Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel ik niet echt weet " (Nederlands → Duits) :

De regionale samenwerking (bv. het Hazeldonk-samenwerkingsverband van de Benelux-landen plus Frankrijk, en in de Scandinavische landen) is goed ontwikkeld, hoewel niet vaak echt gemengde teams worden ingezet.

Die regionale Zusammenarbeit (z.B. die Hazeldonk-Gruppe der Benelux-Staaten plus Frankreich und in den nordischen Ländern) funktioniert gut, obwohl nur selten gemeinsame Teams eingesetzt werden.


Hoewel China zich ontvankelijker heeft verklaard voor de Europese bezorgdheid wat betreft de toepassing van de doodstraf, administratieve hechtenis en marteling, is op deze terreinen niet echt vooruitgang geboekt, en aan de herhaaldelijke verzoeken van de EU om statistieken over de doodstraf is nog niet voldaan.

In Fragen der Todesstrafe, der Inhaftierungspraxis bestimmter staatlicher Behörden und Folter hat China gegenüber der EU zwar Bereitschaft zu gewissem Entgegenkommen signalisiert, doch konkrete Fortschritte stehen noch aus, und auch seit langem seitens der EU angeforderte Statistiken über vollzogene Todesurteile liegen noch nicht vor.


Soms bestaan er loonverschillen tussen nationale onderdanen en mobiele EU-burgers (die meestal minder verdienen), hoewel daar niet echt veel aanwijzingen voor zijn;

In einigen Fällen sind Lohnunterschiede zwischen Staatsangehörigen des betreffenden Mitgliedstaates und mobilen EU-Bürgern aufgetreten (diese verdienen meistens weniger); allerdings konnte das nicht oft nachgewiesen werden.


Hoewel het burgerschap van de Unie met vastgelegde rechten objectief een meerwaarde biedt, weet de Unie niet altijd doeltreffend de aandacht te vestigen op het verband tussen haar beleid en de oplossing voor een breed scala aan economische en sociale problemen.

Unionsbürger mit anerkannten Rechten zu sein, bedeutet zwar objektiv einen Mehrwert, doch stellt die Union die Verbindung zwischen der Lösung vielfältiger wirtschaftlicher und sozialer Probleme und den Unionsstrategien nicht immer deutlich genug heraus.


Hoewel er reeds een aantal ontwerp-"coëxistentiemaatregelen" ter kennis van de Commissie is gebracht, heeft de Commissie ook weet van het bestaan van nationale, regionale of plaatselijke coëxistentiemaatregelen die niet werden aangemeld en die strijdig zouden kunnen zijn met het Gemeenschapsrecht en bijgevolg aanleiding zouden kunnen geven tot inbreukprocedures.

Zwar haben die Mitgliedstaaten der Kommission bereits eine Reihe von im Entwurf vorliegenden ,Koexistenz-,Maßnahmen mitgeteilt, die Kommission ist sich aber bewusst, dass es auch nicht mitgeteilte Maßnahmen auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene gibt, die dem Gemeinschaftsrecht widersprechen und zu Verstoßverfahren führen könnten.


Want hoewel genoemde sprekers zich niet echt tevreden toonden over de uitkomsten van de Top in Johannesburg, hebben ze zich allen bereid verklaard op Europees niveau de doelstellingen na te streven die op mondiaal niveau slechts gedeeltelijk konden worden gerealiseerd".

Denn die Redner, die mit den auf dem Johannesburger Gipfel erzielten Ergebnissen wenig zufrieden waren, haben alle dem europäischen Willen Ausdruck verliehen, auf europäischer Ebene die Ziele weiter zu verfolgen, die auf globaler Ebene nur zum Teil erreicht werden konnten".


Hoewel fabrikanten niet ertoe gedwongen worden echte internetbedrijven in hun netwerken te aanvaarden, biedt de ontwerpverordening dergelijke bedrijven niettemin bepaald opportuniteiten.

Wenn auch die Hersteller nicht gezwungen werden, reine Internet-Betreiber in ihre Verkaufsnetze einzubeziehen, verschafft der Entwurf diesen Betreibern jedoch einige Geschäftsmöglichkeiten.


de administratieve autoriteiten beperken zich ertoe te wijzen op de misdrijven die zijn gepleegd doch in de meeste gevallen onderzoeken zij niet echt het persoonlijk gedrag van de betrokkene noch de ontwikkeling daarvan nadat de misdrijven zijn gepleegd, hoewel dit een dwingende regel is van richtlijn 64/221;

die Verwaltungsbehörden nennen lediglich die begangenen Straftaten, prüften jedoch in den meisten Fällen weder konkret das persönliche Verhalten des Betroffenen noch dessen Entwicklung im Anschluß an die begangenen Straftaten, obwohl dies in der Richtlinie 64/221 ausdrücklich vorgeschrieben ist;


Hoewel de objectiviteit en betrouwbaarheid van de gegevens de laatste jaren aanzienlijk is verbeterd, heeft het Waarnemingscentrum de doelstelling van vergelijkbaarheid nog niet echt gehaald.

Obgleich die Beobachtungsstelle im Hinblick auf die Objektivität und Zuverlässigkeit ihrer Informationen in den vergangenen Jahren sichtbare Fortschritte gemacht hat, steht fest, dass sie dem Ziel der Vergleichbarkeit noch nicht wesentlich näher gekommen ist.


Tachtig procent van de bevolking van de Gemeenschap leeft in stedelijke gebieden. Het ligt dan ook voor de hand dat het communautaire beleid op verschillende vlakken rechtstreeks of indirect invloed heeft op de steden, hoewel wij - zoals u wellicht weet - niet bevoegd zijn om een stedelijk beleid als dusdanig te voeren.

Achtzig Prozent der Bevölkerung der Gemeinschaft leben in städtischen Gebieten, so daß die meisten Gemeinschaftspolitiken zwangsläufig einen direkten oder indirekten Einfluß auf die Städe haben, auch wenn wir - wie Ihnen wohlbekannt ist - über kein Mandat zur Entwicklung einer spezifischen Städtepolitik verfügen.




Anderen hebben gezocht naar : goed ontwikkeld hoewel     hoewel     niet vaak echt     terreinen     terreinen niet echt     zich ontvankelijker heeft     minder verdienen hoewel     hoewel daar     daar niet echt     unie     vastgelegde rechten     meerwaarde biedt weet     commissie is gebracht     commissie ook weet     want hoewel     sprekers zich     zich niet echt     hoewel fabrikanten     gedwongen worden echte     gepleegd hoewel     onderzoeken zij     zij niet echt     meeste     vergelijkbaarheid nog     nog niet echt     heeft     weet     zoals u wellicht     wellicht weet     hoewel ik niet echt weet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel ik niet echt weet' ->

Date index: 2022-05-24
w