Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herintegratie in het beroepsleven
Herintegratie in het schoolleven
Herintegratie van langdurig werklozen
Herintreding
Langdurige zorg
Langetermijnzorg
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Nieuwe arbeidsinpassing van de langdurig werkloze
Programma gericht op herintegratie in het schoolleven
Reïntegratie in het beroepsleven

Traduction de «herintegratie van langdurig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herintegratie van langdurig werklozen

Wiedereingliederung der Langzeitarbeitslosen


herintegratie van langdurig werklozen

Wiedereingliederung von Langzeitarbeitslosen


omgevingsfactoren overwegen bij langdurige zorg voor dieren | rekening houden met omgevingsfactoren bij langdurige zorg voor dieren

Umweltfaktoren in der Langzeitpflege für Tiere berücksichtigen


herinpassing van de langdurig werkloze in een arbeidsplaats | nieuwe arbeidsinpassing van de langdurig werkloze

berufliche Wiedereingliederung von Langzeitarbeitslosen


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit


herintegratie in het schoolleven

Wiedereingliederung in den Schulalltag


programma gericht op herintegratie in het schoolleven

Programm zur Wiedereingliederung in den Schulalltag


herintreding [ herintegratie in het beroepsleven | reïntegratie in het beroepsleven ]

berufliche Wiedereingliederung [ berufliche Reintegration | Wiedereingliederung in das Erwerbsleben ]


verpleegkundige verzorging toepassen bij langdurige zorg

Krankenpflege in der Langzeitpflege anwenden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo heeft de Commissie tijdens haar ambtstermijn bij de coördinatie van het economisch beleid in het kader van het Europees semester en haar werkzaamheden op het gebied van betere regelgeving meer belang gehecht aan sociale overwegingen; zij heeft het werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren (YEI) versneld uitgevoerd om de jeugdwerkloosheid beter te bestrijden; zij heeft een aanbeveling gedaan over de herintegratie van langdurig werklozen op de arbeidsmarkt om de lidstaten beste praktijkvoorbeelden aan te reiken; en zij heeft een Europese toegankelijkheidswet voorgesteld om de toegang tot essentiële goederen en diensten voor mensen met ...[+++]

Zum Beispiel hat die gegenwärtige Kommission in ihrer Amtszeit sozialen Überlegungen bereits im Rahmen des Europäischen Semesters und in ihren Maßnahmen für bessere Rechtsetzung einen höheren Stellenwert eingeräumt; sie hat die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen vorgezogen, um den Kampf gegen die Jugendarbeitslosigkeit zu fördern; sie hat eine Empfehlung zur Unterstützung Langzeitarbeitsloser beim Wiedereinstieg in den Arbeitsmarkt veröffentlicht, um die Mitgliedstaaten in Richtung bewährter Verfahren zu lenken; sie hat einen europäischen Rechtsakt zur Barrierefreiheit vorgelegt, um behinderten Menschen einfacheren Zugang zu ...[+++]


10. spreekt zijn krachtige steun uit voor de soevereiniteit en territoriale integriteit van Georgië, Moldavië en Oekraïne binnen hun internationaal erkende grenzen, en veroordeelt de expansiepolitiek van Rusland van destabilisering van zijn buurlanden, leidend tot langdurige conflicten in Abchazië, Zuid-Ossetië, Transnistrië en de Donbas, en de illegale annexatie van de Autonome Republiek de Krim; bevestigt zijn gezamenlijke vastbeslotenheid dat vreedzame herintegratie van deze gebieden moet worden verwezenlijkt binnen het kader van ...[+++]

10. befürwortet nachdrücklich die Souveränität und territoriale Integrität der Republik Moldau und Georgiens sowie jene der Ukraine innerhalb der völkerrechtlich anerkannten Grenzen, und verurteilt die Expansionspolitik Russlands, in deren Rahmen es seine Nachbarländer destabilisiert, was in Abchasien, Südossetien, Transnistrien und im Donezbecken langwierige Konflikte ausgelöst und zur rechtswidrigen Annexion der Autonomen Republik Krim geführt hat; bekräftigt, dass es der tiefen Überzeugung ist, dass gemeinsam auf eine friedliche Wiederherstellung dieser Gebiete auf der Grundlage des Völkerrechts hingearbeitet werden sollte;


Acties om langdurige werkloosheid te voorkomen en de herintegratie van langdurig werklozen op de arbeidsmarkt te bevorderen, maken dan ook deel uit van de operationele programma’s op lidstaat- en regionaal niveau.

