Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten volle

Traduction de «hiermee ten volle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. steunt de zo spoedig mogelijke oprichting van een Europese capaciteit voor informatie over de situatie in de ruimte (European Space Situational Awareness Capacity) om essentiële Europese infrastructuur in de ruimte te beschermen; steunt in verband hiermee ten volle het onderling complementaire werk van de ESA en de EDA op dit gebied.

10. unterstützt die umgehende Schaffung einer europäischen Kapazität zur Weltraumlageerfassung, um kritische europäische Infrastruktur im Weltraum zu schützen; unterstützt in diesem Zusammenhang voll und ganz die ergänzende Arbeit der ESA und der EDA auf diesem Gebiet.


39. De Europese Raad verzoekt de Raad hiermee ten volle rekening te houden bij de opstelling van het nieuwe meerjarenkaderprogramma voor een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.

39. Der Europäische Rat ruft den Rat nachdrücklich auf, dies bei der Ausarbeitung des neuen mehrjährigen Rahmenprogramms in den Bereichen Freiheit, Recht und Sicherheit in vollem Umfang zu berücksichtigen.


De Europese Unie steunt ten volle de inspanningen van het fungerende voorzitterschap van de OVSE, alsmede de OVSE-missie ter plaatse, en verzoekt de partijen om hiermee onverwijld samen te werken.

Die Europäische Union unterstützt uneingeschränkt die Bemühungen des amtierenden Vorsitzes der OSZE, einschließlich der OSZE-Mission vor Ort, und fordert die Parteien auf, unverzüglich mit dieser zusammenzuarbeiten.


Er bestaan al diverse etiketteringsregelingen met betrekking tot de productiemethoden van textiel en kleding en bij maatregelen op EU-niveau moet hiermee ten volle rekening worden gehouden.

Es gibt bereits einige Kennzeichnungssysteme im Zusammenhang mit den Herstellungsverfahren von Textilien und Bekleidung, und alle Maßnahmen auf EU-Ebene müssten diese unbedingt berücksichtigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. is verheugd over de globale aanpak van de Commissie volgens een tijdschema dat overkomt met dat voor het actieplan voor financiële diensten, en die flexibel genoeg moet zijn voor een evenwichtig gebruik van de wettelijke instrumenten, richtlijnen en aanbevelingen; is verheugd over het voornemen van de Commissie haar mededeling over vennootschapsrecht en corporate governance naar aanleiding van de recente schandalen in ondernemingen in Europa te herzien en daaraan prioriteit toe te kennen; is evenals de Commissie van oordeel dat maatregelen ten behoeve van corporate governance gelijktijdig, onder dezelfde voorwaarden en met dezelfde prioriteit moeten worden behandeld als de maatregelen betreffende het vennootschapsrecht; verzoekt de C ...[+++]

12. begrüßt den allgemeinen Ansatz der Kommission, den Zeitplan auf den des Aktionsplans Finanzdienstleistungen abzustimmen, der ausreichend flexibel sein sollte, was den ausgewogenen Einsatz von Rechtsakten, Richtlinien und Empfehlungen betrifft; begrüßt die Absicht der Kommission, im Gefolge der jüngsten Firmenskandale in Europa die Mitteilung über Gesellschaftsrecht und Unternehmensführung zu revidieren bzw. ihr Vorrang einzuräumen; ist wie die Kommission der Auffassung, dass die Maßnahmen im Bereich der Corporate Governance gleichzeitig und mit den gleichen Anforderungen und derselben Priorität wie die Maßnahme ...[+++]


11. is verheugd over de globale aanpak van de Commissie volgens een tijdschema dat overkomt met dat voor het actieplan voor financiële diensten, en die flexibel genoeg moet zijn voor een evenwichtig gebruik van de wettelijke instrumenten, richtlijnen en aanbevelingen; is verheugd over het voornemen van de Commissie haar mededeling over vennootschapsrecht en corporate governance naar aanleiding van de recente schandalen in ondernemingen in Europa te herzien en daaraan prioriteit toe te kennen; is evenals de Commissie van oordeel dat maatregelen ten behoeve van corporate governance gelijktijdig, onder dezelfde voorwaarden en met dezelfde prioriteit moeten worden behandeld als de maatregelen betreffende het vennootschapsrecht; verzoekt de C ...[+++]

11. begrüßt den allgemeinen Ansatz der Kommission, den Zeitplan auf den des Aktionsplans Finanzdienstleistungen abzustimmen, der ausreichend flexibel sein sollte, was den ausgewogenen Einsatz von Rechtsakten, Richtlinien und Empfehlungen betrifft; begrüßt die Absicht der Kommission, im Gefolge der jüngsten Firmenskandale in Europa die Mitteilung über Gesellschaftsrecht und Unternehmensführung zu revidieren bzw. ihr Vorrang einzuräumen; ist wie die Kommission der Auffassung, dass die Maßnahmen im Bereich der Corporate Governance gleichzeitig und mit den gleichen Anforderungen und derselben Priorität wie die Maßnahme ...[+++]


