Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoge prijzen wegens " (Nederlands → Duits) :

De producenten in de VS hadden wegens hun specifieke productieomstandigheden te maken met hoge verwerkingskosten die leidden tot hoge prijzen op de binnenlandse markt van de VS.

Die US-amerikanischen Hersteller hatten aufgrund ihrer besonderen Herstellungsbedingungen hohe Fertigungskosten, die sich in hohen Inlandspreisen auf dem US-amerikanischen Markt niederschlugen.


Aangezien de doelstellingen van deze verordening — namelijk Verordening (EG) nr. 717/2007 en Richtlijn 2002/21/EG te wijzigen om gemeenschappelijke regels te handhaven en verder te ontwikkelen, zodat gebruikers van openbare mobiele communicatienetwerken wanneer zij binnen de Gemeenschap reizen geen buitensporig hoge prijzen moeten betalen voor roamingdiensten in de Gemeenschap (ongeacht of het om spraaktelefonie, sms-berichten of datatransmissie gaat) waardoor wordt bijgedragen tot een soepele werking van de interne markt en een hoog niveau van consumentenbescherming en tegelijkertijd de concurre ...[+++]

Da die Ziele dieser Verordnung — nämlich die Änderung der Verordnung (EG) Nr. 717/2007 und der Richtlinie 2002/21/EG zur Wahrung und Weiterentwicklung gemeinsamer Regeln, die sicherstellen, dass den Nutzern öffentlicher Mobilfunknetze, die auf Reisen innerhalb der Gemeinschaft gemeinschaftsweite Roamingdienste (sei es für Sprachtelefonie, SMS-Nachrichten oder Datenübertragung) in Anspruch nehmen, keine überhöhten Preise in Rechnung gestellt werden, um so einen Beitrag zum reibungslosen Funktionieren des Binnenmarktes zu leisten und gleichzeitig sowohl hohen Verbraucherschutz als auch wirksamen Wettbewerb zwischen den Mobilfunkbetreibern ...[+++]


Hoe dan ook kan het onvermogen van de onderneming om meer te verkopen, naar zij beweert wegens haar hoge prijzen, niet worden beschouwd als factor die van invloed is op de dumpingberekening voor deze onderneming.

Die Tatsache, dass das Unternehmen aufgrund seiner angeblich hohen Preise nicht mehr Verkäufe tätigen kann, darf die Berechnung des Dumpings für dieses Unternehmen nicht beeinflussen.


Overwegende dat sommige bezwaarindieners betwisten dat het voor de gemeenschap wenselijk is om Fluxys zijn transportinfrastructuren te laten ontwikkelen gelet op de drukfactoren die wegen op de eigenaren en de ondernemers gelegen langs deze infrastructuren; dat ze achten dat het ontwerp VTN-2 alleen de doorvoer beoogt, met uitsluiting van het ingaan op andere gasbehoeften op de binnenlandse markt; dat ze betwisten dat de aanleg van een bijkomende VTN-1 bijdraagt tot het waarborgen van de gasvoorziening daar de onderbreking van een leiding een zeer zeldzaam feit lijkt te zijn en het hoogste risico inzake de gewaarborgde gasvoorziening van diplomatieke (onde ...[+++]

In der Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer bestreiten, dass es gemeinnützig ist, die Entwicklung der Verkehrsmittelinfrastrukturen von Fluxys angesichts der Belastungen, die diese den an diesen Infrastrukturen entlang ansässigen Eigentümern und Betreibern verursachen, zu erlauben; dass sie der Ansicht sind, dass das RTR-2 Projekt lediglich den Transitverkehr betrifft, und nicht zur Erfüllung eines Gasbedarfs aus dem Binnenmarkt bestimmt ist; dass sie bestreiten, dass die Verdoppelung der RTR-1 zur Sicherheit der Gasversorgung beiträgt, da die Stilllegung einer Leitung anscheinend sehr selten erfolgt und dass das grösste Risiko in Sachen Versorgungssicherheit diplomatischer Art (Einstellung der Gasversorgung durch die Ausführer) oder ...[+++]


Een eiland als Cyprus bijvoorbeeld wordt met de volgende moeilijkheden geconfronteerd: hoge prijzen wegens de wisselwerking tussen monopolistische markten en extra vervoerskosten, lage lonen wegens het niveau van vraag en kansen, een tekort aan grondstoffen, hoge energiekosten, een gebrek aan infrastructuur, een beperkte reeks activiteiten en grote gevoeligheid voor milieurisico’s, die grote gevolgen kunnen hebben voor het toerisme.

