Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierboven zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen

der Beamte kann seiner Ansprüche aus den vorstehenden Vorschriften für verlustig erklärt werden


Subgroep Andere besmettelijke veeziekten dan de hierboven vermelde

Untergruppe Andere ansteckende Krankheiten als obengenannte


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. neemt er kennis van dat nu gewerkt wordt met een drempel van 65 % voor wat de score betreft die een kandidaat gehaald moet hebben om voor een gesprek uitgenodigd te worden; verzoekt het Agentschap rekening te houden met de situatie waarin meerdere kandidaten hetzelfde aantal punten hebben behaald en verzoekt het Agentschap duidelijk - dat wil zeggen op basis van objectieve en transparante criteria - vast te leggen welke kandidaten, en hoeveel kandidaten maximaal en minimaal, in een dergelijk geval voor een gesprek uitgenodigd zullen worden; verzoekt het Agentschap het hierboven ...[+++]

12. nimmt die Einführung des Schwellenwerts von 65 % zur Kenntnis, den ein Bewerber bei der Punktzahl erreichen muss, um zu einem Gespräch eingeladen zu werden; fordert die Agentur auf, die Situation zu berücksichtigen, in der ein oder mehrere Bewerber die gleiche Punktzahl erzielt haben, eine eindeutige Regelung für die Zulassungsfähigkeit der Bewerber einzuführen und die Mindest- und Höchstzahl von Bewerbern anzugeben, die nach objektiven und transparenten Kriterien zu einem Gespräch eingeladen werden; fordert die Agentur nachdrücklich auf, die vorgenannte interne Regelung bis Ende September 2015 anzunehmen und die Entlastungsbehörde ...[+++]


19. merkt onder verwijzing naar zijn hierboven bedoelde resolutie van 23 oktober 2013 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2014 op dat, om de doelstelling van een personeelsinkrimping van 1 % per jaar te verwezenlijken, het secretariaat-generaal het aantal personeelsleden zal terugschroeven en dat nieuwe taken zullen worden opgevangen door het huidige personeel en door herschikking van personeel;

19. stellt mit Bezugnahme auf seine vorgenannte Entschließung vom 23. Oktober 2013 zu dem Entwurf des Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2014 fest, dass der Generalsekretär des Parlaments – um die Verringerung des Personalbestands um 1 % jährlich zu erreichen – die Zahl der Bediensteten senken wird und dass jede neue Aufgabe durch bestehende Personalressourcen und Umschichtungen abgedeckt wird;


Het essentiële-informatiedocument geeft duidelijk aan dat adviseurs, distributeurs of andere personen die over het priip advies geven of het verkopen, uitgebreide informatie zullen verstrekken over distributiekosten die niet al in de hierboven gespecificeerde kosten zitten, zodat de retailbelegger het cumulatief effect van deze totale kosten op het rendement van de belegging kan begrijpen.

Das Basisinformationsblatt enthält einen eindeutigen Hinweis darauf, dass Berater, Vertriebsstellen oder jede andere Person, die zu dem PRIIP berät oder es verkauft, detaillierte Informationen zu etwaigen Vertriebskosten vorlegen muss, die nicht bereits in den oben beschriebenen Kosten enthalten sind, so dass der Kleinanleger in der Lage ist, die kumulative Wirkung, die diese aggregierten Kosten auf die Anlagerendite haben, zu verstehen;


Daarnaast ligt bij de KIG de nadruk op door de mens gestuurde innovatie, zodat studenten, onderzoekers en ondernemers centraal staan bij het werk van de KIG, die van fundamenteel belang zullen zijn om de hierboven geschetste uitdagingen aan te pakken.

Die Ausrichtung der KIC auf personengesteuerte Innovation, die Studierende, Wissenschaftler und Unternehmer ins Zentrum der Bemühungen der KIC rückt, ist von grundlegender Bedeutung, um die vorstehend genannten Herausforderungen zu bewältigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een speciale faciliteit voor institutionele opbouw in Kosovo en een programma voor contacten tussen vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld in de westelijke Balkanlanden en hun tegenhangers in de EU (zie hierboven) zullen via Taiex worden gelanceerd.

