Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hervormingen die wit-rusland moet uitvoeren » (Néerlandais → Allemand) :

Deze begon medio 2009 en was in november 2009 voor de Raad van de Europese Unie aanleiding om de Commissie te verzoeken een voorstel te doen voor een “gezamenlijk interim-plan” ter ondersteuning van de hervormingen die Wit-Rusland moet uitvoeren.

Das begann ungefähr Mitte 2009, und das ließ den EU-Ministerrat im November 2009 fordern, dass die Kommission einen Vorschlag für den sogenannten „gemeinsamen Interimsplan“ zur Unterstützung von Reformen formuliert, die mit Belarus durchzuführen seien.


Europa moet economische hervormingen in Wit-Rusland ondersteunen.

Europa sollte die wirtschaftliche Reform in Belarus unterstützen.


Ook met Noorwegen en Wit-Rusland moet constructief worden samengewerkt.

Wichtig ist ebenfalls eine konstruktive Zusammenarbeit mit Norwegen und Belarus.


15. dringt aan op de oprichting van een delegatie-op-hoog-niveau die een onderzoeksmissie in Wit-Rusland moet uitvoeren en die over haar bevindingen verslag moet uitbrengen aan het Parlement;

15. fordert, dass eine hochrangige Ad-hoc-Delegation gebildet und auf eine fact-finding mission nach Belarus entsandt wird, die dem Parlament dann Bericht erstattet;


15. dringt aan op de oprichting van een delegatie-op-hoog-niveau die een onderzoeksmissie in Wit-Rusland moet uitvoeren en die over haar bevindingen verslag moet uitbrengen aan het Europees Parlement;

15. fordert, dass eine hochrangige Ad-hoc-Delegation gebildet und auf eine fact-finding mission nach Belarus entsandt wird, die dem Parlament dann Bericht erstattet;


In de Baltische regio waar de netwerken van de Baltische staten gesynchroniseerd moeten worden met het elektriciteitssysteem van de EU moet de EU werken aan het sluiten van een technische overeenkomst tussen de EU, Rusland en Wit-Rusland inzake de technische voorschriften voor het beheer van elektriciteitsnetwerken in de regio.

Im Ostseeraum, wo die Netze der baltischen Staaten mit dem Elektrizitätssystem der EU synchronisiert werden müssen, sollte die EU auf den Abschluss eines technischen Abkommens zwischen der EU, Russland und Belarus über die Regeln für das Management der Stromnetze in der Region hinarbeiten.


In deze context hebben de partners heel wat stappen ondernomen om hervormingen in de sector en geleidelijke aanpassing aan het EU-beleid op gang te brengen. De EU heeft met Azerbeidzjan, Wit-Rusland, Egypte, Jordanië, Marokko en Oekraïne memoranda van overeenstemming of verklaringen ondertekend .

In diesem Zusammenhang haben die Partner viele Maßnahmen zur Einleitung von Sektorreformen und zur schrittweisen Anpassung an die EU-Politik ergriffen. Die EU hat energiepolitische Vereinbarungen oder Erklärungen mit Aserbaidschan, Belarus, Ägypten, Jordanien, Marokko und der Ukraine unterzeichnet.


F. overwegende dat de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst EU-Wit-Rusland niet in werking is getreden wegens het gebrek aan democratie in Wit-Rusland en wegens de constante afbrokkeling van de samenwerking tussen Wit-Rusland en de OVSE en dat een voortdurend niet-eerbiedigen van de fundamentele mensenrechten en democratische instellingen niet zonder gevolgen kan blijven voor de betrekkingen tussen Wit-Rusland en de Europese ...[+++]

F. in der Erwägung, dass das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Union und Belarus auf Grund der mangelnden Demokratie in Belarus nicht in Kraft getreten ist und dass eine erneute Verschlechterung der Zusammenarbeit zwischen Belarus und der OSZE und eine weitere Missachtung der elementaren Menschenrechte und der demokratischen Institutionen nicht ohne Folgen für die Beziehungen zwischen Belarus und der Europäischen Union bleiben kann; dennoch mehr denn je davon überzeugt, dass ein konstruktiver Dialog zwischen der Europäischen Union, der OSZE und der Regierung von Belarus aufrecht erhalten werden muss, um ...[+++]


De uitbreiding zal de betrekkingen met Rusland versterken. De Raad bevestigde eveneens de wens de betrekkingen met Oekraïne, Moldavië, Wit-Rusland en de zuidelijke mediterrane landen te verbeteren via een langetermijn-benadering die hervormingen, duurzame ontwikkeling en handel bevordert [3].

Er bekräftigte, dass die Erweiterung der Intensivierung der Beziehungen zu Russland dienen wird, und forderte den Ausbau der Beziehungen zur Ukraine, zur Republik Moldau, zu Belarus und zu den Ländern im südlichen Mittelmeerraum auf der Grundlage eines langfristigen Konzepts zur Förderung der Reformen, der nachhaltigen Entwicklung und des Handels [3].


Overwegende dat de Raad een standpunt ten opzichte van Wit-Rusland heeft ingenomen dat tot uitdrukking komt in de conclusies van 24 februari 1997 en de verklaring van 29 april 1997 en in de conclusies van 15 september 1997; de samenwerking met de Wit-Russische autoriteiten werd opgeschort, omdat overtuigende inspanningen om de nodige democratische hervormingen door te voeren uitblijven, maar het land werd ondersteuning bij het dem ...[+++]

Der Rat hat einen Standpunkt zu Belarus eingenommen, der in seinen Schlußfolgerungen vom 24. Februar 1997, der Erklärung vom 29. April 1997 und den Schlußfolgerungen vom 15. September 1997 zum Ausdruck kommt; und zwar soll die Zusammenarbeit mit den belarussischen Behörden ausgesetzt werden, da das Land keine überzeugenden Anstrengungen unternimmt, um mit den erforderlichen demokratischen Reformen fortzufahren, jedoch soll der Demokratisierungsprozeß in Belarus unterstützt werden, insbesondere in zwei Bereichen, der Wahrung der Menschenrechte und der Freiheit der Medien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervormingen die wit-rusland moet uitvoeren' ->

Date index: 2021-12-01
w