Art. 2. De Regering legt « S.A. Carmeuse » als alternatieve compensatie op om haar in een toereikende termijn - en in ieder geval vóór de eventuele definitieve goedkeuring v
an de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Philippeville-Couvin met het oog op de opneming van een ontginningsgebied te Florennes (Hemptinne) - een ontwerp van
verlengbare erfpachtovereenkomst over 50 jaar ter ondertekening voor te leggen, evenals een overeenkomst waarbij « Carmeuse »
zich ertoe verbindt ofwel ...[+++] een som van 15.000 euro aan de Afdeling Natuur en Bossen te storten om laatstgenoemde in staat te stellen de site te beheren ofwel voor hetzelfde bedrag het onderhoud van de site op te nemen overeenkomstig de modaliteiten die vastgesteld zijn door de Afdeling Natuur en Bossen.Art. 2 - Der « S.A. Carmeuse » wird von der Regierung als alternative Ausgleichsmassnahme auferlegt, dass sie dieser innerhalb ausreichender Fristen - und unter allen Umständen vor der eventuellen endgültigen Verabschiedung der Teilrevision des Sektorenplans Philippeville-Couvin zw
ecks der Eintragung eines Abbaugebiets in Florennes (Hemptinne) - einen Entwurf des Erbpachtvertrags von 50 Jahren, sowie eine Vereinbarung, durch die sich « Carmeuse » verpflichtet, entweder der Abteilung Natur und Forstwesen einen Betrag von 50 Euro zu überweisen, damit diese die Verwaltung des Geländes gewährleisten kann, oder selber den Unterhalt des Gebiet
...[+++]s gemäss den von der Abteilung Natur und Forstwesen festgesetzten Modalitäten in Höhe des gleichen Betrags zu übernehmen, zur Unterzeichnung vorlegt.