C. overwegende dat in weerwil van de preambule van d
e GATT waarin wordt verklaard dat "de betrekkingen op economisch en handelsge
bied gericht moeten zijn op verhoging van de levensstandaard en verwezenlijking van volledige werkgelegenheid [...]", de ontwikkeling van deze org
anisatie niet heeft geleid tot de verwe
zenlijking van deze doelstelling, en overwegende dat de
onderhandelingen ...[+++] in het kader van de de GATT- en WTO-regels en de liberalisering van de handel juist hebben bijgedragen tot het verlies van miljoenen arbeidsplaatsen, toename van armoede en honger, de verdwijning van boerenbedrijven ten gunste van de agro-industrie en de vernietiging van het milieu,C. in der Erwägung, dass trotz der Präambel zum GATT, die besagt, dass „die Handels- und Wirtschaftsbeziehungen darauf gerichtet sein sollen, dass
der Lebensstandard erhöht und Vollbeschäftigung verwirklicht wird .“, die Entwicklung dieser Organisation nicht dazu geführt hat, diesem Ziel gerecht zu werden, und in der Erwägung, da
ss im Gegenteil die Verhandlungen im Rahmen der GATT- und WTO-Regeln und die Handelsliberalisierung zum Abbau von Millionen von Arbeitsplätzen, zur Ausbreitung von Armut und Hunger, zum Verschwinden von Bauern
...[+++] zugunsten des Agrobusiness und zur Zerstörung der Umwelt beigetragen haben,