Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij heeft actief gepleit » (Néerlandais → Allemand) :

Hij heeft actief gepleit voor de opdeling van Oekraïne.

Er hat aktiv zur Teilung der Ukraine aufgerufen.


Hij heeft actief geijverd voor integratie van de Krim in de Russische Federatie.

Er hat aktiv für die Integration der Krim in die Russische Föderation geworben.


Hij heeft de annexatie van de Krim ondersteund en hij heeft toegelaten dat Russische Kozakken actief betrokken waren bij het Oekraïnse conflict aan de zijde van de door de Russen gesteunde separatisten.

Er hat die Annexion der Krim unterstützt und zugegeben, dass russische Kosaken an der Seite der von Moskau unterstützten Separatisten aktiv am Ukraine-Konflikt beteiligt waren.


Jarenlang heeft hij zich actief verzet tegen de censuur, heeft hij zijn leven en zijn gezondheid in de waagschaal gesteld en is hij 23 keer in hongerstaking gegaan.

Über Jahre hinweg hat er sich aktiv gegen die Zensur eingesetzt, hat sein Leben und seine Gesundheit aufs Spiel gesetzt und war bisher 23-mal im Hungerstreik.


Rusland heeft actief gepleit voor visumvrij reizen.

Die russische Seite hat nachdrücklich den visafreien Reiseverkehr gefordert.


De heer Pavilionis was een fervent voorvechter van de mensenrechten, hij heeft actief gestreden voor de onafhankelijkheid van Litouwen en daarna voor de toetreding van zijn land tot de Unie, waarna hij tot lid van het Europees Parlement werd gekozen.

Herr Pavilionis war ein glühender Verfechter der Menschenrechte, er setzte sich tatkräftig für die Unabhängigkeit Litauens und danach für den Beitritt seines Landes zur Union ein, bevor er zum Mitglied des Europäischen Parlaments gewählt wurde.


1. Iedere burger van de Unie heeft actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement in de lidstaat waar hij verblijf houdt, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die staat.

(1) Die Unionsbürgerinnen und Unionsbürger besitzen in dem Mitgliedstaat, in dem sie ihren Wohnsitz haben, das aktive und passive Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament unter denselben Bedingungen wie die Angehörigen des betreffenden Mitgliedstaats.


Tijdens zijn voortreffelijke voorzitterschap heeft hij altijd alle fracties en alle leden in hun waarde gelaten, is hij zeer actief betrokken geweest bij het proces van de Europese hereniging en heeft hij voortdurend gewaakt over de politieke zichtbaarheid van dit Parlement.

Seine Amtsführung war brillant und von Respekt für alle Fraktionen und alle Abgeordneten gekennzeichnet. Als Präsident hat er den Prozess der Wiedervereinigung Europas sehr aktiv begleitet und war stets darauf bedacht, dass dieses Parlament im politischen Blickfeld stand.


Iedere burger van de Unie heeft actief en passief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen in de lidstaat waar hij verblijf houdt, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die staat.

Die Unionsbürgerinnen und Unionsbürger besitzen in dem Mitgliedstaat, in dem sie ihren Wohnsitz haben, das aktive und passive Wahlrecht bei Kommunalwahlen unter denselben Bedingungen wie die Angehörigen des betreffenden Mitgliedstaats.


1. Iedere burger van de Unie heeft actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement in de lidstaat waar hij verblijf houdt, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die staat.

(1) Die Unionsbürgerinnen und Unionsbürger besitzen in dem Mitgliedstaat, in dem sie ihren Wohnsitz haben, das aktive und passive Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament unter denselben Bedingungen wie die Angehörigen des betreffenden Mitgliedstaats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij heeft actief gepleit' ->

Date index: 2024-01-21
w