Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiervoor zijn overweldigende steun uitgesproken " (Nederlands → Duits) :

Het Europees Parlement heeft hiervoor zijn overweldigende steun uitgesproken tijdens de stemming over het voorstel in mei 2009.

Das Europäische Parlament hat in der Abstimmung über den Vorschlag im Mai 2009 seine überwältigende Unterstützung zum Ausdruck gebracht.


De EU heeft ook haar steun uitgesproken voor het concept van per land vastgestelde socialebeschermingsniveaus en heeft bijgedragen aan de steun hiervoor door de G20 en de aanname van de aanbeveling met betrekking tot socialebeschermingsniveaus op de Internationale Arbeidsconferentie van 2012.

Die EU hat auch deutlich gemacht, dass sie das Konzept der von den einzelnen Ländern zu definierenden Basisniveaus für den Sozialschutz unterstützt, und dazu beigetragen, dass die G20 dem zustimmte und die Internationale Arbeitskonferenz 2012 eine Empfehlung zum sozialen Basisschutz annahm.


Straatsburg, 8 juni 2011 – Het Europees Parlement heeft vandaag in een stemming tijdens een plenaire vergadering van zijn 736 leden met een overweldigende meerderheid (521 voor, 145 tegen, 8 onthoudingen) zijn steun uitgesproken voor optionele EU-regels voor ondernemingen en consumenten die op de eengemaakte markt contracten sluiten.

Straßburg, 8. Juni 2011 – Das Europäische Parlament mit seinen 736 Abgeordneten stimmte während der heutigen Plenartagung mit einer überwältigenden Mehrheit (521 dafür, 145 dagegen und 8 Enthaltungen) für ein Projekt, das es Unternehmen und Verbrauchern ermöglichen soll, auf freiwilliger Basis innerhalb des Binnenmarktes Vertragsabschlüsse auf der Grundlage von EU-weit gültigen Rechtsvorschriften zu tätigen.


Het werk van de heer Marinescu, waarvoor wij onze steun hebben uitgesproken, behandelt specifieke gevallen van enkele landen, die op het moment van hun toetreding speciale verplichtingen zijn aangegaan met betrekking tot de ontmanteling van nucleaire installaties en hiervoor speciale steun van de Europese Unie hebben ontvangen.

Wir haben zum Ausdruck gebracht, dass wir hinter der Arbeit von Herrn Marinescu stehen, die sich mit den spezifischen Fällen einer Reihe von Ländern befasst, die mit ihrem Beitritt besondere Verpflichtungen im Rahmen der Außerbetriebsetzung von Kernkraftwerken übernahmen und für diese Aktivität eine spezielle Unterstützung von der Europäischen Union erhielten.


De meerderheid van de delegaties die hun standpunt hebben ingenomen, hebben hun steun uitgesproken voor deze benadering van het voorzitterschap, hoewel sommige delegaties zich afvroegen of hiervoor een goede rechtsgrondslag kon worden gevonden.

Die Mehrheit der Delegationen, die ihren Standpunkt äußerten, unterstützten den Ansatz der Ratspräsidentschaft, wenngleich einige fragten, ob sich für dieses Vorgehen eine tragfähige Rechtsgrundlage finden lässt.


6. verwelkomt de steun die de Europese Raad heeft uitgesproken voor versnelde doorvoering van de lang verbeide liberalisering in sectoren als gas, elektriciteit, postdiensten en vervoer (met name bij de spoorwegen); betreurt het echter dat geen data zijn vastgesteld voor de voltooiing van dit proces en wenst derhalve dat het vaststellen van termijnen ...[+++]

6. begrüßt die Unterstützung des Europäischen Rates zur Beschleunigung der überfälligen Liberalisierung in solchen Bereichen wie Gas- und Stromversorgung, Postdienste und Verkehr (insbesondere im Eisenbahnsektor); bedauert allerdings, daß keine Fristen für den Abschluß dieses Prozesses festgelegt wurden, und fordert daher, daß eine Festlegung dieser Fristen auf der Tagesordnung des Europäischen Rates belassen werden soll;


In het voorstel dat vandaag is goedgekeurd, gaat het om activiteiten die vallen onder het tweede deel van Besluit II/12. Het is in overeenstemming met de unanieme steun van de Raad voor dit besluit die zowel op 24 maart 1994 als op 9 maart 1995 is uitgesproken, en met de desbetreffende resolutie die met een overweldigende meerderheid van stemmen doo ...[+++]

Der heute angenommene Vorschlag gilt fuer Massnahmen gemaess dem zweiten Teil der Entscheidung II/12 und wurde vom Rat in seinen Stellungnahmen vom 24. Maerz 1994 und vom 9. Maerz 1995 einstimmig und vom Europaeischen Parlament mit grosser Mehrheit unterstuetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor zijn overweldigende steun uitgesproken' ->

Date index: 2024-10-10
w