Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier onze bijdrage hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Daarbij moeten wij ook oog hebben voor de problemen – en mogelijkheden – op langere termijn, zoals het energie- en klimaatbeleid, het vergroten van de Europese innovatiecapaciteit en onze bijdrage aan de stabiliteit in de wereld.

Dabei dürfen wir die längerfristigen Herausforderungen – und Chancen – wie die Energie- und Klimaschutzpolitik, die Förderung der Innovationskapazität in Europa und unseren Beitrag zur Stabilität in der Welt nicht aus den Augen verlieren.


Wat betreft de tijdelijke commissie voor het onderzoek naar Equitable Life, is het duidelijk dat we hier onze bijdrage hebben geleverd aan het vaststellen van de verantwoordelijkheid voor de financiële ramp die duizenden Europese burgers ernstige schade heeft toegebracht.

Was den „Equitable Life“-Ausschuss betrifft, so ist klar, dass wir zur Aufdeckung beigetragen haben, wer für ein finanzielles Desaster verantwortlich ist, das tausenden europäischen Bürgern schweren Schaden zugefügt hat.


Wij zijn erin geslaagd om Europa, zonder wapens, maar met de kracht van onze overtuiging, geografisch en historisch te herenigen, en ik wil hier hulde brengen aan zij die in Oost- en Centraal-Europa hebben besloten hun lot in eigen handen te nemen.

Mit Überzeugung, und nicht mit Waffen, haben wir die europäische Geographie und die europäische Geschichte zusammengeführt.


Onze bijdrage tot het actieplan moet gebaseerd zijn op onze overeengekomen economische beleidsstrategie, met name de doortastende maatregelen die wij nemen om de staatsschuld aan te pakken en de duidelijke beleidskeuzes die wij op het gebied van economisch bestuur, begrotingsbeleid, monetair beleid, gezondmaking van de financiële sector, structurele hervormingen en groeiherstel hebben gemaakt.

Unser Beitrag zu dem Aktionsplan sollte sich auf unsere vereinbarte wirtschafts­politische Strategie stützen, insbesondere auf die entschiedenen Maßnahmen, die wir zur Lösung der Staatsschuldenkrise ergreifen, und die festen politischen Verpflichtungen in den Bereichen wirtschaftspolitische Steuerung, Finanzpolitik, Währungspolitik, Instand­setzung des Finanzsystems, Strukturreformen und Rückkehr zum Wachstum.


Het is weliswaar heel belangrijk dat wij hier onze solidariteit hebben betuigd met de vijftien Britse mariniers en hebben aangedrongen op hun onmiddellijke vrijlating, maar dit mag niet alleen in woorden worden uitgedrukt maar moet ook in daden worden omgezet.

Es ist von großer Bedeutung, dass wir alle unsere Solidarität mit den 15 britischen Seeleuten zum Ausdruck gebracht und ihre sofortige Entlassung gefordert haben, aber es darf dabei nicht nur bei Worten bleiben, sondern es müssen auch Taten folgen.


Daarnaast zou ik alle Parlementsleden willen danken die hier vandaag het woord hebben gevoerd en die in de loop van onze werkzaamheden hebben meegewerkt aan dit succesvolle eindresultaat. Tot slot zou ik ook nog al onze medewerkers willen bedanken, in het bijzonder de personeelsleden van de Commissie juridische zaken, die zich met hart en ziel hebben ingezet voor dit succes.

Darüber hinaus möchte ich meinen Kolleginnen und Kollegen danken, die heute hier gesprochen haben und die während unserer Arbeit zu deren letztendlichem Erfolg beigetragen haben, und auch unseren Mitarbeitern, insbesondere allen Bediensteten des Rechtsausschusses, die wirklich enorm viel Herzblut und harte Arbeit in den letztendlichen Erfolg investiert haben.


Voor de eerste keer sinds de recente uitbreiding van de EU is er een resolutie over dit onderwerp uitgewerkt waaraan wij ook onze bijdrage hebben kunnen leveren als leden van dit Parlement, het Parlement van een enorme en machtige Europese Unie.

Zum ersten Mal seit der jüngsten EU-Erweiterung wurde ein Entschließungsantrag zu diesem Thema ausgearbeitet, bei dem wir an der Arbeit dieses Parlaments – des Parlaments einer mächtigen Europäischen Union von gewaltigen Ausmaßen – mitwirkten.


Op deze dag vieren we de inheemse volken, en spreken wij onze waardering uit voor de enorme bijdrage die hun tradities en kennis hebben geleverd aan het culturele erfgoed van de wereld en de duurzame ontwikkeling van onze planeet.

An diesem Tag würdigen wir die indigenen Völker und zollen dem außerordentlichen Beitrag Respekt, den ihre Traditionen und ihr Wissen zum kulturellen Erbe der Welt und zur nachhaltigen Entwicklung unseres Planeten geleistet haben.


Natuurlijk hadden we meer gewild, maar ik hoop dat een grote meerderheid van onze collega’s aanvaardt dat het Parlement hier gewogen heeft op de besluitvorming, dat we in de bemiddeling al onze kansen hebben benut en dat wij een stap vooruit hebben gezet in de Europese spoorwegmarkt die belangrijk is voor zowel de burgers als voor de economie van de Unie.

Wollten wir mehr? Selbstverständlich wollten wir mehr, aber ich hoffe, unsere Kolleginnen und Kollegen akzeptieren mehrheitlich, dass das Parlament hier vor allem eine Entscheidung brauchte, dass wir in der Vermittlung all unsere Möglichkeiten ausgeschöpft haben und dass wir dem europäischen Eisenbahnmarkt, der sowohl für die reisende Bevölkerung als auch für die Wirtschaft der Union von Bedeutung ist, einen Schritt nähergekommen sind.


Sir Leon Brittan, het voor de betrekkingen met Azië verantwoordelijke Commissielid, verklaarde in dit verband het volgende : "Het afgelopen jaar hebben de Europese leiders in het kader van ons nieuwe beleid inzake samenwerking met Azië duidelijk gekozen voor vrede en regionale stabiliteit door steun te verlenen aan de KEDO, organisatie waaraan wij nu onze eerste financiële bijdrage hebben geleverd.

Der für die Beziehungen zu Asien zuständige Kommissar, Sir Leon Brittan, erklärte hierzu folgendes: "Letztes Jahr haben sich die europäischen Regierungen im Rahmen der neuen Strategie der Zusammenarbeit mit Asien eindeutig zur Unterstützung von Frieden und Stabilität in der Region verpflichtet, indem sie die KEDO unterstützten, die heute unseren ersten finanziellen Beitrag erhält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier onze bijdrage hebben' ->

Date index: 2021-08-03
w