Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bosnië en Herzegovina
Bosnië-Herzegovina
Republiek Bosnië en Herzegovina
Republiek Bosnië-Herzegovina
SVEU in BiH
SVEU in Bosnië en Herzegovina
Vredesakkoord voor Bosnië-Herzegovina

Traduction de «hervormingen in bosnië-herzegovina » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bosnië-Herzegovina [ Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië-Herzegovina ]

Bosnien und Herzegowina [ Bosnien-Herzegowina ]


CARDS-Comité (steun aan Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië)

CARDS-Ausschuss (Hilfe für Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, die Bundesrepublik Jugoslawien und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien)


vredesakkoord voor Bosnië-Herzegovina

Friedensregelung für Bosnien-Herzegowina




speciale vertegenwoordiger van de EU in Bosnië en Herzegovina | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina | SVEU in BiH | SVEU in Bosnië en Herzegovina

EU-Sonderbeauftragter in Bosnien und Herzegowina | Sonderbeauftragter der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoe beoordeelt de Raad de stand van de hervormingen in Bosnië-Herzegovina, met name de hervorming van de Grondwet en van het Verdrag van Dayton en wat denkt hij te doen met het oog op de modernisering en de integratie van dit land?

Wie beurteilt der Rat den Stand der Reformen, insbesondere der Verfassungsreform und der Reform des Vertragswerkes von Dayton, in Bosnien und Herzegowina, und welche Schritte plant er für die Erneuerung und Integration dieses Landes?


We hebben hier een objectief en uitgewogen document in handen, waarmee wordt gestreefd naar verdere vooruitgang van de politieke en maatschappelijke hervormingen in Bosnië-Herzegovina, en uiteraard eveneens naar de toenadering van dit land tot de Europese Unie.

Dies ist ein objektiver und ausgewogener Text, der darauf abzielt, die politischen und sozialen Reformen in Bosnien und Herzegowina weiter voranzutreiben und das Land näher an die EU heranzuführen.


De vermelding „Bosanska Idealna Futura (ook bekend als „Bosnian Ideal Future”, „BIF-Bosnia”, „BECF Charitable Educational Center”, „Benevolence Educational Center”); adressen en kantoren, voorzover bekend: — Salke Lagumdzije 12, 71000 Sarajevo (Bosnië-Herzegovina), — Hadzije Mazica Put 16F, 72000 Zenica (Bosnië-Herzegovina), — Sehidska Street, Breza (Bosnië-Herzegovina), — Kanal 1, 72000 Zenica (Bosnië-Herzegovina), — Hamze Celenke 35, Ilidza, Sarajevo (Bosnië en Herzegovina)”. in de lijst „Rechtspersonen, groepen en entiteiten” wordt vervangen door:

Unter „Juristische Personen, Gruppen und Organisationen“ erhält der Eintrag „Bosanska Idealna Futura (auch bekannt als Bosnian Ideal Future, BIF-Bosnia, BECF Charitable Educational Center, Benevolence Educational Center); Anschriften und Büros soweit bekannt: — Salke Lagumdzije 12, 71000 Sarajewo, Bosnien und Herzegowina, — Hadzije Mazica Put 16F, 72000 Zenica, Bosnien und Herzegowina, — Sehidska Street, Breza, Bosnien und Herzegowina, — Kanal 1, 72000 Zenica, Bosnien und Herzegowina, — Hamze Celenke 35, Ilidza, Sarajewo, Bosnien und Herzegowina.“ folgende Fassung:


Adressen: a) Avde Smajlovic 6, Sarajevo, Bosnië-Herzegovina; b) 26, Tabhanska Street, Visoko, Bosnië-Herzegovina; c) 3, Velika Cilna Ulica, Visoko, Bosnië- Herzegovina; d) 26, Tahbanksa Ulica, Sarajevo, Bosnië-Herzegovina.”. in de lijst „Rechtspersonen, groepen en entiteiten” wordt vervangen door:

