Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedachtewisseling per land
Hijs- of hefgereedschap
Hijs- of hefhulpstuk
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Vertaling van "hij een gedachtewisseling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Hebezeuge für den Seeverkehr bedienen


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


gedachtewisseling per land

Gedankenaustausch über einzelne Länder




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. benadrukt dat van de kandidaat voor het ambt van voorzitter van de Commissie, als genoemd in punt 2 van het kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie, verlangd moet worden dat hij na de voordracht door de Europese Raad aan het Europees Parlement de politieke koers van zijn mandaat uiteenzet, gevolgd door een uitvoerige gedachtewisseling, voordat het Parlement de voorgedragen kandidaat tot voorzitter van de Commissie kiest;

12. bekräftigt, dass der Kandidat für das Amt des Präsidenten der Kommission, wie in Absatz 2 der Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission dargelegt, nach seiner/ihrer Ernennung durch den Europäischen Rat dem Parlament die politischen Leitlinien für seine/ihre Amtszeit unterbreiten sollte und im Anschluss daran eine umfassende Aussprache erfolgen sollte, bevor das Parlament den vorgeschlagenen Kandidaten zum Präsidenten der Kommission wählt;


12. benadrukt dat van de kandidaat voor het ambt van voorzitter van de Commissie, als genoemd in punt 2 van het kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie, verlangd moet worden dat hij na de voordracht door de Europese Raad aan het Europees Parlement de politieke koers van zijn mandaat uiteenzet, gevolgd door een uitvoerige gedachtewisseling, voordat het Parlement de voorgedragen kandidaat tot voorzitter van de Commissie kiest;

12. bekräftigt, dass der Kandidat für das Amt des Präsidenten der Kommission, wie in Absatz 2 der Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission dargelegt, nach seiner/ihrer Ernennung durch den Europäischen Rat dem Parlament die politischen Leitlinien für seine/ihre Amtszeit unterbreiten sollte und im Anschluss daran eine umfassende Aussprache erfolgen sollte, bevor das Parlament den vorgeschlagenen Kandidaten zum Präsidenten der Kommission wählt;


Hij/zij geeft gehoor aan elke uitnodiging van de bevoegde commissie van het Europees Parlement om het jaarlijks werkprogramma toe te lichten en er een gedachtewisseling over te houden.

Auf Einladung des federführenden Ausschusses des Europäischen Parlaments stellt er/sie das jährliche Arbeitsprogramm vor und beteiligt sich an einer diesbezüglichen Aussprache.


Tevens heeft hij een gedachtewisseling gehouden over de beleidsmaatregelen ter ondersteuning van de lidstaten bij de verwezenlijking van hun middellangetermijndoelstellingen.

Er führte ferner einen Gedankenaustausch über politische Maßnahmen zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Erreichung ihrer mittelfristigen Haushaltsziele.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Geachte collega's, ik geef nu het woord aan mijnheer Wiebenga, omdat hij de Voorzitter was bij de vergadering van afgelopen vrijdag, en hij kan u vertellen dat er een gedachtewisseling heeft plaatsgevonden over deze kwestie in het kader van het Bureau.

Liebe Kolleginnen und Kollegen, ich möchte nun Herrn Wiebenga das Wort erteilen, da er den Vorsitz in der letzten Freitagssitzung innehatte, und er wird Ihnen bestätigen, daß wir diese Angelegenheit im Präsidium erörtert haben.


- Geachte collega's, ik geef nu het woord aan mijnheer Wiebenga, omdat hij de Voorzitter was bij de vergadering van afgelopen vrijdag, en hij kan u vertellen dat er een gedachtewisseling heeft plaatsgevonden over deze kwestie in het kader van het Bureau.

Liebe Kolleginnen und Kollegen, ich möchte nun Herrn Wiebenga das Wort erteilen, da er den Vorsitz in der letzten Freitagssitzung innehatte, und er wird Ihnen bestätigen, daß wir diese Angelegenheit im Präsidium erörtert haben.


De Raad hield een gedachtewisseling over de follow-up van het Convergentiegroenboek; tevens hechtte hij zijn goedkeuring aan conclusies inzake in het bijzonder de aspecten in verband met de media en de audiovisuele sector, die opgesteld zijn op het initiatief van het voorzitterschap en hierna volgen.

Der Rat hatte einen Gedankenaustausch über die Folgemaßnahmen zu dem "Grünbuch über Konvergenz"; er nahm auch Schlußfolgerungen, insbesondere im Zusammenhang mit den Medien und audiovisuellen Aspekten an, die auf Initiative des Vorsitzes erstellt worden waren; diese Schlußfolgerungen sind nachstehend wiedergegeben.


Bij zijn discussies over werkgelegenheid, groei en stabiliteit liet hij zich tevens leiden door de gedachtewisseling tussen de trojka en de sociale partners die de dag tevoren was gehouden.

Bei seinen Erörterungen über Beschäftigung, Wachstum und Stabilität berücksichtigte er auch den Gedankenaustausch zwischen der Vorsitz-Troika und den Sozialpartnern, der am Tag zuvor stattgefunden hatte.


Na een eerste gedachtewisseling, die met name draaide om de vraag in hoeverre het voorstel verenigbaar is met de conclusies van het WTO-panel, enerzijds, en met de verplichtingen jegens de traditionele communautaire en ACS-producenten, anderzijds, droeg de Raad het Speciaal Comité Landbouw op zich, gezien de complexe aard van deze vragen, te buigen over de technische aspecten van de tekst, opdat hij zijn besprekingen kan afronden w ...[+++]

Im Anschluß an einen ersten Gedankenaustausch insbesondere über die Frage, ob der Vorschlag mit den Schlußfolgerungen des WTO-Panels einerseits und mit den Verpflichtungen gegenüber den traditionellen Gemeinschafts- und AKP-Erzeugern andererseits vereinbar ist, beauftragte der Rat den Sonderausschuß Landwirtschaft, den Text unter Berücksichtigung der Vielschichtigkeit dieser Fragen einer technischen Prüfung zu unterziehen, damit der Rat seine Beratungen nach Vorlage der Stellungnahme des Europäischen Parlaments abschließen kann.


Een eerste gedachtewisseling over dit hervormings-programma tussen de staatshoofden en regeringsleiders en de heer PRODI zal plaatsvinden over enkele weken, en in ieder geval voor hij door het huidige Europees Parlement wordt aanvaard.

Ein erster Gedankenaustausch zwischen den Staats- und Regierungschefs und Herrn PRODI über dieses Reformprogramm wird in einigen Wochen, jedenfalls vor einer Bestätigung durch das gegenwärtige Europäische Parlament, stattfinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij een gedachtewisseling' ->

Date index: 2024-01-22
w