Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hield ik kon daar met eigen ogen zien » (Néerlandais → Allemand) :

Ze kon er met eigen ogen zien hoe het instrument kan worden gebruikt ten behoeve van vluchtelingen en asielzoekers, maar ook van maatschappelijk werkers en assistenten die het integratieproces begeleiden.

Hier konnte sie sich persönlich ein Bild davon machen, wie Sozialarbeiter und -betreuer das Instrument zur Unterstützung von Flüchtlingen und Asylsuchenden einsetzen können, um sie bei ihrem Integrationsprozess zu begleiten.


– (HU) Mevrouw de Voorzitter, ook ik was lid van de delegatie naar Ulaanbaatar die daar drie weken geleden haar achtste vergadering hield. Ik kon daar met eigen ogen zien dat de politieke structuur en de samenleving inderdaad democratischer worden in Mongolië.

– (HU) Frau Präsidentin, auch ich war Mitglied der Delegation, die vor drei Wochen für ihr achtes Treffen nach Ulan Bator gereist ist. Dort konnte ich selbst sehen, dass die politische Struktur und die Gesellschaft in der Mongolei tatsächlich immer demokratischere Züge annehmen.


Afgelopen week kon ik bij een werkgroepbezoek aan Hongarije voor de eerste keer met eigen ogen zien welke strategisch intelligente visies en ideeën er ook in de nieuwe lidstaten ontstaan.

Erst letzte Woche konnte ich mich bei einem Arbeitsgruppenbesuch in Ungarn davon überzeugen, welch strategisch kluge Vorstellungen und Ideen auch in den neuen Mitgliedstaaten entstehen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, toen we in september 2004 in het kader van een missie van de Commissie ontwikkelingssamenwerking een bezoek aan Darfour brachten, waren we geschokt toen we daar met eigen ogen konden zien dat mensen in het kreupelhout schuilden omdat hun dorp was gebombardeerd.

– (EN) Herr Präsident! Als eine Mission des Entwicklungsausschusses im September 2004 Darfur einen Besuch abstattete, waren wir schockiert, mit eigenen Augen zu sehen, wie Menschen Schutz unter Zweigen suchten, weil ihr Dorf bombardiert worden war.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, vorig jaar heb ik als lid van de delegatie van het Parlement de vergadering van de Mensenrechtencommissie in Genève bijgewoond, en ik heb daar met eigen ogen kunnen zien hoe ongeloofwaardig die Commissie was geworden en hoe zij in haar werk werd gegijzeld door de landen die zelf de ergste mensenrechtenschenders waren.

– (EN) Herr Präsident! Ich war letztes Jahr als Mitglied der Delegation des Parlaments in der Menschenrechtskommission in Genf und habe selbst erlebt, wie sehr diese Kommission in Verruf geraten war und wie sie in ihren Verfahren von Ländern unter Druck gesetzt wurde, die selbst die schlimmsten Menschenrechtsverletzungen begangen haben.


Wie vorig jaar in Lille was, of in Krakau, dat in het jaar 2000 samen met nog acht Europese steden de functie van Culturele Hoofdstad van Europa vervulde, of in vele andere steden, kon met eigen ogen zien dat de burgers massaal en met enorm enthousiasme deelnemen aan buitengewone culturele evenementen.

Jeder, der im vergangenen Jahr in Lille war, als die Stadt Europäische Kulturhauptstadt war, oder in Kraków, das sich diesen Titel im Jahr 2000 mit acht anderen europäischen Städten teilte, oder auch in vielen anderen Kulturhauptstädten, konnte das starke öffentliche Interesse an Europa ...[+++]




D'autres ont cherché : kon daar met eigen     maar     eigen     eigen ogen     eigen ogen zien     achtste vergadering hield     ulaanbaatar die daar     daar met eigen     keer met eigen     toen     toen we daar     ogen konden zien     heb daar     ogen kunnen zien     wie vorig jaar     kon met eigen     hield ik kon daar met eigen ogen zien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hield ik kon daar met eigen ogen zien' ->

Date index: 2023-12-06
w