Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen
Gebruik van het vliegtuig
Hier
Interne vaardigheidstoets
Vroeger recht
Vroeger verdiende loon
Vroegere klimaatschommelingen
Vroegere klimaatveranderingen
Vroegere socialistische landen

Traduction de «hier vroeger » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vroegere klimaatschommelingen | vroegere klimaatveranderingen

Veränderlichkeit des rekonstruierten Klimas






een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen

ein Datum vorverlegen


[hier:] gebruik van het vliegtuig

flugzeugbezogene Betriebsunterlagen


[hier:] interne vaardigheidstoets

Befähigungsüberprüfung (Operator Proficiency Check)


vroegere socialistische landen

ehemalige sozialistische Länder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder groene banen werden vroeger altijd de banen verstaan die betrekking hebben op bescherming van de biodiversiteit en de natuurlijke omgeving; tegenwoordig vallen hier ook andere terreinen onder zoals koolstofarme technologieën, energie-efficiëntie en CO2-financiering.

Als umweltverträgliche Arbeitsplätze wurden früher solche Arbeitsplätze eingestuft, die mit dem Schutz der Artenvielfalt und des natürlichen Lebensraums zu tun hatten; heute gelten auch solche Arbeitsplätze als umweltverträglich, bei denen es um Technologien mit geringen CO2-Emissionen, um Energieeffizienz und Nachhaltigkeitsinvestitionen geht.


De beschikbaarstelling van mariene gegevens zal niet alleen de concurrentiepositie van bestaande ondernemingen versterken, maar ook innovatie stimuleren door de toegang uit te breiden tot onderzoekers en kleine ondernemingen die hier vroeger van waren uitgesloten.

Die Freigabe dieses Schatzes an Meeresdaten wird nicht nur bestehende Geschäftsprozesse wettbewerbsfähiger machen, sondern auch die Innovation stimulieren, indem zuvor ausgeschlossenen Forschern und kleinen Unternehmen Zugang zu den Daten gewährt wird.


56. is van mening dat de Conferentie van Durban onder meer succesvol was omdat hier de basis is gelegd voor het doorbreken van de vroegere strikte scheiding tussen „partijen” en „waarnemers”, „ontwikkelde landen” en „ontwikkelingslanden” en tussen „landen van bijlage I” en „niet in bijlage I opgenomen landen”, en verzoekt daarom alle deelnemers te streven naar een nieuwe, holistische en alomvattende structuur voor toekomstige onderhandelingen,

56. ist der Ansicht, dass einer der Gründe für den Erfolg der Konferenz von Durban darin liegt, dass dort der Grundstein für die Überwindung der zuvor strikten Trennungen in „Parteien“ und „Beobachter“, in „Industrieländer“ und „Entwicklungsländer“ sowie in „Annex-I-“ und „Nicht-Annex-I-Länder“ gelegt wurde, und fordert daher alle Beteiligten auf, eine neue, ganzheitliche und umfassendere Struktur für zukünftige Verhandlungen anzustreben;


Wij hebben hier vroeger reeds op gewezen, en de analyse van de Landbouwcommissie heeft dit nog eens aan het licht gebracht.

Das haben wir bereits gesagt, und diese Tatsache ergab sich auch aus der vom Landwirtschaftsausschuss durchgeführten Analyse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben hier vroeger reeds op gewezen, en de analyse van de Landbouwcommissie heeft dit nog eens aan het licht gebracht.

Das haben wir bereits gesagt, und diese Tatsache ergab sich auch aus der vom Landwirtschaftsausschuss durchgeführten Analyse.


Ik herhaal wat ik hier vroeger al over heb gezegd, namelijk dat ik niet geloof dat liberalisering alléén in alle omstandigheden, in alle situaties een wonderoplossing is.

Ich wiederhole, was ich früher an dieser Stelle dazu gesagt habe, dass ich nämlich nicht glaube, Liberalisierung allein sei unter allen Umständen, in allen Situationen eine Patentlösung.