So hat eine Insel wie Zypern beispielsweise mit folgenden Schwierigkeiten zu kämpfen: höhere Preise aufgrund des Zusammenspiels von Monopolmärkten und zusätzlichen Transportkosten, niedrige Löhne aufgrund der unterschiedlichen Niveaus von Angebot und Möglichkeiten, Knappheit an Rohstoffen, erhöhte Energiekosten, unzureichende Infrastruktur, beschränkte Anzahl an wirtschaftlichen Tätigkeiten und größere Anfälligkeit für Umweltgefahren, die den Fremdenverkehr beeinträchtigen können.


Aangezien de doelstellingen van deze verordening — namelijk Verordening (EG) nr. 717/2007 en Richtlijn 2002/21/EG te wijzigen om gemeenschappelijke regels te handhaven en verder te ontwikkelen, zodat gebruikers van openbare mobiele communicatienetwerken wanneer zij binnen de Gemeenschap reizen geen buitensporig hoge prijzen moeten betalen voor roamingdiensten in de Gemeenschap (ongeacht of het om spraaktelefonie, sms-berichten of datatransmissie gaat) waardoor wordt bijgedragen tot een soepele werking van de interne markt en een hoog niveau van consumentenbescherming en tegelijkertijd de concurre ...[+++]

Da die Ziele dieser Verordnung — nämlich die Änderung der Verordnung (EG) Nr. 717/2007 und der Richtlinie 2002/21/EG zur Wahrung und Weiterentwicklung gemeinsamer Regeln, die sicherstellen, dass den Nutzern öffentlicher Mobilfunknetze, die auf Reisen innerhalb der Gemeinschaft gemeinschaftsweite Roamingdienste (sei es für Sprachtelefonie, SMS-Nachrichten oder Datenübertragung) in Anspruch nehmen, keine überhöhten Preise in Rechnung gestellt werden, um so einen Beitrag zum reibungslosen Funktionieren des Binnenmarktes zu leisten und gleichzeitig sowohl hohen Verbraucherschutz als auch wirksamen Wettbewerb zwischen den Mobilfunkbetreibern ...[+++]


Wegens de aanhoudend hoge prijzen op de wereldmarkt waren die restituties sedert juni 2007 opgeschort.

Dieses Instrument wurde angesichts der anhaltend hohen Weltmarktpreise seit Juni 2007 ausgesetzt.


Wegens de hoge belasting op de aankoop van auto's in die landen houden de meeste producenten de catalogusprijzen vóór belasting op een laag niveau, met het argument dat dit noodzakelijk is om de prijzen na belasting betaalbaar te maken.

Wegen der hohen Abgaben, die in diesen Mitgliedstaaten beim Erwerb eines Fahrzeugs anfallen, setzen die meisten Hersteller ihre Listenpreise (ohne Steuern) niedrig an, um erschwingliche Endpreise anbieten zu können.


De over het algemeen lage prijzen vóór belasting in Finland, Denemarken en Griekenland zijn grotendeels het gevolg van de prijspolitiek van de producenten. Wegens de hoge belasting op de aankoop van auto's in die landen houden de meeste producenten de catalogusprijzen vóór belasting immers op een laag niveau, met het argument dat dit noodzakelijk is om de prijzen na belasting betaalbaar te maken.

Die grundsätzlich niedrigen Autopreise (ohne Steuern) in Finnland, Dänemark und Griechenland sind weitgehend auf die Preispolitik der Hersteller zurückzuführen. Wegen der hohen Abgaben, die in diesen Ländern beim Erwerb eines Fahrzeugs anfallen, setzen die meisten Hersteller ihre Listenpreise (excl. Steuern) niedrig an, um erschwingliche Endpreise anbieten zu können.


Wegens de hoge belasting op de aankoop van auto's in Denemarken, Finland, Nederland en Portugal, houden de meeste producenten de catalogusprijzen vóór belasting op een laag niveau, met het argument dat dit noodzakelijk is om de prijzen na belasting betaalbaar te maken.

Wegen der hohen Abgaben, die in Dänemark, Finnland, den Niederlanden und Portugal beim Erwerb eines Fahrzeugs anfallen, setzen die meisten Hersteller ihre Listenpreise (excl. Steuern) niedrig an, um erschwingliche Endpreise anbieten zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge prijzen wegens' ->

Date index: 2023-12-23
w