Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoewel deze opvattingen natuurlijk heel » (Néerlandais → Allemand) :

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, het is duidelijk dat de overgrote meerderheid van het Parlement de opstand van de Egyptische bevolking steunt, en dat is natuurlijk heel juist, hoewel er enkele uitzonderingen zijn, zoals wij ook zojuist nog hebben kunnen horen.

– (EL) Herr Präsident, meine Damen und Herren, offensichtlich unterstützt die überwältigende Mehrheit im Parlament den Aufstand in Ägypten. Das ist, natürlich, ganz in Ordnung, obwohl es einige Ausnahmen gibt, wie wir gerade gehört haben.


Hoewel deze opvattingen natuurlijk heel vaak correct zijn, weerspiegelen zij niet altijd de economische werkelijkheid van deze wereld. Ik weet dat veel afgevaardigden uit mijn fractie, maar ook uit andere fracties, graag zouden zien dat in de Raad van Bestuur van de Centrale Bank ook leden worden opgenomen uit de financiële wereld, uit het bedrijfsleven en misschien zelfs uit de politiek.

Mir ist bekannt, dass viele Abgeordnete meiner Fraktion, aber auch der anderen Fraktionen sich in der Zentralbank Ratsmitglieder wünschten, die aus dem Finanzwesen, aus der Industrie und vielleicht sogar aus der Politik stammen.


Nu hebben we de mogelijkheid om dit een half jaar eerder te doen, hoewel heel duidelijk moet worden gesteld dat het Parlement de Raad er uiteindelijk van moet overtuigen om, ten eerste, de documenten vroeger in te dienen en, ten tweede, volledige documentatie te verschaffen die natuurlijk daadwerkelijk betre ...[+++]

Dieses Mal haben wir die Gelegenheit, dies sechs Monate früher zu tun, obwohl gesagt werden sollte, dass das Parlament den Rat letztendlich überzeugen muss, erstens die Dokumente frühzeitig vorzulegen und zweitens vollständige Unterlagen einzureichen, die tatsächlich den betreffenden Berichtszeitraum umfassen.


Bovendien heet dit uur in de termen van artikel 43 van ons Reglement “vragenuur voor vragen aan de Raad en aan de Commissie” en, hoewel deze vragen natuurlijk aan de Raad zijn gericht, zou het mijns inziens ook heel interessant zijn als deze beantwoord zouden worden in het bijzijn van een afgevaardigde van de Commissie.

Da die genaue Bezeichnung dieser Fragestunde gemäß der Formulierung von Artikel 43 „Fragestunde mit Anfragen an den Rat und an die Kommission“ ist, finde ich, es wäre ebenfalls sehr interessant, auch wenn die Fragen an den Rat gerichtet sind, dass die Antworten in Anwesenheit eines Vertreters der Kommission erfolgen.


Het doet er geen goed aan om de bescherming van de biodiversiteit te onderwerpen aan de strikte beperkingen van de tweede pijler van het GLB (plattelandsontwikkeling) en meer concreet aan de landbouwmilieuprogramma's (bevordering van de extensieve landbouw, van de organische landbouw, instandhouding van autochtone rassen, bescherming van het natuurlijk habitat enz.) en wel om twee redenen: allereerst omdat aan de tweede pijler nog geen 10% van de landbouwbegroting wordt besteed en ten tweede omdat de landbouwmilieuprogramma's, hoewel zij 20% van het lan ...[+++]

In Anbetracht dessen ist es falsch, den Schutz der biologischen Vielfalt strikt auf den zweiten Pfeiler der GAP (Entwicklung des ländlichen Raums) und insbesondere die Agrarumweltprogramme (zur Förderung der Extensivierung, des ökologischen Landbaus, zur Erhaltung einheimischer Rassen, zum Schutz der natürlichen Lebensräume usw.) zu beschränken, und zwar aus zwei Gründen: Erstens macht der zweite Pfeiler nur knapp 10% des Agrarhaushalts aus und zweitens weist die Durchführung der Agrarumweltprogramme, obwohl sie 20% der landwirtschaftlichen Flächen der EU betreffen, eine sehr ungleichmäßige Verteilung auf und ist gegenwärtig praktisch au ...[+++]




D'autres ont cherché : heel juist hoewel     natuurlijk     natuurlijk heel     hoewel deze opvattingen natuurlijk heel     hoewel     dienen     overtuigen     verschaffen die natuurlijk     hoewel heel     commissie en hoewel     hoewel deze     vragen natuurlijk     inziens ook heel     heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel deze opvattingen natuurlijk heel' ->

Date index: 2024-01-31
w