Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetgeen de heer miller over " (Nederlands → Duits) :

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik geef steun aan de algemene strekking van hetgeen de heer Miller over dit verslag zei en aan met name zijn opmerkingen over water. Daarbij wil ik speciaal de aandacht vestigen op amendement 13.

(EN) Herr Präsident! Ich unterstütze prinzipiell, was Herr Miller zu diesem Bericht sagte, insbesondere seine Argumentation zum Thema Wasser, und möchte in diesem Zusammenhang vor allem auf Änderungsantrag 13 aufmerksam machen.


Verslag (A5-0116/2004) van de heer Miller, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, over de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Internemarktstrategie - Prioriteiten 2003 - 2006

Bericht (A5-0116/2004) von Herrn Bill Miller im Namen des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt über die Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen: Binnenmarktstrategie – Vorrangige Aufgaben 2003-2006


Verslag (A5-0116/2004 ) van de heer Miller, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, over de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Internemarktstrategie - Prioriteiten 2003 - 2006

Bericht (A5-0116/2004 ) von Herrn Bill Miller im Namen des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt über die Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen: Binnenmarktstrategie – Vorrangige Aufgaben 2003-2006


- Aan de orde is het verslag (A5-0116/2004) van de heer Miller, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, over de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's: Internemarktstrategie - Prioriteiten 2003 - 2006.

Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0116/2004) von Herrn Miller im Namen des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt über die Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen - Binnenmarktstrategie: Vorrangige Aufgaben 2003-2006.


Ofwel de heer Miller is een adept van Père Ubu, hetgeen voor een Pool niet verwonderlijk zou zijn, ofwel, en dat is waarschijnlijker, met deze uitspraak geeft de heer Miller aan dat het geen zin heeft de goedkeuring van de Grondwet nog veel langer te vertragen, aangezien deze tekst in feite nergens toe leidt.

Entweder ist Herr Miller ein Anhänger des Vaters Ubu, was für einen Polen nicht verwunderlich wäre, oder, was wahrscheinlicher ist, Herr Miller hat begriffen, dass, da dieser Text in Wahrheit nirgendwohin führen würde, es nichts brächte, seine Annahme noch lange hinauszuzögern.


Tijdens een conferentie die vandaag te Boedapest werd gehouden over de betrekkingen op het gebied van de landbouw tussen de Europese Unie en de landen van Midden- en Oost-Europa, verklaarde de heer René STEICHEN, lid van de Europese Commissie en belast met landbouw en plattelandsontwikkeling, dat er geen twijfel over kan bestaan dat de toekomst van de Europese Unie afhankelijk is van de opneming van de landen van Midden- en Oost-Europa in een welvarend en stabiel gemeenschappelijk kader, hetgeen ...[+++]

In einer Rede vor der Agra Europa Konferenz über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Mittel- und Osteuropäischen Ländern im Bereich der Landwirtschaft sagte das für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Mitglied der Kommission, René Steichen, die Zukunft der europäischen Union hänge davon ab, daß es gelingt, die Mittel- und Osteuropäischen Länder in einen prosperierenden und stabilen gemeinsamen Kontext einzubinden, was für unsere unmittelbaren Nachbarn die mögliche Mitgliedschaft in der Union bedeute.


Naar aanleiding van de resultaten van het tiende rapport over de kwaliteit van het zwemwater, uitte de heer Paleokrassas, die in de Commissie verantwoordelijk is voor het milieubeleid, zijn tevredenheid over de geleidelijke verbetering van de totale situatie waardoor het belang wordt onderstreept van de inspanningen van de Lid-Staten op een gebied waar het streven naar een hoge milieukwaliteit niet alleen samenvalt met de primaire vereisten op het vlak van de volksgezondheid maar tevens bijdraagt aan de ontwikkeling van de toeristische faci ...[+++]

Als Herr Paleokrassas, das für die Umweltpolitik zuständige Mitglied der Kommission, die Ergebnisse des zehnten Berichts über die Qualität der Badegewässer bekanntgab, äußerte er seine Zufriedenheit über die allmähliche Verbesserung der Bilanz. Sie belegt, welche Anstrengungen die Mitgliedstaaten in einem Bereich unternommen haben, in dem die Erhaltung einer qualitativ hochwertigen Umwelt und der Gesundheitsschutz das gleiche Ziel anstreben und einen Beitrag zur Entwicklung des Fremdenverkehrs, d.h. der Wirtschaft und der Beschäftigung in der Gemeinschaft ...[+++]


Zij verzekert de heer C. Bildt van haar steun en rekent erop dat hij een vastberaden diplomatieke actie zal ontwikkelen die gericht is op de algehele regeling van de crisis op basis van hetgeen reeds bereikt is door de Internationale Conferentie over het voormalige Joegoslavië en met name op de tenuitvoerlegging van het Vredesplan voor Bosnië-Herzegovina.

Sie sichert Herrn Carl Bildt ihre Unterstützung zu und erwartet, daß er auf der Grundlage des bisher im Rahmen der Internationalen Konferenz über das ehemalige Jugoslawien Erreichten energische diplomatische Maßnahmen im Hinblick auf eine umfassende Lösung der Krise, und insbesondere im Hinblick auf die Durchführung des Friedensplans für Bosnien-Herzegowina, einleiten wird.


De heer Franco Frattini, vicevoorzitter van de Commissie, bracht verslag uit over hetgeen recentelijk is ondernomen om de door de lidstaten gevolgde praktijk met betrekking tot Iraakse asielzoekers in de EU nauwgezet en uitvoerig in kaart te brengen.

Kommissionsvizepräsident Franco Frattini berichtete insbesondere über die jüngsten Schritte zur Erstellung eines exakten und umfassenden Lagebilds der nationalen Vorgehensweisen im Hinblick auf irakische Asylbewerber in der EU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen de heer miller over' ->

Date index: 2021-10-29
w