Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom Gebied Gazastrook
Autonoom Gebied Jericho
Bezette Palestijnse Gebieden
Cisjordanië
Gaza
Gazastrook
Oost-Jeruzalem
PA
PLO
PNA
Palestijnse Autonome Gebieden
Palestijnse Autoriteit
Palestijnse Bevrijdingsorganisatie
Palestijnse Bevrijdingsorganizatie
Palestijnse Nationale Autoriteit
Palestijnse bevrijdingsorganisatie
Palestina
UNRWA
Westelijke Jordaanoever

Vertaling van "hervormde palestijnse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten ]


Palestijnse Autoriteit | Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook | Palestijnse Nationale Autoriteit | PA [Abbr.] | PNA [Abbr.]

Palästinensische Behörde | Palästinensische Exekutivbehörde


Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]

Palästina [ autonome Gebiete Palästinas | autonomes Gebiet von Gaza | autonomes Gebiet von Jericho | Besetzte palästinensische Gebiete | Gaza | Gazastreifen | Ost-Jerusalem | Westbank | Westjordanland ]


Palestijnse bevrijdingsorganisatie | Palestijnse Bevrijdingsorganizatie | PLO [Abbr.]

Palästinensische Befreiungsorganisation | PLO [Abbr.]


Palestijnse Bevrijdingsorganisatie [ PLO ]

Palästinensische Befreiungsorganisation [ PLO ]


Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds

Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit | Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation (PLO) zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten derde kunnen we, welke kritiek er ook moge zijn op de Europese benadering van dit conflict, zeggen dat we in al die weken, maanden en jaren van bloedvergieten en wanhoop, instellingen hebben gesteund die eens de basis kunnen vormen voor een hervormde Palestijnse regering.

Drittens können wir – was man auch immer vom europäischen Konzept für diese Auseinandersetzung halten mag – sagen, dass wir in den Wochen, Monaten und Jahren des Blutvergießens und der Hoffnungslosigkeit Institutionen aufrechterhalten haben, die eines Tages die Grundlage für eine reformierte palästinensische Regierung bilden können.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik had grote bedenkingen bij het feit dat een niet-hervormde Hamas kandidaten mocht stellen voor de Palestijnse verkiezingen.

– (EN) Frau Präsidentin! Ich hatte die größten Befürchtungen, weil man einer nicht reformierten Hamas erlaubt hat, Kandidaten für die palästinensischen Wahlen aufzustellen.


Ten derde zou ik de Commissie willen verzoeken om de steun van de Europese Unie te handhaven zodat de Palestijnse Autoriteit kan worden versterkt en hervormd, want wij hebben een sterke gesprekspartner nodig als wij een Palestijnse staat nastreven.

Drittens möge die Kommission ihre Hilfe, die Hilfe der Europäischen Union fortsetzen, damit sich die Palästinensische Autonomiebehörde festigt und reformiert, denn es ist ein starker Gesprächspartner notwendig, wenn wir uns für die Schaffung eines palästinensischen Staats einsetzen.


De Palestijnse Autoriteit daarentegen heeft de road map openlijk en onvoorwaardelijk aanvaard, en die aanvaarding is op 30 april 2003 officieel bevestigd. De door het Kwartet en Israël verlangde institutionele hervormingen heeft ze reeds vóór die datum doorgevoerd. Het Palestijnse Ministerie van Financiën is hervormd en de Palestijnse Autoriteit heeft nu ook de functie van eerste minister ingesteld. Die taak werd toegewezen aan de inmiddels afgetreden Abu Mazen, die daarvoor destijds ruime steun ontving van de Palestijnse instellingen, waaronder de Wetgev ...[+++]

Dagegen hat die Palästinensische Autonomiebehörde ihn öffentlich und bedingungslos akzeptiert, lange bevor er am 30.4.2003 offiziellen Charakter bekam, sondern hat auch vor diesem Zeitpunkt bereits die vom Quartett und von Israel geforderten institutionellen Reformen in die Wege geleitet. Hier sind beispielhaft die Reform des palästinensischen Finanzministeriums sowie die Schaffung des Amtes eines Ministerpräsidenten und die Benennung von Abu Mazen auf diesen Posten, der bald darauf aus dem Amt schied, zu nennen, der die breite Unterstützung der palästinensischen Verfassungsorgane einschließlich des Legislativrats genießt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU is ingenomen met de inspanningen van de Palestijnse Autoriteit voor de ontwikkeling van een effectieve en hervormde veiligheidssector, en zij zal meewerken om het herstel van de openbare orde, de terrorismebestrijding en de uitvoering van een uitgebreidere veiligheidsstrategie verder te verbeteren door de ontwikkeling van een effectieve en hervormde veiligheidssector en van het strafrecht­stelsel.

Die EU begrüßt die Bemühungen der Palästinensischen Behörde, einen effizienten und reformierten Sicherheitssektor aufzubauen, und wird mit ihr zwecks weite­rer Verbesserungen bei der Wie­derherstellung der öffentlichen Ordnung, der Bekämpfung des Terrorismus, der Verwirk­lichung einer umfassenderen Sicherheitsstrategie sowie beim Aufbau eines effizienten und reformierten Sicherheitssektors und Strafrechtssystems zusammenarbeiten.


Zij is ingenomen met de inspanningen van de Palestijnse Autoriteit om een doeltreffende hervormde veiligheidssector te ontwikkelen en moedigt de huidige inspanningen ter vervulling van de Routekaartverplichtingen op dit gebied aan.

Sie begrüßt die Bemühungen der Palästinensischen Behörde, einen effizienten und reformierten Sicherheitssektor aufzubauen, und bestärkt sie in ihren laufenden Bemühungen um die Erfüllung der ihr in diesem Bereich obliegenden Verpflichtungen aus dem Nahost-Fahrplan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervormde palestijnse' ->

Date index: 2021-03-06
w