Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Herstellen
In zijn recht herstellen
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Juiste vaststelling van de belasting
Juiste verzendbenaming
Klanten advies geven over juiste dierenverzorging
Klanten adviseren over juiste dierenverzorging
Klanten raad geven over juiste dierenverzorging
Zorgen voor de juiste porties

Vertaling van "herstellen en juist " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toestel voor het herstellen van de juiste stand van hoofd en wervelkolom

Apparat zum Aufrichten des Kopfes und der Wirbelsaeule


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

geeignete Lagerungsbedingungen für Medikamente aufrechterhalten


klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging

Kunden und Kundinnen über angemessene Tierpflege beraten


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


juiste instelling | juiste passing

Feinpassung | Schlichtpassung


juiste vaststelling van de belasting

korrekte Festlegung der Steuer




in zijn recht herstellen

wieder in seine Rechte einsetzen


in zijn recht herstellen

wieder in seine Rechte einsetzen


juiste verzendbenaming

ordnungsgemäße Versandbezeichnung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het geactiveerde aluminium moet met de juiste tussenpozen worden geregenereerd om de effectiviteit ervan te herstellen.

Das aktivierte Aluminiumoxid muss in angemessenen Abständen einem Regenerationsverfahren unterzogen werden, damit seine Wirksamkeit gewahrt bleibt.


Dankzij een juist visserijbeheer moeten alle bestanden de kans krijgen te herstellen tot een dermate gezond niveau dat de vissers optimale vangsten kunnen bovenhalen.

Durch ein entsprechendes Fischereimanagement sollen alle Bestände wieder auf ein gesundes Niveau aufgefüllt werden und somit größtmögliche Fangmengen für die Fischer erreicht werden.


Daarom is het wellicht nog steeds mogelijk dat ten minste een of twee van onze amendementen worden aangenomen, waarmee wij trachten het evenwicht te herstellen en juist deze tweeledige strategie te volgen: stevige kritiek op Rusland maar tevens bereidheid om een partnerschap met Rusland aan te gaan.

Daher ist es vielleicht noch eine Möglichkeit, wenn wenigstens der eine oder andere Änderungsantrag von unserer Seite angenommen wird, der versucht, wieder eine Balance hineinzubringen und genau diese doppelte Strategie zu fahren: massive Kritik an Russland, aber auch Bereitschaft, eine Partnerschaft mit Russland einzugehen.


4. onderstreept dat dit plan een duidelijk tijdschema moet bevatten, om het vertrouwen te herstellen en de juiste weg aan te geven;

4. betont, dass solch ein Plan einen klaren Zeitrahmen aufweisen muss, um das Vertrauen wieder herzustellen und den Weg nach Vorne weisen zu können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is van mening dat de mondiale crisis moet worden aangegrepen als gelegenheid om ons ontwikkelingsmodel te transformeren tot een samenlevingsmodel dat gebaseerd is op duurzaamheid, solidariteit, uitbanning van armoede en het scheppen van fatsoenlijke, groene werkgelegenheid; is van mening dat de Europa 2020-strategie, indien juist geïmplementeerd en geschraagd door een sterk economisch bestuur dat een financieel stelsel stimuleert dat ten goede komt aan de reële economie, Europa in staat zou moeten stellen zich te herstellen van de crisis door ...[+++]

1. ist der Auffassung, dass die weltweite Krise genutzt werden sollte, um unser Entwicklungsmodell als Modell einer Gesellschaft, die auf Nachhaltigkeit, Solidarität, der Beseitigung der Armut und der Schaffung umweltverträglicher Arbeitsplätze mit menschenwürdigen Arbeitsbedingungen beruht, neu zu begründen; ist der Überzeugung, dass die Strategie Europa 2020 – angemessen umgesetzt und unterstützt durch eine starke wirtschaftliche Ordnungspolitik, die ein Finanzsystem fördert, das der Realwirtschaft nutzt – Europa in die Lage versetzen sollte, sich von de ...[+++]


5. is van oordeel dat mondiale en regionale preventie belangrijker is dan het herstellen van de schade; wijst er verder op dat de schade die door de natuurrampen is ontstaan gedeeltelijk had kunnen worden voorkomen en een stimulans moet zijn voor het ontwikkelen en implementeren van preventiebeleid en adequate wetgeving inzake het behoud en het juiste gebruik van land, met inbegrip van duurzame land- en bosbouwpraktijken en doeltreffend risicobeheer;

5. ist der Ansicht, dass statt der Bewältigung der Schäden die globale und regionale Prävention die Schlüsselrolle übernehmen muss; stellt ferner fest, dass der durch die Naturkatastrophen entstandene Schaden zum Teil hätte verhindert werden können und dies Anlass sein sollte, Vorsorgemaßnahmen und angemessene Rechtsvorschriften für den Naturschutz und eine geeignete Flächennutzung einschließlich nachhaltiger land- und forstwirtschaftlicher Verfahren und eines wirksamen Risikomanagements zu entwickeln und umzusetzen;


Deze maatregelen worden genomen op verzoek van de betrokken lidstaat/lidstaten. Zij kunnen ook in voorkomend geval voorlichtingscampagnes omvatten, die als doel hebben het vertrouwen van de consument te herstellen door het verstrekken van juiste informatie over de risico's voor de volksgezondheid of voor de gezondheid van dieren.

Diese Maßnahmen werden auf Antrag des (der) betroffenen Mitgliedstaats (Mitgliedstaaten) getroffen und können, wo die entsprechenden Voraussetzungen bestehen, auch Informationskampagnen zur Wiedergewinnung des Vertrauens der Verbraucher durch richtige Informationen über die Risiken für die Gesundheit der Menschen und der Tiere beinhalten .


w