Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kiezers raadplegen
Het kiezerskorps raadplegen
Iconografische bronnen raadplegen
Infobronnen raadplegen
Informatiebronnen raadplegen
Online raadplegen
Raadplegen
Technische bronnen raadplegen
Technische hulpbronnen raadplegen
Technische middelen raadplegen

Vertaling van "hierover te raadplegen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
technische bronnen raadplegen | technische hulpbronnen raadplegen | technische middelen raadplegen

Fachressourcen zu Rate ziehen | technische Hilfsmittel hinzuziehen | technische Ressourcen zu Rate ziehen


de kiezers raadplegen | het kiezerskorps raadplegen

Wahlen abhalten


infobronnen raadplegen | informatiebronnen raadplegen

Informationsquellen konsultieren | Informationsquellen zurate ziehen








na het raadplegen van het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik

nach Anhörung des Ausschusses für Tierarzneimittel


iconografische bronnen raadplegen

ikonografische Quellen konsultieren | ikonographische Quellen konsultieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als de rapporterende onderzoeker geen informatie over de causaliteit verstrekt, moet de opdrachtgever hem raadplegen en aanmoedigen zich hierover uit te spreken.

Liegen keine Informationen über einen Kausalzusammenhang vom berichterstattenden Prüfer vor, muss der Sponsor den berichterstattenden Prüfer konsultieren und ihn um Stellungnahme zu dieser Frage bitten.


Als de rapporterende onderzoeker geen informatie over de causaliteit verstrekt, moet de opdrachtgever hem raadplegen en aanmoedigen zich hierover uit te spreken.

Liegen keine Informationen über einen Kausalzusammenhang vom berichterstattenden Prüfer vor, muss der Sponsor den berichterstattenden Prüfer konsultieren und ihn um Stellungnahme zu dieser Frage bitten.


Ze moeten er eveneens van overtuigd raken en er zelfs zeker van kunnen zijn dat de Europese instellingen in aangelegenheden die hen aanbelangen geen enkel besluit zullen nemen zonder hen hierover te raadplegen, anders gezegd, zonder een beroep te doen op de dialoog met de burger.

Sie müssen außerdem fest daran glauben können, dass die europäischen Institutionen in Fragen, die sie berühren, keine Beschlüsse fassen werden, ohne sie zuerst zu konsultieren (d. h. ohne die Einleitung eines zivilen Dialogs).


De Commissie dient het Europees Parlement hierover te raadplegen en de resultaten ervan binnen zes maanden na aanneming van deze richtlijn in een aanbeveling voor te leggen.

Die Kommission sollte das Europäische Parlament zu dieser Frage konsultieren und ihre Ergebnisse in einer Empfehlung binnen sechs Monaten nach Annahme dieser Richtlinie vorlegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6 ter) Om het werkelijk houden van stemmingen door aandeelhouders te waarborgen en het misbruik van stemrechten die verbonden zijn aan aandelen die door institutionele beleggers voor financiële doeleinden in lening zijn gegeven, dient de Commissie de praktijken met betrekking tot het verstrekken van effectenleningen en de gevolgen daarvan met betrekking tot corporate governance te evalueren, het Europees Parlement hierover te raadplegen en binnen zes maanden na aanneming van deze richtlijn een aanbeveling voor te leggen, in de geest van de International Corporate Governance Network Stock Lending Code of Best Practice van oktober 2005.

(6c) Zur Gewährleistung einer einwandfreien Stimmabgabe durch Aktionäre und zur Verhinderung des Missbrauchs von Stimmrechten, die an Aktien gebunden sind, die von institutionellen Anlegern aus finanziellen Gründen verliehen werden, sollte die Kommission die Praktiken der Wertpapierleihe und ihre Auswirkungen auf die Corporate Governance untersuchen, das europäische Parlament zu dieser Frage konsultieren und eine Empfehlung binnen sechs Monaten nach Annahme dieser Richtlinie vorlegen, wobei sie sich an dem Kodex bewährter Praktiken be ...[+++]


De maatregelen om aan het voorontwerp van strategie een zo ruim mogelijke ruchtbaarheid te geven en om de bevolking hierover te raadplegen, zijn vastgelegd in artikel 14 van de voornoemde wet van 13 februari 2006.

Die Massnahmen zur Erreichung einer maximalen Bekanntheit des Vorentwurfs und zur diesbezüglichen Konsultation der Bevölkerung sind in Artikel 14 des oben genannten Gesetzes vom 13hhhhqFebruar 2006 festgelegt worden.


Gezien het besluit van het Europees Parlement van 14 september 2004 om het Comité, overeenkomstig artikel 265, lid 4, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, hierover te raadplegen;

aufgrund des Beschlusses des Europäischen Parla­ments vom 14. September 2004, den Ausschuss gemäß Artikel 265 Absatz 4 des Vertrags zur Grün­dung der Europäischen Gemeinschaft um Stellung­nahme zu ersuchen;


49. is verheugd over de aanbeveling van de Commissie om toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van de wetswijzigingen, de eerbiediging van de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, en de rechtsstaat, alsmede over haar toezegging om in aansluiting op het Verdrag betreffende de Europese Unie en de Grondwet voor Europa met een aanbeveling te komen om de onderhandelingen op te schorten indien sprake is van een ernstige en aanhoudende inbreuk op deze beginselen; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan het Parlement hierover te raadplegen;

49. begrüßt die Empfehlung der Kommission, die Umsetzung der Reformen im Rechtsbereich – Achtung der Grundsätze der Freiheit, Demokratie, Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten und Rechtstaatlichkeit – zu überwachen; begrüßt ferner die von ihr eingegangene Verpflichtung, im Einklang mit dem Vertrag über die Europäische Union und den Vertrag über eine Verfassung für Europa die Aussetzung der Verhandlungen im Falle einer schwerwiegenden und anhaltenden Verletzung dieser Grundsätze zu empfehlen; fordert die Kommission und den Rat dringend auf, das Parlament dazu zu konsultieren;


gezien het besluit van de Raad van 6 juni 2001 om overeenkomstig artikel 265, eerste alinea, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, het Comité van de Regio's hierover te raadplegen;

gestützt auf den Beschluss des Rates vom 6. Juni 2001, den Ausschuss gemäß Artikel 265 Absatz 1 des EG-Vertrags um Stellungnahme zu ersuchen,


« Iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon heeft het recht om elk bestuursdocument vrij en kosteloos te raadplegen, hierover uitleg te krijgen en er tegen retributie, bepaald door de Vlaamse Regering, een afschrift van te krijgen.

« Jede natürliche oder juristische Person hat das Recht auf freie und kostenlose Einsichtnahme in jedes Verwaltungsdokument, auf diesbezügliche Erklärung sowie darauf, gegen eine durch die Flämische Regierung festgesetzte Gebühr eine Abschrift davon zu bekommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierover te raadplegen' ->

Date index: 2022-01-14
w