Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoge kwaliteit tegen betaalbare prijzen geleverd » (Néerlandais → Allemand) :

5. herinnert eraan dat de allesoverheersende ambitie bij de hervorming de verlening van diensten van hoge kwaliteit tegen betaalbare prijzen voor de burgers moet zijn, zonder daarbij de noodzaak van duurzame werkgelegenheid van hoge kwaliteit uit het oog te verliezen; is ervan overtuigd dat dit zonder een beperking van de mogelijkheden voor groei en mededinging te bereiken is als in daarvoor in aanmerking komende gevallen staatssteun wordt verleend ...[+++]

5. verweist darauf, dass das übergeordnete Ziel der Reform darin bestehen sollte, Dienstleistungen von hoher Qualität auf ressourceneffiziente Weise und zu erschwinglichen Preisen für die Bürger sicherzustellen, ohne jedoch die Notwendigkeit einer nachhaltigen und qualitativ hochwertigen Beschäftigung aus den Augen zu verlieren; ist davon überzeugt, dass dieses ehrgeizige Ziel verwirklicht werden kann, ohne die Chancen für Wachstum und Wettbewerb einzuschränken, indem solche Dienste erforderlichenfalls mit staatl ...[+++]


7. herhaalt zijn oproep aan de lidstaten om gebruik te maken van de middelen die beschikbaar zijn uit hoofde van het Europees Sociaal Fonds en het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling om gendergelijkheid te bevorderen, in het bijzonder op de arbeidsmarkt, niet alleen door middel van gendermainstreaming, maar ook door specifieke maatregelen voor kwetsbare vrouwen te nemen, en daarbij naar behoren rekening te houden met de gevolgen van de economische crisis, te investeren in openbare diensten van hoge kwaliteit en in het bijzonder te waarborgen dat voldoende diensten van hoge kwaliteit tegen ...[+++]

7. erinnert die Mitgliedstaaten daran, die im Rahmen des Europäischen Sozialfonds und des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung für die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter – insbesondere im Bereich der Arbeit – zur Verfügung stehenden Mittel zu nutzen, und dabei nicht nur die geschlechterspezifische Perspektive zu berücksichtigen, sondern auch Maßnahmen vorzusehen, die direkt auf schutzbedürftige Frauen zugeschnitten sind und in deren Rahmen den Auswirkungen der Wirtschaftskrise gebührend Rechnung getragen wird, sowie in hochwertige öffentliche Dienstleistungen zu investieren, und insbesondere hochwertige und erschwingli ...[+++]


In de hele Europese Unie worden universele diensten van hoge kwaliteit tegen betaalbare prijzen geleverd.

In der gesamten Europäischen Union wird ein Universaldienst von hoher Qualität zu erschwinglichen Preisen angeboten.


In de hele Europese Unie worden universele diensten van hoge kwaliteit tegen betaalbare prijzen geleverd.

In der gesamten Europäischen Union wird ein Universaldienst von hoher Qualität zu erschwinglichen Preisen angeboten.


Het is derhalve van essentieel belang dat de voedselvoorzieningsketen naar behoren functioneert om veilige voedingsmiddelen van hoge kwaliteit tegen betaalbare prijzen op tafel te brengen.

Eine reibungslos funktionierende Lebensmittelversorgungskette ist somit für die Bereitstellung qualitativ hochwertiger, sicherer Lebensmittel zu erschwinglichen Preisen von entscheidender Bedeutung.


Het toezicht op de staatssteun in de postsector dient een drieledig doel: gelijke mededingingsvoorwaarden garanderen voor postexploitanten, de concurrentie tussen hen bevorderen en garanderen dat blijvend postdiensten van hoge kwaliteit kunnen worden geleverd tegen betaalbare prijzen.

Beihilfekontrolle im Postsektor verfolgt ein dreifaches Ziel: Gewährleistung gleicher Wettbewerbsbedingungen für Postbetreiber, Förderung des Wettbewerbs zwischen ihnen und Sicherstellung hochwertiger Postdienstleistungen zu erschwinglichen Preisen.


Ook het Europees Parlement heeft in een eerdere resolutie een compromis gezocht tussen een markt met open grenzen en het aanbod van diensten van algemeen belang van hoge kwaliteit tegen betaalbare prijzen.

Das EP hat in einer früheren Entschließung bereits versucht, die Anforderungen eines Marktes unter den Bedingungen offener Grenzen mit der Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse in hoher Qualität und zu erschwinglichen Preisen in Einklang zu bringen.


Frits Bolkestein, het voor de interne markt bevoegde lid van de Commissie gaf het volgende commentaar: "Als wij willen dat alle burgers in de Europese Unie kunnen profiteren van postdiensten van goede kwaliteit tegen betaalbare prijzen en van een grotere efficiëntie als gevolg van concurrentie, moeten wij ervoor zorgen dat de postrichtlijn in alle lidstaten in acht genomen en uitgevoerd wordt".

Dazu Binnenmarktkommissar Frits Bolkestein: „Wir müssen dafür sorgen, dass die Postrichtlinie in allen Mitgliedstaaten beachtet und angewandt wird, wenn wir wollen, dass allen Verbrauchern in der Europäischen Union Qualitätspostdienste zu erschwinglichen Preisen zur Verfügung stehen und sie in den Genuss besserer Leistungen durch mehr Wettbewerb kommen".


30. Een hoofddoel van de interne markt is de consument een ruimere keuze te bieden aan veilige goederen van hoge kwaliteit tegen concurrerende prijzen.

Ein entscheidendes Ziel des Binnenmarktes besteht darin, den Verbrauchern eine breitere Palette sicherer und hochwertiger Qualitätsprodukte zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.


Onder verwijzing naar een bijna afgeronde studie naar "De fundamentele rechten van de consumenten van openbare diensten in de landen van de Unie" en het door de NCC opgestelde discussiestuk lichtte mevrouw Bonino toe wat zij onder die fundamentele rechten verstaat: 1) veilige en betrouwbare dienstverlening; 2) toegang voor iedereen tegen betaalbare prijzen; 3) altijd gescheiden regelgeving en uitvoering; 4) voorlichting van de consument in een sfeer van transparantie; 5) gewaarborgde kwaliteit van de dienst, waar ...[+++]

Bezugnehmend auf eine Untersuchungen - die kurz vor dem Abschluß steht - über die Grundrechte der Benutzer öffentlicher Dienste in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und auf ein vom NCC vorgelegtes Grundsatzpapier führte Frau Bonino näher aus, was sie unter Grundrechten versteht: 1. Eine sichere und zuverlässige Versorgung; 2. Zugang für alle zu den angebotenen Leistungen zu vertretbaren Preisen; 3. unbedingte Trennung von Aufsichtsbehörde und Betreiber; 4. transparente Verbraucherunterrichtung; 5. Sicherstellung einer gewissen Dienstgüte, Definierung von durch eine unabhängige Einrichtung vorgegebenen und geprüften Qualitätsind ...[+++]


w