Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In strijd met de verwachting
Paradoxaal
Verwacht een naderingstoelating om
Verwacht een toelating tot nadering om
Verwachte aankomsttijd
Verwachte hoogtekaart
Verwachte ijsafzettingsomstandigheden
Verwachte isohypsenkaart
Verwachte naderingstijd
Verwachter

Vertaling van "hen wordt verwacht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verwacht een naderingstoelating om | verwacht een toelating tot nadering om

erwarte Anfluggenehmigung um


verwachte hoogtekaart | verwachte isohypsenkaart

Isohypsenvorhersagekarte




verwachte naderingstijd

voraussichtlicher Anflugszeitpunkt






verwachte ijsafzettingsomstandigheden

erwartete Vereisungsbedingungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
is in een bindende gedragscode voor arbiters voorzien die nader bepaalt welk niveau van onafhankelijkheid van hen wordt verwacht.

Es enthält einen verbindlichen Verhaltenskodex für Schiedsrichter, in dem detailliert ausgeführt wird, welcher Grad an Unabhängigkeit von ihnen erwartet wird.


Evenmin kan worden aangenomen dat rechtsonderhorigen de gewettigde verwachting konden koesteren dat het hen zou worden toegelaten in het Waalse Gewest dieren te houden uitsluitend of voornamelijk voor de productie van pelzen, noch dat zij daaruit toekomstige inkomsten zouden kunnen verwerven.

Ebenfalls kann nicht angenommen werden, dass Rechtsunterworfene rechtmäßig hoffen konnten, die Genehmigung zur Haltung von Tieren ausschließlich oder hauptsächlich zum Zweck der Fellgewinnung in der Wallonischen Region zu erhalten, und ebenfalls nicht, dass sie daraus in Zukunft Einkünfte beziehen könnten.


Economische migranten betalen smokkelaars grote sommen geld om hen naar Europa te brengen. De risico's van de reis wegen niet op tegen de verwachting dat als zij eenmaal in de EU zijn, de kans groot is dat zij er kunnen blijven.

Ungeachtet der damit verbundenen Risiken zahlen Wirtschaftsmigranten Schleppern hohe Summen, um nach Europa zu gelangen, da sie davon ausgehen, gute Aussichten zu haben, in der EU bleiben zu dürfen, wenn sie erst einmal da sind.


de HR/VP, de leiders van missies en delegaties en de EDEO te verzoeken om aan sancties onderworpen leiders uitdrukkelijk duidelijk te maken wat van hen wordt verwacht, en precieze en realistische doelen te stellen om veranderingen ten goede aan te moedigen en passende technische bijstand te verlenen;

die HV/VP, die Missionsleiter und den EAD zu verpflichten, Machthabern, gegen die Sanktionen verhängt wurden, ausdrücklich mitzuteilen, was von ihnen verlangt wird, und genaue und erreichbare Zielvorgaben festzulegen, um Anstöße zu positiven Veränderungen zu geben und geeignete technische Unterstützung anzubieten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. spoort de lidstaten aan voor kinderen met leerproblemen naschoolse en buitenschoolse activiteiten op te zetten, zodat zij de vaardigheden kunnen ontwikkelen die op de arbeidsmarkt van hen worden verwacht;

10. fordert die Mitgliedstaaten auf, für Schüler mit Lernschwierigkeiten zusätzliche und außerschulische Aktivitäten anzubieten, damit sie die auf dem Arbeitsmarkt eindeutig erforderlichen Schlüsselkompetenzen erwerben können;


Daarom moeten we deze landen duidelijk maken wat er precies van hen wordt verwacht, we moeten ze een helder kader bieden, zodat de lidstaten bereid zullen zijn om hen op te nemen in de Schengengemeenschap.

Darum müssen diese Länder eine klare Perspektive erhalten, einen klaren Rahmen dafür, was von ihnen erwartet wird, damit sich Mitgliedstaaten dazu bereit fühlen, sie in die Schengen-Gemeinschaft aufzunehmen.


Gecodificeerde, geconsolideerde versies van richtlijnen en verordeningen moeten hen in staat stellen om een goed inzicht te krijgen in wat er op het gebied van dieren van hen wordt verwacht.

Kodifizierte, konsolidierte Fassungen von Richtlinien und Verordnungen dürften ihnen hingegen ein klares Bild vermitteln, was von ihnen im Hinblick auf die Tiere erwartet wird.


Voorts lijkt het erop dat de Italiaanse wet sportclubs toestaat geen waardecorrecties aan te brengen met betrekking tot hun contractuele rechten op profsporters, zelfs wanneer die sporters bijvoorbeeld door blessures niet meer presteren op het niveau dat van hen wordt verwacht.

Darüber hinaus scheint das Gesetz den Sportvereinen zu erlauben, Wertberichtigungen bei Sportlerverträgen auch dann nicht vorzunehmen, wenn die Sportler nicht länger Leistungen auf dem erwarteten Niveau erbringen, weil sie beispielsweise verletzt sind.


Uiteraard zal van hen worden verwacht dat zij, onder naleving van redelijke normen, zorgen voor de door de samenleving gevraagde publieke goederen, dat wil zeggen de diensten waarvoor de markt over geen enkel beloningsmechanisme beschikt.

Wir erwarten selbstverständlich von ihnen, dass sie unter Einhaltung entsprechender Standards die Güter produzieren, die die Gesellschaft verlangt: Dienstleistungen, die der Markt gar nicht entlohnen kann.


De hulp van ECHO, het Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap, is bestemd voor het verstrekken van voedsel en eerste levensbehoeften aan de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, om hen te helpen de verwachte zeer strenge winter door te komen.

Mit der Hilfe von ECHO, dem Amt für humanitäre Hilfe der Europäischen Gemeinschaft, sollen die schwächsten Bevölkerungsgruppen Nahrungsmittel und lebensnotwendige Erzeugnisse erhalten, um ihnen zu helfen, diesen Winter, der sich besonders rauh ankündigt, zu überstehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen wordt verwacht' ->

Date index: 2023-04-06
w