Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Hijs- of hefgereedschap
Hijs- of hefhulpstuk
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Traduction de «hij beveelt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Hebezeuge für den Seeverkehr bedienen


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein




dagen waarop hij gewerkt heeft

tatsächliche Arbeitstage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij beveelt de Commissie met name aan, onder andere het laatste speciaal verslag van de Rekenkamer als referentiebasis te gebruiken voor de evaluatie halverwege van de ontwikkeling van de melksector en zich te blijven inspannen om samen te werken met de lidstaten om tot een doeltreffende werking van het GBCS te komen.

Er empfiehlt der Kommission insbesondere, den letzten Sonderbericht des Rechnungshofs als Referenz für die Halbzeitbilanz der Entwicklungen im Milchsektor heranzuziehen und weiterhin mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um das effiziente Funktionieren des InVeKoS sicherzustellen.


Hij beveelt ten sterkste aan een coherente en vastomlijnde benadering te volgen met betrekking tot de strijd tegen illegale financieringsstromen, de vergroting van transparantie en goed bestuur.

Ferner wird nachdrücklich ein umfassender und entschlossener Ansatz in Bezug auf die Bekämpfung rechtswidriger Finanzströme sowie die Verbesserung von Transparenz und verantwortungsvoller Staatsführung empfohlen.


Hij beveelt met name volgende wijzigingen aan:

Insbesondere empfiehlt er Änderungen bei folgenden Aspekten:


Hij beveelt aan met name producenten en importeurs van fossiele brandstoffen te verplichten om over een aantal CCS-certificaten te beschikken.

Er empfiehlt, dass der verpflichtende Erwerb einer Anzahl von CCS-Zertifikaten insbesondere für die Hersteller und Importeure fossiler Brennstoffe gelten sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij beveelt aan een systeem van CCS-certificaten op te zetten naar het voorbeeld van de "Renewables Obligation" in het VK of het Zweeds/Noorse systeem van certificaten.

Er empfiehlt die Einrichtung eines Systems für CCS-Zertifikate in Anlehnung an die „Renewables Obligation“ des Vereinigten Königreichs oder an das Zertifikatssystem in Schweden und Norwegen.


In dat geval beveelt hij de lidstaten aan een daartoe strekkend besluit aan te nemen overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen.

Er empfiehlt in diesem Fall den Mitgliedstaaten, einen Beschluss in diesem Sinne im Einklang mit ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften zu erlassen.


Uw rapporteur verwelkomt de Overeenkomst van Kaapstad, aangezien die zal bijdragen tot de verbetering van de veiligheid van vissersvaartuigen. Hij beveelt daarom aan dat het Europees Parlement zijn goedkeuring hecht aan het besluit van de Raad waarbij de lidstaten worden gemachtigd om deze Overeenkomst te ondertekenen, te bekrachtigen of ertoe toe te treden.

Der Berichterstatter begrüßt das Übereinkommen von Kapstadt, da es zur Verbesserung der Sicherheit von Fischereifahrzeugen beitragen dürfte, und vertritt die Ansicht, dass das Europäische Parlament dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates zur Ermächtigung der Mitgliedstaaten, dieses Übereinkommen zu unterzeichnen, zu ratifizieren oder ihm gegebenenfalls beizutreten, zustimmen sollte.


(5) Bij besluit 2003/./EG [6] heeft de Raad het Hof van Justitie de bevoegdheid toegekend uitspraak te doen in geschillen betreffende het Gemeenschapsoctrooi en beveelt hij de lidstaten aan deze bepalingen in overeenstemming met hun respectieve grondwettelijke bepalingen aan te nemen.

(5) Mit Entscheidung 2003/./EC [6] hat der Rat dem Gerichtshof die Zuständigkeit für Rechtsstreitigkeiten über das Gemeinschaftspatent übertragen; ferner hat er den Mitgliedstaaten vorgeschlagen, diese Bestimmungen gemäß ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften anzunehmen.


Hij beveelt evenwel aan verdere verbeteringen te overwegen.

Zugleich empfiehlt der EDSB aber weitere Verbesserungen.


In dat geval beveelt hij de lidstaten aan een daartoe strekkend besluit aan te nemen overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen.

Er empfiehlt in diesem Fall den Mitgliedstaaten, einen Beschluss in diesem Sinne im Einklang mit ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften zu erlassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij beveelt' ->

Date index: 2021-01-04
w