Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Hijs- of hefgereedschap
Hijs- of hefhulpstuk
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Traduction de «hij vertrouwt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Hebezeuge für den Seeverkehr bedienen


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


dagen waarop hij gewerkt heeft

tatsächliche Arbeitstage




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europeaan is wars van het gebruik van technologie die hij niet vertrouwt. Het digitale tijdperk mag niet het slachtoffer zijn van een “big brother”, noch van een “wild west”mentaliteit.

Die Europäer werden sich auf keine Technik einlassen, der sie nicht vertrauen – digitales Zeitalter heißt weder „Big Brother“ noch „Cyber-Wildwest“.


De Europeaan is wars van het gebruik van technologie die hij niet vertrouwt. Het digitale tijdperk mag niet het slachtoffer zijn van een “big brother”, noch van een “wild west”mentaliteit.

Die Europäer werden sich auf keine Technik einlassen, der sie nicht vertrauen – digitales Zeitalter heißt weder „Big Brother“ noch „Cyber-Wildwest“.


De Europeaan is wars van het gebruik van technologie die hij niet vertrouwt – hij moet geloven in de beveiliging van de online omgeving voor hij zich erin waagt.

Die Europäer werden sich auf keine Technik einlassen, der sie nicht vertrauen – sie müssen sich online sicher und geschützt fühlen.


De Europeaan is wars van het gebruik van technologie die hij niet vertrouwt. Het digitale tijdperk mag niet het slachtoffer zijn van een “big brother”-, noch van een “wild west”-mentaliteit.

Die Europäer werden sich auf keine Technik einlassen, der sie nicht vertrauen – digitales Zeitalter heißt weder „Big Brother“ noch „Cyber-Wildwest“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben van mening dat het Verdrag van Lissabon ons ook deze mogelijkheid biedt, omdat het Europees Parlement nu een volledig bevoegde wetgever naast de Raad is en het was zeer goed van de heer Barrot te horen dat hij op de samenwerking tussen de Commissie en het Parlement vertrouwt.

Meiner Überzeugung nach wird uns der Vertrag von Lissabon dies ermöglichen, da das Europäische Parlament nun zusammen mit dem Rat über alle Zuständigkeiten eines Gesetzgebers verfügt, und es war sehr erfreulich, Herrn Barrot sagen zu hören, dass er in Bezug auf die Partnerschaft zwischen der Kommission und dem Parlament zuversichtlich ist.


De Europeaan is wars van het gebruik van technologie die hij niet vertrouwt. Het digitale tijdperk mag niet het slachtoffer zijn van een “big brother”-, noch van een “wild west”-mentaliteit.

Die Europäer werden sich auf keine Technik einlassen, der sie nicht vertrauen – digitales Zeitalter heißt weder „Big Brother“ noch „Cyber-Wildwest“.


In het algemeen is uw rapporteur echter verheugd over het gemeenschappelijk standpunt en vertrouwt hij erop dat er vóór het einde van de zittingsperiode overeenstemming kan worden bereikt, waarbij met de belangrijkste standpunten van het Parlement met betrekking tot dit dossier wordt rekening gehouden.

Insgesamt gesehen begrüßt Ihre Berichterstatterin jedoch den Gemeinsamen Standpunkt und äußert ihre Zuversicht, dass vor Ablauf dieser Wahlperiode eine Vereinbarung erzielt werden kann, die die wesentlichen Vorstellungen des Parlaments zu diesem Dossier einbezieht.


Het eerste luidt: "Wie de schoen past, trekke hem aan”; en het tweede, al even oorspronkelijk en veelzeggend, want allemaal, mijnheer Galeote, hebben wij een geheugen en allemaal hebben wij een geschiedenis: "Zoals de waard is, vertrouwt hij zijn gasten".

Das erste besagt, dass „nicht derjenige beleidigt, der kann, sondern derjenige, der will“, und das andere, auch sehr volkstümlich und anschaulich, denn wir alle haben ein Gedächtnis und haben unsere Geschichte, Herr Galeote, ist, dass „der Dieb glaubt, alle seien wie er“.


Hij ziet de informatie van de consument als de belangrijkste factor en vertrouwt erop dat de consument deze informatie bij het boeken van zijn reis in aanmerking zal nemen.

Er betrachtet die Information des Verbrauchers als den wichtigsten Punkt, und er vertraut darauf, dass der Verbraucher diese Information bei der Buchung seiner Reise in Betracht zieht.


Hij vertrouwt erop dat de komende top van de Arabische Liga in Beiroet deze gelegenheid te baat neemt en dat de regering en de bevolking van Israël positief zullen reageren.

Er hofft, dass die Arabische Liga diese Initiative auf ihrem bevorstehenden Gipfeltreffen in Beirut voranbringen wird und dass die israelische Regierung und das israelische Volk darauf positiv reagieren werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij vertrouwt' ->

Date index: 2023-01-09
w