4. is verheugd over de globale aanpak van de Commissie volgens een tijdschema dat overkomt met dat voor het actieplan voor financiële diensten, en die flexibel genoeg moet zijn voor een evenwichtig gebruik van de wettelijke instrumenten, richtlijnen en aanbevelingen; is verheugd over het voornemen van de Commissie haar mededeling over vennootschapsrecht en corporate governance naar aanleiding van de recente schandalen in ondernemingen in Europa te herzien en daaraan prioriteit toe te kennen; is evenals de Commissie van oordeel dat maatregelen ten behoeve van corporate governance gelijktijdig, onder dezelfde voorwaarden en met dezelfde prioriteit moeten worden behandeld als de maatregelen betreffende het vennootschapsrecht; verzoekt de Co ...[+++]

4. begrüßt den allgemeinen Ansatz der Kommission, den Zeitplan auf den des Aktionsplans Finanzdienstleistungen abzustimmen, der ausreichend flexibel sein sollte, was den ausgewogenen Einsatz von Rechtsakten, Richtlinien und Empfehlungen betrifft; begrüßt die Absicht der Kommission, im Gefolge der jüngsten Firmenskandale in Europa die Mitteilung über Gesellschaftsrecht und Unternehmensführung zu revidieren bzw. ihr Vorrang einzuräumen; ist wie die Kommission der Auffassung, dass die Maßnahmen im Bereich der Corporate Governance gleichzeitig und mit den gleichen Anforderungen und derselben Priorität wie die Maßnahmen ...[+++]


De Raad herhaalde dat Servië en Montenegro en alle andere landen en partijen in de regio ten volle moeten samenwerken met het ICTY, omdat verdere toenadering tot de EU hiermee staat of valt.

Der Rat bekräftigte, dass Serbien und Montenegro sowie alle Länder und Parteien in der Region in umfassender Weise mit dem ICTY zusammenarbeiten müssen.


ONDERSTREEPT dat UNFF-8 het beleid dient te sturen door duidelijk te maken welke specifieke bijdrage het duurzame bosbeheer kan leveren voor het bereiken van internationaal overeengekomen doelstellingen, zodat hiermee ten volle rekening kan worden gehouden in de beleidsmaatregelen en besluiten van multilaterale overeenkomsten en processen, in het bijzonder die welke gericht zijn op de mitigatie van en de aanpassing aan de klimaat­verandering (met inbegrip van REDD ), de bestrijding van ontbossing, bosdegradatie en woestijnvorming, het behoud van de biodiversiteit en de uitbanning van armoede, en BENADRUKT dat het niet-bindende instrument ...[+++]

(2) BETONT, dass die UNFF-8 politische Leitlinien formulieren sollte, mit denen sie näher ausführt und bekannt gibt, welche konkreten Beiträge die nachhaltige Waldbewirtschaf­tung zu den international vereinbarten Zielen leisten kann, damit diese Bewirtschaftung umfassend in den Strategien und Beschlüssen im Rahmen multilateraler Übereinkommen und Prozesse berücksichtigt wird, die insbesondere auf die Abschwächung der Auswir­kun­gen des Klimawandels und die Anpassung an den Klimawandel (einschließlich REDD [9] ), die Bekämpfung der Entwaldung, der Wald­schädigung und der Wüstenbildung, die Erhal­tung der biologischen Vielfalt und die Bes ...[+++]


De bekrachtiging door de Europese Gemeenschappen van het Verdrag en het Protocol vormt een belangrijke etappe in de ontwikkeling van de samenwerking met de landen van Midden- en Oost-Europa en de landen van het Gemenebest van Onafhankelijke Staten; hiermee wordt de centrale rol geconsolideerd die de Unie speelt doordat zij nu ten volle kan deelnemen aan de tenuitvoerlegging van die internationale akkoorden.

Die Ratifikation des Vertrages und des Protokolls stellt für die Europäischen Gemeinschaften eine wichtige Etappe im Ausbau der Zusammenarbeit mit den Ländern Mittel- und Osteuropas und den Ländern der Gemeinschaft der Unabhängigen Staaten dar. Sie stärkt die zentrale Rolle der Union, wird es ihr doch ermöglicht, sich in vollem Umfang an der Verwirklichung dieser internationalen Vereinbarungen zu beteiligen.




D'autres ont cherché : ten volle     hiermee ten volle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiermee ten volle' ->

Date index: 2021-04-06
w