Mit Hilfe des TAIEX-Instruments sollen auch eine spezifische Fazilität für den Institutionenaufbau im Kosovo sowie ein Programm für Kontakte zwischen zivilgesellschaftlichen Akteuren der westlichen Balkanstaaten und ihren Partnern in der EU (siehe oben) eingerichtet werden.


Overeenkomstig het bepaalde in punt 10, onder c), en punt 11 hierboven zullen in het kader van de strategische doelstellingen van de Europese agenda voor cultuur de volgende prioritaire acties worden gevoerd:

Entsprechend Nummer 10 Buchstabe c und Nummer 11 werden im Rahmen der strategischen Ziele der europäischen Kulturagenda folgende Schwerpunktmaßnahmen durchgeführt:


Dit houdt verband met het feit dat de lidstaten in 2008 zullen profiteren van de noodvaccinaties tegen blauwtong (130 miljoen EUR bovenop de hierboven genoemde 265 miljoen EUR) en met ingang van 2009 een uitroeiingsprogramma tegen blauwtong ten uitvoer zullen moeten leggen.

Dies hängt damit zusammen, dass Mitgliedstaaten, die 2008 von den Notimpfungen gegen die Blauzungenkrankheit profitieren (130 Millionen Euro zusätzlich zu den erwähnten 265 Millionen), ab 2009 ein Programm zur Ausmerzung der Blauzungenkrankheit durchführen müssen.


Zij hoopt dat de lidstaten dankzij de geplande herziening van artikel 17, lid 2, in het ontwerp tot wijziging van Verordening nr. 1150/2000, zoals hierboven beschreven, een beter begrip zullen krijgen van definitief oninbare bedragen en maatregelen zullen nemen om de specifieke boekhouding te zuiveren teneinde een meer objectieve boekhoudkundige situatie te verkrijgen.

Sie hofft, dass mit dem Entwurf der Überarbeitung des Artikels 17 Absatz 2, der wie vorstehend beschrieben in den Änderungsentwurf für die Verordnung Nr. 1150/2000 eingebunden werden soll, erreicht wird, dass die Mitgliedstaaten den Begriff der endgültig uneinbringlichen Forderungen besser erfassen können und daraufhin die erforderlichen Maßnahmen zur Bereinigung der gesonderten Buchführung treffen, um so zu einer objektiveren Rechnungsführung zu gelangen.


De hierboven uiteengezette aanbevelingen en de lopende werkzaamheden in samenwerking met de lidstaten en niet-regeringsinstellingen zullen ertoe bijdragen dat drempels zullen worden verwijderd en mensen met een functiebeperking betere kansen krijgen om volledig betrokken te raken bij alle aspecten van de samenleving.

Die erläuterten Leitlinien und die laufende Arbeit der Mitgliedstaaten und der Nichtregierungsorganisationen werden dazu beitragen, daß weitere Fortschritte beim Abbau von Barrieren und bei der Förderung der Chancengleichheit von behinderten Menschen erzielt werden, damit diese uneingeschränkt an allen Bereichen des gesellschaftlichen Lebens teilhaben können.


De Conferenties zijn overeengekomen dat de onder 1 tot en met 16 hierboven vermelde Protocollen aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap zullen worden gehecht en dat het onder 17 hierboven vermelde Protocol aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en aan de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen zal worden gehecht.

Die Konferenzen sind übereingekommen, daß die in den vorstehenden Nummern 1 bis 16 genannten Protokolle dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft beigefügt werden und daß das in vorstehender Nummer 17 genannte Protokoll dem Vertrag über die Europäische Union und den Verträgen zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften beigefügt wird.




D'autres ont cherché : hierboven zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven zullen' ->

Date index: 2024-05-12
w