Die Maßnahmen zur Verhinderung von Langzeitarbeitslosigkeit und zur Erleichterung der Wiedereingliederung von Langzeitarbeitslosen in den Arbeitsmarkt sind Teil der operativen Programme der Mitgliedstaaten bzw. der operativen Programme auf regionaler Ebene.


36. verzoekt de autoriteiten om de behandeling van in hechtenis genomen personen en gevangenen verder te verbeteren en in overeenstemming te brengen met de aanbevelingen van de nationale ombudsman en met de internationale mensenrechtennormen, aangezien er nog altijd gevallen van mishandeling worden gemeld; benadrukt dat verdachten die een laag risico vormen minder vaak in voorarrest moeten worden gehouden, en betreurt het langdurige voorarrest van jongeren en het overmatige gebruik van deze maatregel zeer, onder andere in instellingen die ongeschikt zij ...[+++]

36. fordert die staatlichen Stellen auf, die Behandlung von inhaftierten Personen und Gefangenen in Einklang mit den Empfehlungen des nationalen Bürgerbeauftragten und internationalen Menschenrechtsstandards weiter zu verbessern, da immer noch Fälle von Misshandlung gemeldet werden; betont die Notwendigkeit, die Häufigkeit der Untersuchungshaft für Täter mit geringem Rückfallrisiko zu verkürzen und bedauert die lange Dauer der Untersuchungshaft bei Jugendlichen und den sehr häufigen Gebrauch dieser Maßnahme, auch in für die Wiedereingliederung von Jugendlichen ungeeigneten Einrichtungen, außerordentlich; fordert nachdrücklich die Annah ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. verzoekt de autoriteiten om de behandeling van in hechtenis genomen personen en gevangenen verder te verbeteren en in overeenstemming te brengen met de aanbevelingen van de nationale ombudsman en met de internationale mensenrechtennormen, aangezien er nog altijd gevallen van mishandeling worden gemeld; benadrukt dat verdachten die een laag risico vormen minder vaak in voorarrest moeten worden gehouden, en betreurt het langdurige voorarrest van jongeren en het overmatige gebruik van deze maatregel zeer, onder andere in instellingen die ongeschikt zij ...[+++]

36. fordert die staatlichen Stellen auf, die Behandlung von inhaftierten Personen und Gefangenen in Einklang mit den Empfehlungen des nationalen Bürgerbeauftragten und internationalen Menschenrechtsstandards weiter zu verbessern, da immer noch Fälle von Misshandlung gemeldet werden; betont die Notwendigkeit, die Häufigkeit der Untersuchungshaft für Täter mit geringem Rückfallrisiko zu verkürzen und bedauert die lange Dauer der Untersuchungshaft bei Jugendlichen und den sehr häufigen Gebrauch dieser Maßnahme, auch in für die Wiedereingliederung von Jugendlichen ungeeigneten Einrichtungen, außerordentlich; fordert nachdrücklich die Annah ...[+++]


36. verzoekt de autoriteiten om de behandeling van in hechtenis genomen personen en gevangenen verder te verbeteren en in overeenstemming te brengen met de aanbevelingen van de nationale ombudsman en met de internationale mensenrechtennormen, aangezien er nog altijd gevallen van mishandeling worden gemeld; benadrukt dat verdachten die een laag risico vormen minder vaak in voorarrest moeten worden gehouden, en betreurt het langdurige voorarrest van jongeren en het overmatige gebruik van deze maatregel zeer, onder andere in instellingen die ongeschikt zij ...[+++]