Hier kan in het midden worden gelaten of de informatieplicht op een nog vroeger tijdstip had kunnen plaatsvinden (5), aangezien AC-Treuhand niet had aangetoond dat de laattijdige kennisgeving haar rechten van verdediging in de betrokken procedure daadwerkelijk had kunnen aantasten.

Die Frage, ob eine Informationspflicht der Kommission bereits zu einem früheren Zeitpunkt bestand (5), kann offen gelassen werden. Denn AC Treuhand hat nicht nachgewiesen, dass ihre verspätete Unterrichtung tatsächlich ihre Verteidigungsrechte im fraglichen Verfahren beeinträchtigt hat.


In hetzelfde middel (tweede onderdeel) klagen de verzoekende partijen eveneens de kleinere omvang van de zones van het nieuwe P.B.G. aan. Die kritiek, die in het algemeen in B.8 en B.9 is beantwoord, moet hier worden onderzocht door ermee rekening te houden dat, enerzijds, de verzadiging - waarnaar de verzoekende partijen verwijzen om aan te voeren dat het onderscheid tussen het P.B.G. en het O.L.T. onjuist is -, zoals zij zelf aangeven, slechts is bereikt voor een van de drie delen van de periodes van vierentwintig uur waarmee de geluidsindicator L rekening houdt en, anderzijds, de correctiefactor verbonden aan het geluid veroorzaakt do ...[+++]

Im selben Klagegrund (zweiter Teil) üben die klagenden Parteien ebenfalls Kritik an der Verringerung der Zonen des neuen L.B.P. Diese Kritik, auf die allgemein in B.8 und B.9 geantwortet wurde, ist hier zu prüfen unter Berücksichtigung einerseits dessen, dass die Sättigung - die von den klagenden Parteien zur Untermauerung der These, dass die Unterscheidung zwischen L.B.P. und L.E.P. ein Irrtum sei, angeführt wird - nur, wie sie selbst anführen, einen der drei Teile der Zeiträume von vierundzwanzig Stunden erreiche, die im Lärmindikator L berücksichtigt werden, und andererseits des Berichtigungsfaktors bezüglich des während bestimmter Ze ...[+++]


Japan en Korea hebben elk een voorstel gedaan: Japan stelt voor de overeenkomst ten uitvoer te leggen, rekening houdende met de bezwaren van de VS; hoewel het zich hier vroeger steeds tegen verzet heeft, lijkt Korea nu toch bereid de overeenkomst zonder de VS ten uitvoer te leggen.

Von Korea und Japan kommen zwei Vorschläge: Japan schlägt vor, das Übereinkommen unter Berücksichtigung der Vorbehalte der USA in Kraft zu setzen, Korea, das sich einem derartigen Schritt bisher immer widersetzt hat, scheint nun bereit zu sein, das Übereinkommen ohne Beteiligung der USA in Kraft zu setzen.


Met betrekking tot buitenlandse investeringen is zeker dat de meeste Afrikaanse regeringen hier voorstander van zijn, maar ik vermoed dat de meeste daarvan niet begrijpen dat een vagelijk welwillende houding jegens buitenlandse investeerders niet voldoende is; - er bestaat een rol voor de hulp van donoren, maar daarbij dienen maatregelen of acties te worden vermeden die de marktlogica verstoren omdat deze acties vroeger of later het gedrag van de marktdeelnemers en de globale goede werking van de economie vervormen".

Die meisten afrikanischen Regierungen bevorzugen ausländische Investitionen, doch meiner Ansicht nach verstehen sie nicht, daß eine generell freundliche Einstellung zu ausländischen Investoren nicht ausreicht; - die Geberhilfe hat eine Aufgabe, doch sollten hier Aktionen und Maßnahmen unterlassen werden, die die Marktlogik verzerren, weil diese Aktionen früher oder später das Verhalten der Wirtschaftssubjekte und auch die Effizienz der Wirtschaft ingesamt nachteilig beeinflussen würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier vroeger' ->

Date index: 2021-06-05
w