15. wijst erop dat de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting een essentiële doelstelling van de geïntegreerde strategie is en dat het van essentieel belang is te zorgen voor de coördinatie van de inspanningen ter verbetering en instandhouding van systemen van sociale bescherming, bij de organisatie en financiering waarvan hoge sociale beginselen en normen worden aangelegd; is in dit verband ingenomen met de inspanningen ter verbetering van de maatregelen voor de financiële veiligstelling van duurzame en overdraagbare pensioenen;
15. weist darauf hin, dass die Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung ein wesentliches Ziel der integrierten Strategie ist, und weist nachdrücklich darauf hin, dass es unbedingt notwendig ist, die Anstrengungen zu koordinieren, um die Sozialschutzsysteme zu verbessern und zu erhalten, die nach hohen sozialen Grundsätzen und Standards organisiert und finanziert werden; begrüßt in diesem Zusammenhang die Bemühungen zur Verbesserung der Maßnahmen, die finanziell nachhaltige und tragbare Renten sicherstellen sollen;