Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verhaal op wie het aangaat
Verzekering ten behoeve van wie het aangaat
Wie het aangaat

Traduction de «hierboven aangaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzekering ten behoeve van wie het aangaat

Versicherung für Rechnung wen es angeht


Subgroep Andere besmettelijke veeziekten dan de hierboven vermelde

Untergruppe Andere ansteckende Krankheiten als obengenannte


de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen

der Beamte kann seiner Ansprüche aus den vorstehenden Vorschriften für verlustig erklärt werden




wie het aangaat

an wen Rechtens | zur Vorlage bei den zuständigen Stellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De valuta's die voor financieringssteun van de overheid in aanmerking komen, zijn die welke volledig convertibel zijn en waarvoor gegevens beschikbaar zijn voor de vaststelling van de minimumrentetarieven als bedoeld in artikel 4 van deze sectorovereenkomst hierboven, en in artikel 20 van de regeling wat krediettermijnen van minder dan elf jaar aangaat.

Für eine öffentliche Finanzierungsunterstützung kommen voll konvertierbare Währungen in Betracht, für die Daten zur Berechnung der in Artikel 4 dieser Sektorvereinbarung genannten Mindestzinssätze vorliegen; für Kreditlaufzeiten von weniger als 20 Jahren gilt Artikel 11 des Übereinkommens.


De valuta's die voor financieringssteun van de overheid in aanmerking komen, zijn die welke volledig convertibel zijn en waarvoor gegevens beschikbaar zijn voor de vaststelling van de minimumrentetarieven als bedoeld in artikel 7 van deze sectorovereenkomst hierboven, en in artikel 20 van de regeling wat krediettermijnen van minder dan elf jaar aangaat.

Für eine öffentliche Finanzierungsunterstützung kommen voll konvertierbare Währungen in Betracht, für die Daten zur Berechnung der in Artikel 7 dieser Sektorvereinbarung genannten Mindestzinssätze vorliegen; für Kreditlaufzeiten von weniger als 11 Jahren gilt Artikel 20 des Übereinkommens.


De drie verzoekende partijen verwijten de artikelen 2 en 3 van de wet van 15 maart 2010 in hoofdzaak dat zij het regelgevingskader van de Europese Unie inzake telecommunicatie, hoofdzakelijk vervat in de Richtlijnen 2002/19/EG tot 2002/22/EG en, in het bijzonder voor wat hen aangaat, in de hierboven beoogde artikelen, niet in acht nemen.

Die drei klagenden Parteien bemängeln im Wesentlichen, dass die Artikel 2 und 3 des Gesetzes vom 15. März 2010 nicht dem Rechtsrahmen der Europäischen Union in Bezug auf Telekommunikation entsprechen würden, der hauptsächlich in den Richtlinien 2002/19/EG bis 2002/22/EG enthalten sei, und was sie betreffe, insbesondere in den vorerwähnten Artikeln.


De drie verzoekende partijen verwijten de artikelen 2 en 3 van de wet van 15 maart 2010 in hoofdzaak dat zij het regelgevingskader van de Europese Unie inzake telecommunicatie, momenteel hoofdzakelijk vervat in de richtlijnen 2002/19/EG tot 2002/22/EG en, in het bijzonder voor wat hen aangaat, in de hierboven beoogde artikelen, niet in acht nemen.

Die drei klagenden Parteien bemängeln im Wesentlichen, dass die Artikel 2 und 3 des Gesetzes vom 15. März 2010 nicht dem Rechtsrahmen der Europäischen Union in Bezug auf Telekommunikation entsprechen würden, der derzeit hauptsächlich in den Richtlinien 2002/19/EG bis 2002/22/EG enthalten sei, und was sie betreffe, insbesondere in den vorerwähnten Artikeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
77 Wat de brief van verzoeker van 21 april 2003 (zie punt 67 hierboven) aangaat, merkt het Parlement op dat deze niet de procedure van artikel 27, lid 2, van de Regeling kosten en vergoedingen in gang had kunnen zetten, aangezien de secretaris-generaal op dat moment nog geen definitief besluit had genomen.

77 Was das Schreiben des Klägers vom 21. April 2003 betreffe (vgl. vorstehend Randnr. 67), so habe dieses nicht das Verfahren nach Artikel 27 Absatz 2 der KV-Regelung in Gang setzen können, da der Generalsekretär zu diesem Zeitpunkt noch nicht endgültig entschieden habe.


112 Wat de in punten 105 en 106 hierboven genoemde stellingen van verzoeker aangaat, merkt het Gerecht op dat zij irrelevant zijn, omdat zij betrekking hebben op handelingen van derden (de Spaanse autoriteiten, vertegenwoordigers van Spaanse politieke partijen, de woordvoerders van parlementaire groeperingen, leden van het Europees Parlement en de media) die geen enkel verband houden met het bestreden besluit.

112 Die in den Randnummern 105 und 106 genannten Behauptungen des Klägers sind unerheblich, da sie sich auf Handlungen Dritter beziehen (spanische Behörden, Vertreter spanischer politischer Parteien, Fraktionssprecher, Mitglieder des Europäischen Parlaments und die Medien), die keine Verbindung zur angefochtenen Entscheidung aufweisen.




D'autres ont cherché : verhaal op wie het aangaat     wie het aangaat     hierboven aangaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven aangaat' ->

Date index: 2025-01-31
w