Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «historische gelegenheid bieden » (Néerlandais → Allemand) :

De beschikbaarheid van spaargelden op de financiële markten, de historisch lage stand van de langetermijnrente en het hefboomeffect van de uitstekende credit rating van de EIB bieden een eenmalige gelegenheid om private investeringen aan te trekken.

Die derzeitige Situation mit der hohen Verfügbarkeit liquider Mittel auf den Finanzmärkten, dem historischer Tiefstand bei den Langfristzinsen und der Hebelwirkung des hervorragenden Ratings der EIB ist eine einmalige Gelegenheit, private Investoren zu gewinnen.


En daarna moeten wij onze verantwoordelijkheid nemen op de middellange en lange termijn. Hier gaat het om het aangrijpen van de historische gelegenheid die ons wordt geboden om, in het directe verlengde van deze opstanden, ondersteuning te bieden aan het proces van democratische overgang en vervolgens verder te kijken met het oog op de herformulering van het gemeenschappelijk Europees asiel- en immigratiebeleid op basis van een evenwichtig partnerschap dat die naam echt verdient en dat definitief een eind maakt aan het gebruiken, zo n ...[+++]

Zweitens haben wir eine mittel- und langfristige Verantwortung: Wir müssen die historische Gelegenheit, die sich uns bietet, zugunsten dieser Aufstände ergreifen, wir müssen den demokratischen Übergangsprozess unterstützen, und wir müssen weiter in die Zukunft blicken, um die gemeinsame europäische Asyl- und Einwanderungspolitik zu reformieren, auf der Basis einer wirklich ausgewogenen Partnerschaft, die der Praxis, die Mittelmeerstaaten als Europas Polizisten zu benutzen, endgültig ein Ende setzt.--


3. De Raad tekent aan dat deze vredesbesprekingen een historische gelegenheid bieden om een eind te maken aan een slepend conflict, dat al meer dan twintig jaar een verschrikkelijk zware tol aan mensenlevens eist en dat de veiligheid in de regio heeft ondermijnd en ongeveer 2 miljoen mensen op de vlucht heeft gejaagd, van wie er nog zo'n anderhalf miljoen in kampen voor intern ontheemden zitten.

3. Der Rat stellt fest, dass diese Friedensverhandlungen eine historische Chance bieten, den langwierigen Konflikt zu beenden, der seit über zwanzig Jahren einen schrecklichen Blutzoll von der Bevölkerung fordert, die Sicherheit in der Region untergräbt und zwei Millionen Menschen aus ihrer Heimat vertrieben hat, von denen eineinhalb Millionen immer noch in Lagern für Binnenvertriebene leben.


F. overwegende dat de Olympische Spelen van Beijing 2008 een historische kans vormen voor de verbetering van de mensenrechtensituatie, en een gelegenheid bieden om in discussie te gaan en bij te dragen aan een zichtbare verbetering van de democratie, politieke hervormingen en de mensenrechten in China, alsook de situatie van de Tibetanen en etnische en religieuze minderheden;

F. unter Hinweis darauf, dass die Olympischen Spiele 2008 in Beijing eine historische Chance für die Verbesserung der Menschenrechtslage sein sollten und eine Gelegenheit für die Debatte und einen Beitrag hin zu einer sichtbaren Verbesserung der Demokratie, zu politischen Reformen und zur Verbesserung der Menschenrechtslage in China sowie der Lage des tibetischen Volkes und anderer ethnischer und religiöser Minderheiten bietet,


Ik ben van mening dat dit een gelegenheid zal bieden om etnische spanningen in de Balkan te verminderen en dat de Balkanlanden niet langer het historische kruitvat van Europa zullen zijn, maar zullen uitgroeien tot een model van rechtsstatelijkheid, burgerlijke vrijheden en voorspoed.

Ich glaube, dass dies Gelegenheit bieten wird, die ethnischen Spannungen in den Balkanstaaten zu verringern, und dass diese nicht länger das historische Pulverfass Europas darstellen werden, sondern zu einem Vorbild der Gesetzestreue und bürgerlichen Freiheiten sowie zu einer Wohlstandsgarantie werden.


De beschikbaarheid van spaargelden op de financiële markten, de historisch lage stand van de langetermijnrente en het hefboomeffect van de uitstekende credit rating van de EIB bieden een eenmalige gelegenheid om private investeringen aan te trekken.

Die derzeitige Situation mit der hohen Verfügbarkeit liquider Mittel auf den Finanzmärkten, dem historischer Tiefstand bei den Langfristzinsen und der Hebelwirkung des hervorragenden Ratings der EIB ist eine einmalige Gelegenheit, private Investoren zu gewinnen.


De onderhandelingen over de nieuwe overeenkomsten bieden de Unie de gelegenheid te laten zien dat het wel degelijk haar bedoeling is nauwere betrekkingen aan te knopen met deze regio waarmee zij nauwe historische en culturele banden heeft. Verder geven zij de Unie de kans haar samenwerking met een van de belangrijkste regio's ter wereld te intensiveren, wat alle betrokken partijen ten goede zou komen.

In den laufenden Verhandlungen kann die EU ihre Absicht unter Beweis stellen, ihre Kontakte mit einer Region, die mit Europa geschichtlich und kulturell eng verbunden ist, auszubauen und die Zusammenarbeit mit einer der wichtigsten Regionen der Welt zum gegenseitigen Vorteil zu verstärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'historische gelegenheid bieden' ->

Date index: 2023-08-11
w