Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hervormingen gecombineerd moeten " (Nederlands → Duits) :

D. overwegende dat in de verklaring bij het twopack werd opgeroepen tot de instelling van een substantieel versterkt economisch en budgettair toezichts- en controlekader, tot een verder ontwikkelde Europese budgettaire capaciteit voor de tijdige tenuitvoerlegging van structurele hervormingen die duurzame groei bevorderen volgens het beginsel dat stappen voor meer verantwoording en economische discipline gecombineerd moeten worden met meer solidariteit, alsook tot de diepere integratie van de besluitvorming op bel ...[+++]

D. in der Erwägung, dass in der Erklärung, die dem Twopack beigefügt ist, die Einrichtung eines wesentlich verstärken Rahmens für die wirtschafts- und haushaltspolitische Überwachung und Kontrolle und eine weiter entwickelte Fiskalkapazität für die rasche Umsetzung nachhaltigen Wachstums zur Stärkung von Strukturreformen gefordert werden, die den Grundsatz, nach dem Schritte zu mehr Verantwortung und wirtschaftlicher Disziplin mit mehr Solidarität kombiniert werden sollten, sowie die stärkere Integration der Entscheidungsfindung in Politikbereichen, wie Besteuerung und Arbeitsmärkte, als einem wichtigen Solidaritätsinstrument stützen; ...[+++]


D. overwegende dat in de verklaring bij het twopack werd opgeroepen tot de instelling van een substantieel versterkt economisch en budgettair toezichts- en controlekader, tot een verder ontwikkelde Europese budgettaire capaciteit voor de tijdige tenuitvoerlegging van structurele hervormingen die duurzame groei bevorderen volgens het beginsel dat stappen voor meer verantwoording en economische discipline gecombineerd moeten worden met meer solidariteit, alsook tot de diepere integratie van de besluitvorming op bele ...[+++]

D. in der Erwägung, dass in der Erklärung, die dem Twopack beigefügt ist, die Einrichtung eines wesentlich verstärken Rahmens für die wirtschafts- und haushaltspolitische Überwachung und Kontrolle und eine weiter entwickelte Fiskalkapazität für die rasche Umsetzung nachhaltigen Wachstums zur Stärkung von Strukturreformen gefordert werden, die den Grundsatz, nach dem Schritte zu mehr Verantwortung und wirtschaftlicher Disziplin mit mehr Solidarität kombiniert werden sollten, sowie die stärkere Integration der Entscheidungsfindung in Politikbereichen, wie Besteuerung und Arbeitsmärkte, als einem wichtigen Solidaritätsinstrument stützen; i ...[+++]


Overeenkomstig het Europees economisch herstelplan moeten de lidstaten er nu voor zorgen dat de budgettaire stimuleringspakketten worden gecombineerd met versnelde structurele hervormingen zoals beschreven in de aanbevelingen per land in het kader van de Lissabonstrategie.

Im Einklang mit dem Europäischen Konjunkturprogramm sollten die Mitgliedstaaten dafür Sorge tragen, dass ihre Konjunkturpakete mit einer Beschleunigung der Strukturreformen in den in den länderspezifischen Empfehlungen im Rahmen der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung aufgeführten Bereichen einhergehen.


als essentieel onderdeel van de Lissabon-strategie en centraal economisch instrument zouden de geïntegreerde richtsnoeren wederzijds inspirerende hervormingen moeten nastreven voor werkgelegenheid, milieu en sociale zekerheid, met als doel een evenwichtige benadering aan de hand van gecombineerde beleidsmaatregelen,

als wesentliche Komponente der Lissabon-Strategie und als das zentrale wirtschaftspolitische Instrument sollten die Integrierten Leitlinien – mit dem Ziel eines ausgewogenen "Policy-Mix-Ansatzes" – sich gegenseitig inspirierende Reformen in den Bereichen Beschäftigung, Umwelt und soziale Sicherheit verfolgen;


I. overwegende dat de recente hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), gecombineerd met de geleidelijke openstelling van de markt, de geleidelijke afzwakking van de regelgevende mechanismen op de markt voor landbouwproducten en de globalisering van de landbouwmarkt, de instabiliteit van de Europese markten vergroten zodat met spoed nieuwe instrumenten voor het beheer van crises in het leven moeten worden geroepen ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die letzten Reformen der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP), zusammen mit der allmählichen Marktöffnung und der schrittweisen Schwächung der Mechanismen für die Regulierung des Marktes für Agrarerzeugnisse und der Globalisierung der Landwirtschaft, die Instabilität der europäischen Märkte verstärken, die dringend neue Krisenbewältigungsmechanismen brauchen,


I. overwegende dat de recente hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), gecombineerd met de geleidelijke openstelling van de markt, de geleidelijke afzwakking van de regelgevende mechanismen op de markt voor landbouwproducten en globalisering van de landbouwmarkt, de instabiliteit van de Europese markten vergroten zodat met spoed nieuwe instrumenten voor het beheer van crises in het leven moeten worden geroepen,

I. in der Erwägung, dass die letzten Reformen der GAP, zusammen mit der allmählichen Marktöffnung und der schrittweisen Schwächung der Mechanismen für die Regulierung des Marktes für Agrarerzeugnisse und der Globalisierung der Landwirtschaft, die Instabilität der europäischen Märkte verstärken, die dringend neue Krisenbewältigungsmechanismen brauchen,


- dergelijke inspanningen moeten worden gecombineerd met hervormingen van de uitkeringsregelingen, opdat een kleiner aantal werknemers zou overgaan tot pensioen- of andere regelingen;

- diese Bemühungen müssen mit Reformen der Sozialleistungssysteme verknüpft werden, um die Zahl der Erwerbstätigen zu senken, die von Renten- und anderen Systemen übernommen werden;


de in het programma opgenomen structurele beleidsmaatregelen lijken adequaat maar zouden moeten worden gecombineerd met hervormingen van de product- en arbeidsmarkten in overeenstemming met de Globale richtsnoeren voor het economisch beleid.

die in dem Programm angekündigten strukturpolitischen Maßnahmen erscheinen angemessen, sollten jedoch mit Reformen der Produkt- und Arbeitsmärkte entsprechend den Grundzügen der Wirtschaftspolitik kombiniert werden.


De in het programma aangekondigde structurele maatregelen lijken adequaat maar zouden moeten worden gecombineerd met hervormingen van de product- en arbeidsmarkten in overeenstemming met de Globale richtsnoeren voor het economisch beleid die werden overeengekomen tijdens de Europese Raad van Cardiff.

Die in dem Programm angekündigten Strukturmaßnahmen erscheinen angemessen, sollten jedoch mit Reformen der Produkt- und Arbeitsmärkte entsprechend den auf der Tagung des Europäischen Rats in Cardiff vereinbarten Grundzügen der Wirtschaftspolitik einhergehen.


19. Zij beseffen dat in een economische en sociale strategie die de economische groei een nieuwe grondslag moet geven, het macro-economisch beleid en economische hervormingen gecombineerd moeten worden, met daarnaast een structureel beleid en de modernisering van de sociale voorzieningen.

Sie waren sich darin einig, dass eine Wirtschafts- und Sozialstrategie, die die Grundlagen des Wirtschaftswachstums erneuern soll, makroökonomische Maßnahmen und Wirtschaftsreformen verbinden muss, ebenso wie strukturpolitische Maßnahmen und die Modernisierung der Sozialfürsorge.


w