Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestanden
Digitale bestanden maken
Gedeelde bestanden

Traduction de «herstelplannen voor bestanden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


NASCO-werkgroep met betrekking tot het introduceren en overbrengen van bestanden

NASCO-Gruppe Einführungen und Umsetzungen






Conferentie over de grensoverschrijdende bestanden en over grote afstanden migrerende soorten

Konferenz über gebietsüberschreitende und stark wandernde Bestände
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Onverminderd Verordening (EG) nr. 199/2008, zien de lidstaten, middels een steekproevenplan, toe op de vangsten van onder herstelplannen vallende bestanden door de recreatievisserij vanaf boten die onder hun vlag varen en vanaf boten van derde landen, in wateren die onder hun soevereiniteit of jurisdictie vallen.

(3) Unbeschadet der Verordnung (EG) Nr. 199/2008 überwachen die Mitgliedstaaten auf der Grundlage eines Stichprobenplans die Fänge von Beständen, für die Wiederauffüllungspläne gelten, durch Freizeitfischerei, die von Schiffen unter ihrer Flagge und von Drittlandschiffen in den Gewässern unter ihrer Hoheit oder Gerichtsbarkeit ausgeübt wird.


Prioriteit moet worden gegeven aan maatregelen om voor bestanden een deugdelijk beheer op lange termijn te gaan voeren, en voor de nagenoeg leeggeviste bestanden zijn herstelplannen nodig.

Es ist von vorrangiger Bedeutung, dafür zu sorgen, dass eine ordnungsgemäße langfristige Bestandsverwaltung eingerichtet wird.


Beschrijving: deze categorie omvat bestanden waarvoor langetermijnbeheersregelingen zijn gemaakt, waaronder herstelplannen voor de bestanden die het hoogste biologische risico lopen, dat wil zeggen bestanden waarvoor het risico zeer groot is (of recent groot is geweest) dat reproductiecapaciteit afneemt.

Beschreibung: Zu dieser Kategorie zählen Bestände, die Gegenstand langfristiger Bewirtschaftungsmaßnahmen sind; hierzu zählen unter anderem Wiederauffüllungspläne für diejenigen Bestände, die dem größten biologischen Risiko ausgesetzt sind, also Bestände, bei denen eine sehr große Gefahr einer reduzierten Reproduktionskapazität besteht (oder vor kurzem bestand).


Herstelplannen vergen een speciaal soort langetermijnplanning, waarbij het onmiddellijke doel is om de bestanden tot veilige biologische niveaus te herstellen.

Der Wiederauffüllungsplan ist eine spezielle Form des langfristigen Plans; das unmittelbare Ziel besteht darin, den Bestand auf Mengen in biologisch sicheren Grenzen aufzufüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke vangstregels, die reeds door de Raad zijn goedgekeurd in herstelplannen en beheersplannen voor individuele bestanden, zouden bijvoorbeeld het volgende kunnen omvatten:

Solche Befischungsregeln, wie sie der Rat bei Wiederauffüllungsplänen und Bewirtschaftungsplänen für einzelne Bestände bereits festgelegt hat, könnten zum Beispiel Folgendes beinhalten:


Voor het visserijbeheer is een aanpak op de langere termijn goedgekeurd, met onder andere meerjarige herstelplannen voor bestanden die zich buiten biologisch veilige grenzen bevinden en meerjarige beheersplannen voor andere bestanden.

Beim Fischereimanagement wurde ein längerfristiger Ansatz gewählt, der bei Beständen, die sich außerhalb biologisch sicherer Grenzen bewegen, die Festsetzung mehrjähriger Wiederauffüllungspläne und bei anderen Beständen mehrjährige Bewirtschaftungspläne vorsieht.


(3) Er moeten maatregelen worden getroffen om meerjarige herstelplannen voor deze bestanden op te stellen.

(3) Es müssen Maßnahmen zur Erstellung mehrjähriger Pläne zur Wiederauffuellung dieser Bestände getroffen werden.


Commissie ontmoet partijen bij de visserij om herstelplannen voor bedreigde bestanden van kabeljauw en heek te bespreken

Kommission und Akteure des Fischereisektors erörtern Bestandserholungspläne für gefährdete Kabeljau- und Seehechtbestände


Voor de bestanden die zich buiten biologisch veilige grenzen bevinden, is de vaststelling van meerjarige herstelplannen een absolute prioriteit.

Für Bestände, die sich außerhalb sicherer biologischer Grenzen befinden, ist die Verabschiedung mehrjähriger Wiederauffuellungspläne absolut vorrangig.


De Commissie zal herstelplannen voorstellen voor alle ernstig bedreigde bestanden.

Die Kommission wird für alle vom Zusammenbruch bedrohten Bestände Wiederauffüllungspläne vorlegen.




D'autres ont cherché : gedeelde bestanden     bestanden     digitale bestanden maken     herstelplannen voor bestanden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herstelplannen voor bestanden' ->

Date index: 2022-03-07
w