Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel de epidemie nu even vaak " (Nederlands → Duits) :

· Wereldwijd is het aantal in het basisonderwijs ingeschreven kinderen tot een gemiddelde van 89% gestegen, waarbij meisjes nu bijna even vaak als jongens worden ingeschreven.

· Weltweit ist die Schulbesuchsquote im Primarbereich auf durchschnittlich 80 % gestiegen, wobei inzwischen genauso viele Mädchen eingeschult werden wie Jungen.


M. overwegende dat mensen die met HIV leven speciale behoeften op het gebied van hun reproductieve gezondheid hebben in termen van gezinsplanning, een veilige bevalling en borstvoeding van baby's, factoren die vaak over het hoofd worden gezien hoewel de epidemie nu even vaak vrouwen treft,

M. in der Erwägung, dass HIV-infizierte Menschen besondere Bedürfnisse hinsichtlich ihrer reproduktiven Gesundheit haben, was die Familienplanung, sicheres Gebären und Stillen von Babys anbelangt, die oft trotz der Ausbreitung der Seuche auf Frauen übersehen werden,


W. overwegende dat de EU, hoewel mensen nu gemiddeld langer en gezonder leven dan vorige generaties, in de context van de vergrijzende bevolking en het nieuwe fenomeen van de „oldest old”, kampt met een epidemie van chronische ziekten en multimorbiditeit, alsmede met een bedreiging van en verhoogde druk op de duurzaamheid van de nationale zorgstelsels,

W. in der Erwägung, dass die Menschen im Durchschnitt betrachtet länger und gesünder als frühere Generationen leben, dass aber die EU vor dem Hintergrund des Alterns der Bevölkerung und des neuen Phänomens der Hochbetagten einer epidemischen Zunahme chronischer Erkrankungen und Mehrfacherkrankungen gegenübersteht sowie der entsprechenden Gefahr für bzw. dem verstärkten Druck auf die Zukunftsfähigkeit der nationalen Gesundheitssysteme;


U. overwegende dat, hoewel mensen nu gemiddeld langer en gezonder leven dan vorige generaties, de EU, in de context van de vergrijzende bevolking en de toename van het aantal hoogbejaarden, kampt met een epidemie van chronische ziekten en multimorbiditeit, alsmede met een bedreiging van en verhoogde druk op de duurzaamheid van de nationale gezondheidszorgstelsels;

U. in der Erwägung, dass die Menschen im Vergleich zu früheren Generationen durchschnittlich länger und in besserer Gesundheit leben, dass die EU im Zusammenhang mit dem Altern der Bevölkerung und des neuen Phänomens der Hochbetagten einer epidemischen Zunahme von chronischen Erkrankungen und Mehrfacherkrankungen gegenübersteht sowie der entsprechenden Gefahr für bzw. dem verstärkten Druck auf die Zukunftsfähigkeit der nationalen Gesundheitssysteme;


benadrukt dat de huidige economische crisis negatieve gevolgen heeft gehad voor werknemers; wijst op het feit dat hoewel het opleidingsniveau van vrouwen de voorbije jaren sterk is gestegen en er nu meer vrouwen dan mannen afstuderen, vrouwen nog steeds vaak noodgedwongen secundaire posities bekleden en zij minder betaald krijgen;

unterstreicht, dass die derzeitige Wirtschaftskrise sich negativ auf die Arbeitnehmer ausgewirkt hat und dass, auch wenn der Bildungsstand von Frauen in den letzten Jahren erheblich gestiegen ist und die Zahl der Hochschulabsolventinnen heute höher als der der Hochschulabsolventen ist, Frauen immer noch gezwungen sind, häufig zweitrangige und schlechter bezahlte Positionen einzunehmen;


Hoewel kinderen minder vaak in aanraking komen met rechters en overheidsdiensten dan volwassenen, zijn hun rechten even belangrijk.

Auch wenn Kinder seltener als Erwachsene mit Gerichten oder öffentlichen Verwaltungen zu tun haben, sind ihre Rechte ebenso wichtig.


M. overwegende dat mensen met HIV voor wat betreft hun reproductieve gezondheid speciale behoeften hebben, vooral met betrekking tot gezinsplanning, het veilig baren en borstvoeden van babies, en dat daaraan vaak niet wordt gedacht hoewel de epidemie steeds meer vrouwen treft,

M. in der Erwägung, dass HIV-Infizierte besondere Bedürfnisse im Hinblick auf ihre reproduktive Gesundheit (Familienplanung, sichere Geburt und Stillen) haben, welche trotz des Anstiegs der Infektionsrate bei Frauen oft übersehen werden,


Oké, de met name door de Europese Unie gedane voorstellen, die overigens vaak in de richting gingen van wat ons Parlement wilde, hadden hun gebreken en beperkingen, maar ze staan nu op de tocht en dreigen zelfs verloren te gaan: de afschaffing van de exportsubsidies tussen nu en 2013, de invoerrechten- en quotavrije toegang voor de producten uit de MOL’s tot de markten van de ontwikkelde landen, hoewel het probleem van de 3 procent tarieflijnen, waar een aantal industrielanden om vroeg, er nog lag, ruimere toegang tot de markten van d ...[+++]

Unabhängig von den Schwächen und Beschränkungen, wird das, was auf dem Tisch lag und was die EU vorgeschlagen hatte – was im Übrigen häufig den Forderungen unseres Parlaments entsprach – gefährdet sein, verloren gehen: die Abschaffung der Exportsubventionen bis 2013, der freie Zugang in Bezug auf Rechte und Quoten der Erzeugnisse aus den am wenigsten entwickelten Ländern zu den Märkten der Industrieländer – auch wenn das Problem der von einigen anderen Industrieländern geforderten 3 % der Zolltarifpositionen bestand –, ein verbesserter Zugang zu den Märkten der Industrieländer für sämtliche Agrarerzeugnisse der Entwicklungsländer – auch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel de epidemie nu even vaak' ->

Date index: 2021-11-04
w