Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crin végétal
Hijs- of hefgereedschap
Louisiana-mos
MOS-techniek
MOS-technologie
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken
Plantehaar
Spaans mos

Vertaling van "hij de moed " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Hebezeuge für den Seeverkehr bedienen


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein




crin végétal | Louisiana-mos | plantehaar | Spaans mos

Pflanzenhaar | spanisches Moos | vegetabilisches Rosshaar


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de heer Swoboda willen vragen waar hij de moed vandaan haalt om het Hongaarse voorzitterschap te bekritiseren als het net van start is gegaan.

– Herr Präsident, ich möchte Herrn Swoboda gerne fragen, wie er es wagen kann, den ungarischen Ratsvorsitz schon am Anfang zu kritisieren.


In de eerste plaats wil ik de Franse minister complimenteren met het feit dat hij de moed heeft gehad om enkele zeer belangrijke opmerkingen te maken in dit Huis.

Als Erstes muss ich dem französischen Minister meine Anerkennung zollen für den großen Mut, den er bewiesen hat, indem er hoch wichtige Behauptungen in diesem Hohen Haus aufstellte.


In de eerste plaats wil ik de Franse minister complimenteren met het feit dat hij de moed heeft gehad om enkele zeer belangrijke opmerkingen te maken in dit Huis.

Als Erstes muss ich dem französischen Minister meine Anerkennung zollen für den großen Mut, den er bewiesen hat, indem er hoch wichtige Behauptungen in diesem Hohen Haus aufstellte.


Een verwijzing naar plechtige of plichtmatige resoluties van de Verenigde Naties is niet genoeg; de inzet van deze organisatie is nodig, met name om de Syrische president Bashar al-Assad te doen inzien dat hij de moed moet vinden om verder te gaan dan halve maatregelen.

Der Verweis auf geziemende und gebührende Resolutionen der Vereinten Nationen reicht nicht aus, sondern erforderlich ist das Bemühen dieser Institution, vor allem Präsident Assad davon zu überzeugen, dass er den Mut haben und über halbherzige Maßnahmen hinausgehen muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat verband wil ik mijn waardering uitspreken voor voorzitter Barroso, voor het feit dat hij de moed heeft, zowel in politiek als in bestuurlijk opzicht, om hier een echte visie te presenteren van de situatie waarin Europa zich in de volgende vijf tot tien jaar zou moeten bevinden.

Insofern möchte ich Präsident Barroso meine Anerkennung dafür aussprechen, dass er sowohl in politischer als auch in verwaltungstechnischer Hinsicht den Mut hatte, eine wirkliche Vision für das Europa der nächsten fünf bis zehn Jahre vorzustellen.


Hij heeft hulde gebracht aan de politieke moed en vastbeslotenheid van de Irakezen die onder moeilijke omstandigheden aan de stembusgang hebben deelgenomen. Hij was van oordeel dat de verkiezingen een belangrijke en met succes bekroonde fase zijn in de overgang naar democratie.

Er hat den Mut und die Entschlossenheit der Iraker gewürdigt, die trotz der schwierigen Bedingungen ihre Stimme abgegeben haben, und hat erklärt, dass mit den Wahlen ein wichtiger Abschnitt des Übergangs zu demokratischen Verhältnissen erfolgreich abgeschlossen wurde.


2. De Raad wenst een eerbetoon te brengen aan de moed en visie van Sergio Vieira de Mello en zijn medewerkers, en vertrouwt erop dat het werk dat hij zo moedig was begonnen in het belang van de Irakezen en hun toekomst, zal worden voortgezet.

2. Der Rat würdigt den Mut und den Weitblick von Sergio Vieira de Mello und seinen Mitarbeitern und ist zuversichtlich, dass die Arbeit, die Sergio Vieira de Mello zum Wohle des irakischen Volkes und für dessen Zukunft beherzt begonnen hatte, weitergeführt wird.


- de afdekking van de werkzones met compost, aarde of speciale producten zoals samengesteld mos of hars, tegen de frequentie die hij bepaalt;

- die Abdeckung dieser Arbeitszonen durch Kompost, Erdreich oder spezifische Produkte wie Schaum oder Reaktionsharz in durch den betreffenden Beamten festgelegten Abständen;


Hij schonk aandacht aan de vele tekenen van vooruitgang en aan de enorme op wederopbouw gerichte inspanningen die door de EU worden gesteund (120 miljoen ecu), "maar", zei hij "geld kan niet in de plaats treden van de politieke wil en de politieke moed om diepgewortelde geschillen te boven te komen".

Er verwies auf zahlreiche Fortschritte und die enormen, von der EU mit 120 Mio. ECU finanzierten Bemühungen um den Wiederaufbau, sagte jedoch: "Geld kann den politischen Willen und den politischen Mut zur Überwindung tief verwurzelter Differenzen nicht ersetzen".


Hij onderstreept dat alle betrokkenen moed en visie aan de dag moeten leggen in het streven naar vrede op basis van de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad en de in Madrid en Oslo overeengekomen beginselen, waaronder de volledige uitvoering van de bestaande verbintenissen uit hoofde van de Israëlisch/Palestijnse interimovereenkomsten en het protocol van Hebron.

Er hebt hervor, daß alle betroffenen Parteien bei der Suche nach Frieden auf der Grundlage der einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrates und der in Madrid und Oslo vereinbarten Grundsätze, einschließlich der vollständigen Umsetzung der Verpflichtungen aus den israelisch-palästinensischen Interimsabkommen und dem Hebron-Protokoll, eine mutige und zukunftsorientierte Haltung an den Tag legen müssen.




Anderen hebben gezocht naar : louisiana-mos     mos-techniek     mos-technologie     spaans mos     crin végétal     hefgereedschap     maritieme of hefwerktuigen bedienen     maritieme of hefwerktuigen gebruiken     plantehaar     hij de moed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij de moed' ->

Date index: 2023-03-22
w