werden können.


Zoals hierboven al is uitgelegd, heeft één van hen aan dit nieuwe onderzoek meegewerkt.

Wie zuvor erläutert, arbeitete ein ausführender Hersteller im Rahmen dieser Überprüfung mit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals ik tegen hen heb gezegd, is het niet moeilijk: wat ze moeten doen is open en transparant zijn, de inspecteurs toestaan het werk te doen dat ze moeten doen en vertrouwen op te bouwen, zoals we hen al vaak uitgebreid hebben uitgelegd.

Ich habe ihnen gesagt, dass dies nicht schwierig sei: Sie müssen offen und transparent sein, den Inspekteuren erlauben, das zu tun was man von Ihnen erwartet, und für die Vertrauensbildung sorgen, die wir ihnen oftmals in allen Einzelheiten erklärt haben.


Ten slotte, in verband met de door alle verzoekende partijen geformuleerde grief volgens welke de decreetgever rekening had moeten houden met andere keuzecriteria van de ouders en met name de nabijheid van de school ten opzichte van de arbeidsplaats van een van hen, heeft de minister tijdens de besprekingen in de commissie uitgelegd dat dat criterium « niet irrelevant was », maar dat de uitvoering ervan ingewikkeld was en zou leiden tot rechtsonzekerheid (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2009-2010, nr. 82/3, p. 22).

Schliesslich hat die Ministerin bezüglich der Beschwerde aller klagenden Parteien, wonach der Dekretgeber andere Wahlkriterien der Eltern hätte berücksichtigen müssen, insbesondere die Nähe der Schule zum Arbeitsort eines der Elternteile, während der Debatten im Ausschuss erklärt, dass dieses Kriterium « nicht irrelevant war », dass aber seine Anwendung komplex war und zu Rechtsunsicherheit führen würde (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2009-2010, Nr. 82/3, S. 22).


Daarom heb ik er alle vertrouwen in dat de Ierse bevolking, nadat men dit alles in de komende maanden duidelijk aan hen heeft uitgelegd, dit Verdrag zeker zal doen ratificeren.

Deshalb bin ich zuversichtlich, dass das irische Volk, wenn man ihm dies in den kommenden Monaten richtig erklärt, sicherstellen wird, dass wir diesen Vertrag ratifizieren.


Het Hof verduidelijkt dat deze bepaling niet aldus kan worden uitgelegd dat zij het de lidstaten zou verbieden om een verzoek met betrekking tot een kind van boven de 15 jaar in overweging te nemen of hen zou machtigen om dit niet te doen.

Der Gerichtshof legt dar, dass diese Bestimmung nicht so ausgelegt werden kann, als würde sie es den Mitgliedstaaten verbieten, einen Antrag in Bezug auf ein über 15 Jahre altes Kind zu prüfen, oder sie dazu ermächtigen, von der Prüfung abzusehen.


Die bepaling kan evenwel niet zo ruim worden uitgelegd dat wanneer een associatie bestaat uit publiekrechtelijke en privaatrechtelijke partners het hen, zonder uitdrukkelijke beslissing in die zin van de decreetgever, zou zijn toegestaan door het overdragen van hun bevoegdheden aan de associatie, het publiekrechtelijk dan wel privaatrechtelijk karakter van de instellingen die aan de associatie deelnemen te wijzigen.

Diese Bestimmung kann jedoch nicht so weit ausgelegt werden, dass es in dem Fall, wo eine Assoziation aus öffentlich-rechtlichen und privatrechtlichen Partnern besteht, ihnen ohne ausdrückliche Entscheidung des Dekretgebers in diesem Sinne erlaubt wäre, durch Ubertragung ihrer Zuständigkeiten an die Assoziation die öffentlich-rechtliche oder privatrechtliche Beschaffenheit der an der Assoziation beteiligten Einrichtungen zu ändern.


Die bepaling kan evenwel niet zo ruim worden uitgelegd dat wanneer een associatie bestaat uit publiekrechtelijke en privaatrechtelijke partners het hen, zonder uitdrukkelijke beslissing in die zin van de decreetgever, zou zijn toegestaan door het overdragen van hun bevoegdheden aan de associatie, het publiekrechtelijk dan wel privaatrechtelijk karakter van de instellingen die aan de associatie deelnemen te wijzigen.

Diese Bestimmung kann jedoch nicht so weit ausgelegt werden, dass es in dem Fall, wo eine Assoziation aus öffentlich-rechtlichen und privatrechtlichen Partnern besteht, ihnen ohne ausdrückliche Entscheidung des Dekretgebers in diesem Sinne erlaubt wäre, durch bertragung ihrer Zuständigkeiten an die Assoziation die öffentlich-rechtliche oder privatrechtliche Beschaffenheit der an der Assoziation beteiligten Einrichtungen zu ändern.




D'autres ont cherché : ambtenaren en met hen gelijkgestelden     legrijpe hen     hen wordt uitgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen wordt uitgelegd' ->

Date index: 2025-02-05
w