Anschriften: a) Avde Smajlovic 6, Sarajewo, Bosnien und Herzegowina; b) 26, Tabhanska Street, Visoko, Bosnien und Herzegowina; c) 3, Velika Cilna Ulica, Visoko, Bosnien und Herzegowina; d) 26, Tahbanksa Ulica, Sarajewo, Bosnien und Herzegowina.“ folgende Fassung:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vraagt de Raad om via de bemiddeling van de Speciale Vertegenwoordiger van de EU, de gesprekken met het oog op de dringend noodzakelijke constitutionele hervormingen in Bosnië-Herzegovina weer op gang te brengen;

fordert den Rat auf, unter der Vermittlung des Sonderbeauftragten der EU die Gespräche über die dringend notwendige Verfassungsreform in Bosnien und Herzegowina einzuleiten;


De Raad zal de speciale vertegenwoordiger van de EU, de heer Ashdown, blijven steunen in zijn strategie om de dwang die uitgaat van de bevoegdheden van Dayton te vervangen door de aantrekkingskracht van Europese integratie als de drijvende kracht achter de hervormingen in Bosnië-Herzegovina.

Der Rat wird auch weiterhin den EU-Sonderbeauftragten Paddy Ashdown in seiner Strategie unterstützen, den Druck der Befugnisse von Dayton durch die Anziehungskraft der europäischen Integration als treibende Kraft des Reformprozesses in Bosnien-Herzegowina zu ersetzen.


De Raad zal de speciale vertegenwoordiger van de EU, de heer Ashdown, blijven steunen in zijn strategie om de dwang die uitgaat van de bevoegdheden van Dayton te vervangen door de aantrekkingskracht van Europese integratie als de drijvende kracht achter de hervormingen in Bosnië-Herzegovina.

Der Rat wird auch weiterhin den EU-Sonderbeauftragten Paddy Ashdown in seiner Strategie unterstützen, den Druck der Befugnisse von Dayton durch die Anziehungskraft der europäischen Integration als treibende Kraft des Reformprozesses in Bosnien-Herzegowina zu ersetzen.


Deze lange vertraging is een hindernis voor de hervormingen in Bosnië en Herzegovina die dringend noodzakelijk zijn, wil het land vorderingen maken met zijn streven naar EU-integratie.

Diese erhebliche Verzögerung hat die Umsetzung der Reformen behindert, die für den Fortschritt Bosnien und Herzegowinas auf dem Weg in die EU dringend notwendig sind.


Strossmajerova 72, Zenica, Bosnië-Herzegovina; (c) Muhameda Hadzijahica 42, Sarajevo, Bosnie en Herzegovina” in de lijst „Rechtspersonen, groepen en entiteiten” wordt vervangen door:

Strossmajerova 72, Zenica Bosnien und Herzegowina“ unter „Juristische Personen, Gruppen und Organisationen“ erhält folgende Fassung:


De verkiezingswaarneming vond plaats op 14 september 1996 en betrof de volgende instellingen: het parlement van Bosnië-Herzegovina, het gemeenschappelijk presidium van Bosnië-Herzegovina, de parlementen van de twee entiteiten die Bosnië-Herzegovina vormen, te weten de Moslim-Kroatische Federatie en de Servische Republiek, voorts het presidentschap van de Servische Republiek en de regionale besturen.

Die Wahlen fanden (mit Überwachung) am 14. September 1996 statt und betrafen folgende Institutionen: Parlament von Bosnien-Herzegowina; Präsidium des Gesamtstaats Bosnien-Herzegowina; Parlamente der beiden Teilstaaten von Bosnien-Herzegowina (Bosniakisch-Kroatische Föderation und Serbische Republik); Präsident der Serbischen Republik und Bezirksverwaltungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervormingen in bosnië-herzegovina' ->

Date index: 2021-11-08
w