Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep historisch gerelateerde gegevens
Historische gegevens
Historische gegevens over de mens

Vertaling van "historische gegevens blijkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


historische gegevens over de mens

historische Humandaten


gestandaardiseerde benadering op basis van historische gegevens

standardisierter Ansatz des historischen Rückblicks | standardisierter vergangenheitsbezogener Ansatz


groep historisch gerelateerde gegevens

Gruppe von Datengenerationen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
uit historische gegevens blijkt dat gedurende ten minste zes opeenvolgende maanden vóór de verlening van de vergunning alle partijen van de verschillende soorten in het bedrijf geproduceerde kiemgroenten voldoen aan de voedselveiligheidscriteria in de rijen 1.18 en 1.29 van hoofdstuk 1”.

historische Daten belegen, dass alle Partien der verschiedenen in dem Betrieb erzeugten Arten von Sprossen während mindestens 6 aufeinanderfolgenden Monaten vor Erteilung der Genehmigung die in den Zeilen 1.18 und 1.29 der Tabelle in Kapitel 1 genannten Lebensmittelsicherheitskriterien erfüllen.“


(b) de gegevens worden verwerkt voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden die zijn onderworpen aan de in artikel 81 of artikel 83 genoemde voorwaarden en waarborgen, de gegevens niet worden verzameld bij de betrokkene en de verstrekking van deze informatie onmogelijk blijkt of onevenredig veel inspanning zou vergen, en de voor de verwerking verantwoordelijke deze informatie op een openbare locatie heeft gepubliceerd ; of

(b) die Daten werden vorbehaltlich der in Artikel 81 oder Artikel 83 genannten Bedingungen und Garantien für historische, statistische oder wissenschaftliche Forschungszwecke verarbeitet, und werden nicht bei der betroffenen Person erhoben und die Unterrichtung erweist sich als unmöglich oder ist mit einem unverhältnismäßig hohen Aufwand verbunden und der für die Verarbeitung Verantwortliche hat die Informationen so veröffentlicht, dass sie von jedermann abgefragt werden können, oder


(EN) Uit de historische gegevens blijkt dat het absorptieniveau van de steun die beschikbaar wordt gesteld, doorgaans lager is in de eerste jaren na het besluit om communautaire middelen ter beschikking te stellen voor programma’s op nationaal en regionaal niveau.

Wie sich an der bisherigen Entwicklung ablesen lässt, verläuft die Mittelaufnahme in den frühen Jahren nach der Entscheidung über die Bereitstellung von Gemeinschaftsmitteln für Programme auf nationaler und regionaler Ebene tendenziell langsamer.


(EN) Uit de historische gegevens blijkt dat het absorptieniveau van de steun die beschikbaar wordt gesteld, doorgaans lager is in de eerste jaren na het besluit om communautaire middelen ter beschikking te stellen voor programma’s op nationaal en regionaal niveau.

Wie sich an der bisherigen Entwicklung ablesen lässt, verläuft die Mittelaufnahme in den frühen Jahren nach der Entscheidung über die Bereitstellung von Gemeinschaftsmitteln für Programme auf nationaler und regionaler Ebene tendenziell langsamer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)uit historische gegevens blijkt dat gedurende ten minste zes opeenvolgende maanden vóór de verlening van de vergunning alle partijen van de verschillende soorten in het bedrijf geproduceerde kiemgroenten voldoen aan de voedselveiligheidscriteria in de rijen 1.18 en 1.29 van hoofdstuk 1.

b)historische Daten belegen, dass alle Partien der verschiedenen in dem Betrieb erzeugten Arten von Sprossen während mindestens 6 aufeinanderfolgenden Monaten vor Erteilung der Genehmigung die in den Zeilen 1.18 und 1.29 der Tabelle in Kapitel 1 genannten Lebensmittelsicherheitskriterien erfüllen.


Uit historische gegevens blijkt dat de jaarlijkse begrotingen in de praktijk steeds ver onder het maximum zijn gebleven.

Historische Daten zeigen, dass bei der Feststellung der jährlichen Haushaltspläne das Mittelvolumen stets deutlich unterhalb der geltenden Obergrenzen gehalten wurde.


De meerderheid in dit Parlement heeft de unilaterale onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo een warm onthaal gegeven, terwijl Kosovo historisch gezien de wieg van de Servische natie is. Diezelfde meerderheid plukt nu de bittere vruchten van dit beleid, nu blijkt dat Rusland de onafhankelijkheid van Abchazië en Ossetië steunt.

Die Mehrheit in diesem Parlament, welche die einseitige Unabhängigkeitserklärung des Kosovo enthusiastisch begrüßte, obwohl es die historische Wiege der serbischen Nation ist, erntet nun in Form der von Russland gestützten Unabhängigkeit von Abchasien und Südossetien die bitteren Früchte ihrer Politik.


Uit de recentste beschikbare gegevens (2001) blijkt duidelijk dat de totale OO-investeringen in de EU-15 langzaam naar een historisch hoogtepunt van 2% van het BBP stijgen; het gemiddelde jaarlijkse groeicijfer van 1,3% blijft evenwel veel te laag om de VS en Japan in te halen en om het streefcijfer van 3% in 2010 te kunnen bereiken.

Während die neuesten vorliegenden Zahlen (2001) zeigen, dass die Gesamtinvestitionen in FE in EU15 langsam ansteigen und sich 2 % des BIP nähern, dem höchsten bisher erreichten Niveau, bleibt die durchschnittliche jährliche Wachstumsrate mit 1,3 % völlig unzureichend um mit den Niveaus der US und Japan mitzuhalten und das Ziel von 3 % bis 2010 zu erreichen.


Uit de recentste beschikbare gegevens (2001) blijkt duidelijk dat de totale OO-investeringen in de EU-15 langzaam naar een historisch hoogtepunt van 2% van het BBP stijgen; het gemiddelde jaarlijkse groeicijfer van 1,3% blijft evenwel veel te laag om de VS en Japan in te halen en om het streefcijfer van 3% in 2010 te kunnen bereiken.

Während die neuesten vorliegenden Zahlen (2001) zeigen, dass die Gesamtinvestitionen in FE in EU15 langsam ansteigen und sich 2 % des BIP nähern, dem höchsten bisher erreichten Niveau, bleibt die durchschnittliche jährliche Wachstumsrate mit 1,3 % völlig unzureichend um mit den Niveaus der US und Japan mitzuhalten und das Ziel von 3 % bis 2010 zu erreichen.


Uit gegevens over de activiteiten van de stichtingen in 1998 blijkt dat 56 % van deze activiteiten besteed zijn voor de herwaardering en het behoud van het culturele en historische erfgoed.

Den Daten über die Tätigkeiten der Stiftungen im Jahr 1998 zufolge seien 56 % dieser Aktivitäten auf die Förderung und Erhaltung von Kultur- und Umweltgütern ausgerichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'historische gegevens blijkt' ->

Date index: 2024-11-16
w