Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hieronder geschetste " (Nederlands → Duits) :

Hieronder wordt een aantal nieuwe beleidslijnen en maatregelen geschetst.

Im folgenden werden eine Reihe neuer Politiken und Maßnahmen dargelegt.


De hieronder geschetste instrumenten kunnen vooraf gefinancierde resolutiefondsen complementeren en de autoriteiten een arsenaal voldoende krachtige maatregelen aan te hand doen om noodlijdende grote en zeer complexe financiële instellingen te behandelen.

Das nachfolgend erläuterte Instrumentarium könnte ex ante-Rettungsfonds ergänzen und den Behörden eine Reihe hinreichend solider Maßnahmen an die Hand geben, mit denen notleidenden großen und sehr komplexen Finanzinstituten geholfen werden kann'.


Aansluitend op een brede raadpleging van de belanghebbenden en op basis van een effectbeoordeling, wordt hieronder een strategie geschetst die zowel op de aanbodzijde als op de vraagzijde is gericht, teneinde voor 2012 het communautaire streefcijfer van 120 g CO2/km te halen.

Nach einer weit reichenden Konsultation der Beteiligten und auf der Grundlage einer Folgenabschätzung wird im Folgenden eine Strategie dargelegt, die sich sowohl an die Angebots- wie an die Nachfrageseite richtet. Ziel ist es, bis zum Jahr 2012 das Gemeinschaftsziel von 120 g CO2/km zu erreichen.


Aansluitend op een brede raadpleging van de belanghebbenden en op basis van een effectbeoordeling, wordt hieronder een strategie geschetst die zowel op de aanbodzijde als op de vraagzijde is gericht, teneinde voor 2012 het communautaire streefcijfer van 120 g CO2/km te halen.

Nach einer weit reichenden Konsultation der Beteiligten und auf der Grundlage einer Folgenabschätzung wird im Folgenden eine Strategie dargelegt, die sich sowohl an die Angebots- wie an die Nachfrageseite richtet. Ziel ist es, bis zum Jahr 2012 das Gemeinschaftsziel von 120 g CO2/km zu erreichen.


Om deze terechte vragen te kunnen beantwoorden wordt hieronder het belang van de op bosbouw gebaseerde sector in territoriaal, ecologisch en economisch opzicht en met het oog op de werkgelegenheid geschetst.

Zur Beantwortung dieser berechtigten Fragen wird im Folgenden in aller gebotenen Kürze die territoriale, ökologische, wirtschaftliche und beschäftigungspolitische Bedeutung des forstbasierten Sektors dargestellt.


13. Voor rentetariefrisicoposities die voortvloeien uit gelddeposito's die van een tegenpartij als zekerheid zijn ontvangen, uit betalingsgedeelten en onderliggende schuldinstrumenten, waarop volgens tabel 1 van bijlage I bij Richtlijn 2006/./EG een kapitaalvereiste van ten hoogste 1,60% van toepassing is, zijn er zes samenstellen van afdekkingsinstrumenten voor elke valuta, zoals geschetst in tabel 4 hieronder.

Bei zinssatzbedingten Risikopositionen aus Geldeinlagen, die die Gegenpartei als Sicherheit gestellt hat, aus Zahlungskomponenten und aus zugrunde liegenden Schuldtiteln, für die nach Anhang I Tabelle 1 der Richtlinie 2006/./EG eine Eigenkapitalanforderung von 1,60 % oder weniger gilt, gibt es für jede Währung sechs Hedging-Sätze, wie in der Tabelle 4 festgelegt.


Het plan zal tevens de uitvoeringsprofielen voor de specifieke hieronder geschetste begrotingsonderdelen en voor voorbereidende acties en proefprojecten omvatten.

Er wird ferner die Abwicklungsprofile für die unten angegebenen Haushaltstitel und -kapitel sowie für vorbereitende Maßnahmen und Pilotprojekte enthalten.


De belangrijkste onderliggende oorzaken voor deze ontwikkeling van de totale werkgelegenheid bij de LUD's worden hieronder geschetst.

Die Hauptgründe für die Beschäftigungsentwicklung bei den Universaldienstleistern werden in Abbildung 26 skizziert.


Opm.: Hieronder worden alleen de belangrijkste onderliggende oorzaken geschetst. Er worden momenteel gedetailleerdere gegevens verzameld in het kader van het onderzoek naar de werkgelegenheidsontwikkelingen in de Europese postsector, dat Pls Rambøll momenteel voor de Commissie uitvoert.

Anmerkung: die folgenden Abschnitte skizzieren nur die Hauptgründe für die Beschäftigungsentwicklung aller Universaldienstleister, da umfassendere Daten derzeit im Rahmen der laufenden Studie über die Beschäftigungsentwicklung im europäischen Postsektor von Pls Rambøll für die Kommission gesammelt werden.


Deze omvorming tot NV's heeft een groot aantal belangrijke gevolgen gehad, die hieronder worden geschetst. De van lidstaat tot lidstaat uiteenlopende mate van aanpassing kan degenen die bij de omvorming tot NV's voorop liepen, bepaalde marktvoordelen ("first mover advantage") hebben opgeleverd.

Diese Vergesellschaftung hatte viele wichtige Folgen, die weiter unten skizziert werden, und es sollte beachtet werden, dass das unterschiedliche Niveau der Anpassung in den einzelnen Mitgliedstaaten den Vorreitern der Vergesellschaftung besondere Marktvorteile verschafft haben könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieronder geschetste' ->

Date index: 2022-02-25
w