Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevulde capsules uitwerpen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Gewoon spoorkaartje
Heel kaartje
Heel treinkaartje
In geweten en in volle vrijheid
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Ten volle
Vervoerbewijs voor volle prijs
Volle adoptie
Volle capsules uitwerpen
Volle dochter
Volle dochtermaatschappij
Volle dochteronderneming
Volle eigendom
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen
Volle zus
Volle zuster

Vertaling van "hieraan in volle " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
volle dochter | volle dochtermaatschappij | volle dochteronderneming

hundertprozentige Tochtergesellschaft


gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

volle Paletten auswechseln


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

Fahrkarte zum Regeltarif






in geweten en in volle vrijheid

nach bestem Wissen und völlig frei






gevulde capsules uitwerpen | volle capsules uitwerpen

gefüllte Kapseln ausstoßen | gefüllte Kapseln auswerfen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. steunt het meest recente verslag en de conclusies van de speciale UNHRC rapporteur voor hedendaagse vormen van racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en hieraan gerelateerde intolerantie; verzoekt de EU en haar lidstaten de aanbevelingen van de speciale rapporteur op te nemen in hun intern beleid ter bestrijding van de verspreiding van rassenhaat, etnische haat en vreemdelingenhaat en het aanzetten tot geweld op internet en via de sociale media, door passende wetgevingsmaatregelen te nemen en daarbij de andere grondrechten, zoals de vrijheid van meningsuiting, ten volle ...[+++]

22. unterstützt den jüngsten Bericht des Sonderberichterstatters des UNHRC und die Schlussfolgerungen zu zeitgenössischen Formen des Rassismus, der Rassendiskriminierung, der Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz; fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, die Empfehlungen des Sonderberichterstatters in ihre Innenpolitik aufzunehmen, um so die Ausbreitung von Hass aufgrund der Rasse, der ethnischen Zugehörigkeit und von Fremdenfeindlichkeit sowie die Aufwiegelung über das Internet und über soziale Medien zu bekämpfen, indem sie geeignete legislative Maßnahmen ergreifen, ohne andere Grundrechte wie das Recht auf Me ...[+++]


Hij voegde hieraan toe: "Daarom wil ik nu een debat op gang brengen, opdat beleidsmakers de stedelijke werkelijkheid in de EU van vandaag ten volle begrijpen en in aanmerking nemen.

Er fügte hinzu: „Deshalb möchte ich nun eine Debatte anstoßen, um sicherzustellen, dass die urbane Realität in der heutigen EU voll wahrgenommen und von den politischen Entscheidungsträgern berücksichtigt wird.


49. benadrukt het belang van de prompte uitvoering en het welslagen van het initiatief voor de digitale agenda opdat de CCI ten volle kunnen genieten van de mogelijkheden die verreikende hogesnelheidsbreedband en nieuwe draadloze technologieën bieden en zich hieraan met succes kunnen aanpassen;

49. betont die Bedeutung der zügigen Umsetzung und des Erfolgs der Initiative zur Digitalen Agenda, um die KKI in die Lage zu versetzen, von den durch das Hochgeschwindigkeitsbreitband mit großer Reichweite und neuen drahtlosen Technologien geschaffenen Möglichkeiten uneingeschränkt Gebrauch zu machen und sich erfolgreich an die gesamte Bandbreite dieser Möglichkeiten anzupassen;


5. onderstreept dat de toepassing van de richtsnoeren over mensenrechtenverdedigers door de EU-missies tot dusver te wensen overlaat, en roept de Commissie op een diepgaande analyse uit te voeren om te waarborgen dat hieraan iets wordt gedaan; merkt in dit verband op dat als gevolg van het aannemen van het Verdrag van Lissabon Commissiedelegaties in derde landen nu ten volle gebruik moeten maken van de nieuwe kansen, maar ook een grotere verantwoordelijkheid krijgen om deze kwestie beter aan te pakken, temeer daar ze delegaties van d ...[+++]

5. verweist darauf, dass die Leitlinien zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern durch die EU-Missionen bislang nur unzureichend umgesetzt wurden, und fordert die Kommission auf, durch eine fundierte Analyse sicherzustellen, dass etwas zur Lösung dieses Problems unternommen wird; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass infolge der Annahme des Vertrags von Lissabon die Delegationen der Kommission in Drittstaaten nunmehr aufgefordert sind, die neuen Möglichkeiten umfassend zu nutzen, wobei sie im Zuge ihrer Umwandlung in Delegationen der Union, denen eine immer wichtigere Rolle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel het werk hieraan in volle gang is, zal de wetgeving niet meer voor het eind van het jaar op het niveau van de Gemeenschap kunnen worden goedgekeurd.

Dieser Rechtsakt ist zwar bereits in Arbeit, aber er würde nicht vor Jahresende auf Gemeinschaftsebene angenommen werden.


Hij roept alle betrokken partijen op deze overeenkomst te eerbiedigen en verzoekt de regionale actoren en de internationale gemeenschap hieraan hun volle steun te geven.

Er appelliert an alle Betroffenen, diese Übereinkunft einzuhalten, und ersucht die Akteure in der Region und die internationale Gemeinschaft, dies uneingeschränkt zu unterstützen.


Van meet af aan heeft de EU het HIPC-initiatief gesteund en hieraan ten volle deelgenomen via de kredieten ten behoeve van de begunstigde ACS-landen.

Die EU hat von Anfang an die HIPC-Initiative unterstützt und sich an ihr durch ihre Mittel zugunsten der AKP-Empfängerländer in vollem Umfang beteiligt.


Het is eenvoudigweg een onaanvaardbare stand van zaken wanneer slechts 3 van de 15 lidstaten hieraan ten volle voldoen.

Die Tatsache, daß dies nur in 3 von 15 Mitgliedstaaten in vollem Umfang der Fall ist, kann einfach nicht akzeptiert werden.


De Raad onderkent dat de Sudanese autoriteiten hieraan willen meewerken, maar roept de regering van Sudan en andere betrokken partijen andermaal op ten volle met de groep te blijven samenwerken.

Der Rat würdigt die Zusage der sudanesischen Regierung zu einer diesbezüglichen Mitwirkung und ruft die Regierung Sudans und andere einschlägige Parteien erneut dazu auf, auch weiterhin uneingeschränkt mit der Gruppe zusammenzuarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieraan in volle' ->

Date index: 2021-07-24
w