Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij steun betuigde » (Néerlandais → Allemand) :

Hij bezocht de zogenoemde Volksrepubliek Donetsk en legde tijdens zijn bezoek verklaringen af waarin hij steun betuigde aan de separatisten.

Er besuchte die sogenannte „Volksrepublik Donezk“ und gab während seines Besuchs Erklärungen zur Unterstützung der Separatisten ab.


Hij bezocht de zogenaamde Volksrepubliek Donetsk en legde tijdens zijn bezoek verklaringen af waarin hij steun betuigde aan de separatisten.

Er besuchte die sogenannte „Volksrepublik Donezk“ und gab während seines Besuchs Erklärungen zur Unterstützung der Separatisten ab.


G. overwegende dat zowel de Verenigde Staten van Amerika als de Islamitische Republiek Iran hun steun hebben betuigd aan de regering van Irak, waarbij de VS militaire adviseurs sturen en Iran belooft de sjiitische heilige steden Kerbala en Najaf te zullen beschermen; overwegende dat president Hassan Rouhani te kennen heeft gegeven dat hij bereid is met de VS samen te werken om de dreiging van de IS in Irak tegen te gaan en bij te dragen tot de stabilisatie van het land, maar dat de hoogste leider van de islamitische republiek, ayatollah Khamenei, een dergelijke samenwerking heeft uitgesloten;

G. in der Erwägung, dass sowohl die Vereinigten Staaten von Amerika als auch die Islamische Republik Iran der Regierung des Irak ihre Unterstützung zugesichert haben, wobei die USA Militärberater schicken und der Iran versprochen hat, die schiitischen heiligen Städte Karbala und Nadschaf zu schützen; in der Erwägung, dass Präsident Hassan Rohani die Bereitschaft signalisiert hat, mit den USA bei der Abwehr der Bedrohung durch den IS im Irak zusammen zu arbeiten und zur Stabilisierung des Landes beizutragen; jedoch in der Erwägung, dass der höchste Führer der Islamischen Republik, Ayatollah Khamenei, eine solche Zusammenarbeit ausgeschl ...[+++]


De Raad heeft in dit verband beklemtoond dat de missie op hoog niveau zo spoedig mogelijk moet worden uitgezonden en zijn krachtige steun betuigd voor de gedurige inspanningen van de speciale gezant van de EU, de heer Piero Fassino, en hij verzoekt de nieuwe autoriteiten met hem samen te werken.

In diesem Zusammenhang erklärt der Rat, dass die hochrangige Mission so bald wie möglich durchgeführt werden muss und dass er den EU-Sonderbeauftragten, Piero Fassino, nachdrücklich unterstützt, und fordert die neue Regierung zur Zusammenarbeit mit ihm auf.


Hij heeft zijn volledige steun betuigd aan president Abbas en de beslissingen die hij heeft genomen om de noodtoestand af te kondigen en een noodregering voor de Palestijnse gebieden onder leiding van premier Fayyad te installeren.

Er teilte mit, dass er in vollem Umfang Präsident Abbas und seine Entscheidungen, den Notstand auszurufen und eine Notstandsregierung für die palästinensischen Gebiete unter Premierminister Fajad einzusetzen, unterstützt.


Ik dacht dat er ook een verklaring was afgelegd door voorzitter Barroso, waarin hij volledige steun betuigde aan het Italiaanse initiatief om in de huidige Algemene Vergadering van de VN een voorstel in te dienen voor een moratorium.

Ich hoffe, richtig zu liegen, wenn ich sage, dass auch Herr Barroso eine Erklärung zur uneingeschränkten Unterstützung der Initiative Italiens abgegeben hat, deren Ziel es ist, in der laufenden Generalversammlung der Vereinten Nationen einen Vorschlag für ein Moratorium auszuarbeiten.


Hij heeft zijn steun betuigd aan Kofi Annan en zijn inspanningen. Op 12 november heeft hij zich tevreden getoond met het besluit van Kofi Annan om een algemene oplossing voor de kwestie-Cyprus voor te stellen.

Er hat seine Unterstützung für die Bemühungen von Kofi Anan erklärt und sich am 12. November zufrieden über die Entscheidung des UN-Generalsekretärs geäußert, einen Vorschlag für eine Gesamtlösung der Zypern-Frage vorlegen zu wollen.


De Raad luisterde eveneens naar een mededeling van de heer Koschnick, Europees bestuurder van de stad Mostar, aan wie hij opnieuw zijn steun betuigde.

Der Rat hörte ferner eine Mitteilung des EU-Administrators der Stadt Mostar, Herrn Koschnick, den er erneut seiner Unterstützung versicherte.


De Raad heeft zijn volledige steun betuigd aan het werk van de heer Bildt, wiens visie op de wederopbouw en de politieke rehabilitatie van Bosnië hij volledig deelt.

Er sprach der Arbeit von Herrn Bildt, dessen Leitlinien für den Wiederaufbau und die politische Rehabilitation Bosniens er sich uneingeschränkt anschließt, seine volle Unterstützung aus.


Hij heeft zijn steun betuigd aan de vastbeslotenheid van de heer Koschnick om bij het ontbreken van een compromis de nodige maatregelen te treffen voor het vestigen van nieuwe gemeentelijke structuren en het organiseren van verkiezingen.

Er erklärte sich bereit, die entschlossene Haltung von Herrn Koschnick zu unterstützen, der, falls kein Kompromiß zustande kommt, die erforderlichen Vorkehrungen zu treffen beabsichtigt, um neue kommunale Strukturen zu schaffen und Wahlen abzuhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij steun betuigde' ->

Date index: 2022-10-03
w