1
0. is ervan overtuigd dat er dringend behoefte i
s aan een volledige herziening van het EU-beleid voor het Midden-Oosten om een doorslaggevende en coherente polit
ieke rol te spelen, gepaard met effectieve diplomatieke instrumenten, ten behoeve van de vrede en de veiligheid in deze naburige regio die van vitaal strategisch belang is voor de EU; is
van mening dat een dergelijke herzienin ...[+++]g met name betrekking zou moeten hebben op de huidige EU-vertegenwoordiging in de regio, in de context van de opzet van de EDEO die gericht is op verbetering van de coherentie en efficiëntie van het extern beleid van de EU; 10. ist überzeugt, dass eine umfassende Neugestaltung der Politik der EU gegenüber dem Nahen Osten dringend notwendig ist, damit sie eine entscheidende und kohärente politische Rolle übernehmen und mit wirksamen diplomatischen Instrumenten zur Förderung von Frieden und Sicherheit in dieser Nachbarregion, die für die EU von wesentlichem strategischen Inter
esse ist, beitragen kann; ist der Auffassung, dass es bei einer solchen Neugestaltung insbesondere um die Art der derzeitigen EU-Vertretung in der Region gehen sollte, und zwar im Zusammenhang mit der Errichtung des EAD, durch welche die Kohärenz und Effizienz des auswärtigen Handelns d
...[+++]er EU verbessert werden sollen;