36. fordert die staatlichen Stellen auf, die Behandlung von inhaftierten Personen und Gefangenen in Einklang mit den Empfehlungen des nationalen Bürgerbeauftragten und internationalen Menschenrechtsstandards weiter zu verbessern, da immer noch Fälle von Misshandlung gemeldet werden; betont die Notwendigkeit, die Häufigkeit der Untersuchungshaft für Täter mit geringem Rückfallrisiko zu verkürzen und bedauert die lange Dauer der Untersuchungshaft bei Jugendlichen und den sehr häufigen Gebrauch dieser Maßnahme, auch in für die Wiedereingliederung von Jugendlichen ungeeigneten Einrichtungen, außerordentlich; fordert nachdrücklich die Annah ...[+++]


Daarnaast moet in D, IT, FIN, SW en het VK meer worden gedaan ter vergroting van de doeltreffendheid van de actieve arbeidsmarktmaatregelen voor de herintegratie van langdurig werklozen op de arbeidsmarkt.

D, I, FIN, S und UK müssen im Rahmen der aktiven Arbeitsmarktpolitik mehr tun für die Wiedereingliederung Langzeitarbeitsloser in den Arbeitsmarkt.


- Het CB moedigt duidelijk een geïntegreerde aanpak aan door het uitstippelen van trajecten die naar integratie leiden, met het oog op de coördinatie en de integratie van maatregelen die de integratie en de herintegratie van langdurig werklozen en met uitsluiting van de arbeidsmarkt bedreigde personen beogen (gesprekken, beroepskeuzebegeleiding, verbetering van de kennis, opleiding en introductie van de werknemers in een nieuwe baan).

- Das GFK begünstigt ganz eindeutig einen integrierten Ansatz, der aus verschiedenen Wegen zur Eingliederung besteht, um die Maßnahmen zur Eingliederung und Wiedereingliederung von Langzeitarbeitslosen und von Personen, denen der Ausschluß vom Arbeitsmarkt droht (Betreuung, Orientierung, Anpassung der Kenntnisse, Ausbildung sowie anschließende Beschäftigung) zu koordinieren und zu integrieren.


Ook zijn we verplicht meer te doen voor de integratie of de herintegratie van langdurig werklozen, door meer hulp en begeleiding op de weg naar de officiële arbeidsmarkt te bieden, ondersteund door minimumcriteria voor maatregelen waarvoor steun van de Gemeenschap wordt gevraagd.

Auch sind wir eindeutig dafür verantwortlich, unsere Maßnahmen zur Integration oder Wiedereingliederung der Langzeitarbeitslosen zu verbessern, indem bessere Einstiegsmöglichkeiten in den formellen Arbeitsmarkt geschaffen werden, die von einem Mindestmaßnahmenkatalog mit Unterstützung der Gemeinschaft begleitet werden.


De prioriteiten en de daarvoor toegekende middelen zijn als volgt: Prioriteit 1: integratie of herintegratie op de arbeidsmarkt van langdurig werklozen (32% van de totale middelen) Prioriteit 2: versterking van de initiële opleiding en integratie van jongeren op de arbeidsmarkt (43% van de totale middelen) Prioriteit 3: integratie of herintegratie op de arbeidsmarkt van met sociale uitsluiting bedreigde personen (10% van de middelen) Prioriteit 4: bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen (8% van de totale middelen) Prioriteit 5: versterking van de opleidingsstels ...[+++]

Die einzelnen Förderschwerpunkte und die zu ihrer Verwirklichung bewilligten Mittel sind folgende: Schwerpunkt 1: Eingliederung oder Wiedereingliederung von Langzeitarbeitslosen in den Arbeitsmarkt (32 % der Gesamtmittel); Schwerpunkt 2: Verstärkung der Erstausbildung und Eingliederung der Jugendlichen in den Arbeitsmarkt (43 % der Gesamtmittel); Schwerpunkt 3: Eingliederung oder Wiedereingliederung von Personen, die dem Risiko einer sozialen Ausgrenzung ausgesetzt sind, in den Arbeitsmarkt (10 % der Mittel); Schwerpunkt 4: Förderung der Chancengleichheit für Männer und Frauen (8 % der Gesamtmittel); Schwerpunkt 5: Verstärkung der Au ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herintegratie van langdurig' ->

Date index: 2022-12-09
w