Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoeveelheid regelgeving hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoeveelheid druivemost en wijn die zij in voorraad hebben

Most- und Weinbestände
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om efficiënt te werken, moeten we ons richten op de juiste prioriteiten en de juiste hoeveelheid regelgeving hebben.

Im Interesse eines effizienten Vorgehens müssen wir jedoch sicherstellen, dass wir uns auf die richtigen Prioritäten konzentrieren und die Rechtsetzung richtig dosieren.


4. erkent de resultaten die dankzij de financiële regelgeving zijn behaald bij de bestrijding van de gevolgen van de financiële crisis; neemt kennis van de bezorgdheid over de toegenomen complexiteit, die tot uiting komt in de gegroeide hoeveelheid wetgeving en toezicht en de details en het aantal lagen hiervan, waarbij sprake is van vereisten op internationaal, Europees en nationaal niveau; wijst erop dat ingewikkelde regelgeving eveneens een weerspiegeling vormt van het complexe karakter van financiële markten, met inbegrip van fi ...[+++]

4. würdigt die Ergebnisse, die als Reaktion auf die Finanzkrise bei der Finanzregulierung erreicht worden sind; äußert Bedenken über die zunehmende Komplexität, die sich darin widerspiegelt, dass die regulierungs- und aufsichtstechnischen Bestimmungen zugenommen haben, detaillierter ausfallen und auf mehr Ebenen angesiedelt sind, wobei auf internationaler, europäischer und auch auf einzelstaatlicher Ebene Anforderungen bestehen; weist darauf hin, dass komplexe Vorschriften auch die Komplexität der Finanzmärkte, einschließlich der Fi ...[+++]


11. vindt dat door de lidstaten en de Commissie krachtiger moet worden opgetreden tegen het illegaal uitvoeren en storten van kunststofafval, dat de Europese regelgeving inzake de overbrenging van afvalstoffen strenger gehandhaafd moet worden en dat er voor havens en voor alle afvalverwerkingsinstallaties strengere toezicht- en inspectieregelingen moeten worden ingevoerd die gericht zijn op vermoede illegale overbrenging van afval en die moeten voorkomen dat afval voor hergebruik wordt geëxporteerd (hoofdzakelijk autowrakken en AEEA), om te waarborgen dat uitgevoerd afval alleen naar installaties gaat die voldoen aan de vereisten voor mi ...[+++]

11. ist der Ansicht, dass sowohl die Mitgliedstaaten als auch die Kommission entschlossener handeln müssen, um gegen illegale Ausfuhren und die Deponierung von Kunststoffabfällen vorzugehen, u. a. durch eine strengere Durchsetzung der EU-Verordnungen über die Verbringung sowie durch strengere Überwachungs- und Kontrollsysteme in den Häfen und an allen Abfallbehandlungsanlagen, in deren Rahmen mutmaßliche Fälle illegaler Verbringung ermittelt werden und die Ausfuhr von Abfällen zur Wiederverwendung (insbesondere Altfahrzeuge und Elektro- und Elektronik-Altgeräte) bekämpft wird, und um sicherzustellen, dass die Ausfuhren nur in solche Anla ...[+++]


– (EN) De stem die mijn conservatieve collega’s en ik hebben uitgebracht aangaande de resolutie over de tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon is gebaseerd op de behoefte aan economische hervormingen, een grotere flexibiliteit van de arbeidsmarkt, een concurrerender fiscaal beleid en minder belemmeringen voor de groei van de werkgelegenheid, waarbij wij met name denken aan de buitensporige hoeveelheid regelgeving waarvan veel Europese economieën doortrokken zijn.

– (EN) „Meine eigene Entscheidung und die meiner Kollegen von der konservativen Partei bei der Abstimmung über den Entschließungsantrag zur Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Agenda beruht auf der Notwendigkeit einer Reform der Wirtschaft, einer größeren Flexibilität im Arbeitsmarkt, einer wettbewerbsfähigeren Steuerpolitik und eines Abbaus der Hürden für das Beschäftigungswachstum, insbesondere der überzogenen Vorschriften, die in vielen Volkswirtschaften in Europa zu finden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Michael Spencer, algemeen directeur van ICAP (de grootste interbancaire makelaar ter wereld) en onlangs gekozen tot de machtigste financiële man van Londen, zei dat ondernemers meer dan genoeg hebben van de enorme hoeveelheid dure regelgeving die de EU produceert.

Ich möchte Michael Spencer, den Chef von ICAP zitieren, der kürzlich zum einflussreichsten Mann der Londoner Börse gewählt wurde. Er sagte, die Wirtschaft habe genug von dem unüberschaubaren Wust an kostspieligen Vorschriften, den die EU produziere.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, we hebben inderdaad veel om gedurende het komende halfjaar naar uit te kijken en ik heb gemerkt dat deze voorstellen een enorme hoeveelheid aan nieuwe regelgeving op het terrein van financiële diensten bevatten.

– (EN) Herr Präsident, es gibt wirklich viel, worauf wir uns in den nächsten sechs Monaten freuen können, und ich habe an diesen Vorschlägen gesehen, dass es eine absolute Menge an vorgeschlagenen Rechtsvorschriften im Bereich Finanzdienstleistungen gibt.




D'autres ont cherché : hoeveelheid regelgeving hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeveelheid regelgeving hebben' ->

Date index: 2022-04-28
w