Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hijs- of hefgereedschap
Kandidaat-commissaris
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken
Voorgedragen commissaris
Voorgedragen voorzitter

Vertaling van "hij was voorgedragen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Hebezeuge für den Seeverkehr bedienen


kandidaat-commissaris | voorgedragen commissaris

designiertes Kommissionsmitglied




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het geval van de bijstand verlenende agentschappen zou hij door de raad van bestuur op basis van een lijst van door de Commissie voorgedragen kandidaten moeten worden benoemd.

Für die Agenturen mit Unterstützungsfunktion müsste der Direktor vom Verwaltungsrat aus einem Kandidatenverzeichnis, das von der Kommission vorgeschlagen wird, ernannt werden.


Het college kan de voorgedragen persoon afwijzen indien hij niet aan de in lid 2 bedoelde criteria voldoet.

Das Kollegium kann eine Person, die benannt wurde, ablehnen, wenn sie den Kriterien nach Absatz 2 nicht genügt.


Dat de voorzitter van de Commissie door de Europese Raad wordt voorgedragen, betekent niet dat hij zich als zijn secretaris moet gedragen.

Der Präsident der Kommission wird vom Europäischen Rat vorgeschlagen.


− (PT) Ik wens de heer Wessberg alle succes bij de uitoefening van het belangrijke ambt waarvoor hij is voorgedragen. Ik ben ervan overtuigd dat hij de functie waarin hij nu benoemd is met volledige toewijding en bekwaamheid zal uitoefenen.

– (PT) Ich wünsche Herrn Wessberg viel Erfolg in dem wichtigen Amt, für das er ausgewählt wurde, und ich bin überzeugt, dass er die ihm nunmehr übertragenen Aufgaben mit uneingeschränktem Engagement und umfassender Kompetenz ausführen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat één kandidaat-commissaris tijdens de parlementaire hoorzitting waarin hij werd ondervraagd, toegaf volledig onvoorbereid te zijn op de nieuwe taken waarvoor hij was voorgedragen,

D. in der Erwägung, dass ein designiertes Kommissionsmitglied selbst während seiner Anhörung vor dem Parlamentsausschuss eingestanden hat, dass er auf die neuen Aufgaben, für die er nominiert wurde, überhaupt nicht vorbereitet ist,


Natuurlijk hoeft het niet per se zo te zijn dat hij in de Europese functie waarvoor hij is voorgedragen dezelfde politieke keuzen zal maken als die welke hij als leider van de Portugese regering heeft gemaakt, maar deze keuzen laten desalniettemin duidelijk zien waar zijn voorkeuren liggen.

Wenngleich die Entscheidungen, die er an der Spitze der portugiesischen Regierung getroffen hat, nicht automatisch identische Entscheidungen in den europäischen Funktionen, für die er vorgeschlagen ist, mit sich bringen, deuten sie doch klar darauf hin, wo seine Präferenzen liegen.


De Raad, in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders, heeft op 29 juni 2004 de heer José Manuel DURÃO BARROSO voorgedragen als de persoon die hij voornemens is te benoemen tot voorzitter van de Commissie.

Der Rat in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs hat durch Beschluss vom 29. Juni 2004 Herrn José Manuel DURÃO BARROSO als die Persönlichkeit benannt, die er zum Präsidenten der Kommission zu ernennen beabsichtigt.


Bij Besluit 2004/753/EG, Euratom van 5 november 2004, waarbij Besluit 2004/642/EG, Euratom is ingetrokken en vervangen, heeft de Raad, in onderlinge overeenstemming met de voorgedragen voorzitter van de Commissie, de lijst vastgesteld van de overige personen die hij voornemens is te benoemen tot lid van de Commissie.

Der Rat hat mit seinem Beschluss 2004/753/EG, Euratom vom 5. November 2004, der den Beschluss 2004/642/EG, Euratom aufhebt und ersetzt, im Einvernehmen mit dem designierten Präsidenten der Kommission die Liste der anderen Persönlichkeiten, die er zu Mitgliedern der Kommission zu ernennen beabsichtigt, angenommen.


De Raad, op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders bijeen, heeft de heer José Manuel Durão Barroso voorgedragen als voorzitter van de Commissie. Hij heeft de heer Javier Solana benoemd tot secretaris-generaal van de Raad en hoge vertegenwoordiger voor het GBVB en de heer Pierre de Boissieu tot plaatsvervangend secretaris-generaal.

Der auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs tagende Rat hat José Manuel Durão Barroso als Kommissionspräsidenten nominiert sowie Javier Solana zum Generalsekretär des Rates und Hohen Vertreter für die GASP und Pierre de Boissieu zum Stellvertretenden Generalsekretär ernannt.


De acties worden door de leidende partner voorgedragen voor het programma dat betrekking heeft op het gebied waarin hij gevestigd is (bijvoorbeeld: een actie die wordt geleid door de regio "Rhône-Alpes" wordt ingediend in het kader van het programma dat "Rhône-Alpes" omvat).

Ein Projekt wird von dem federführenden Partner für das Programm vorgeschlagen, das sich auf das Gebiet bezieht, in dem er niedergelassen ist (z.B. wird ein Projekt, das unter der Leitung des Gebiets "Rhône-Alpes" steht, für das Programm unterbreitet, das "Rhône-Alpes" umfaßt).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij was voorgedragen' ->

Date index: 2024-02-25
w