Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitvoer met hoge prioriteit

Traduction de «hoge prioriteit zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitvoer met hoge prioriteit

Ausgang mit hoher Priorität
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. spreekt zijn vertrouwen uit dat de uitslag van de vervroegde parlementsverkiezingen op 28 november 2010 ervoor zal zorgen dat de verdere hervormingen die de Republiek Moldavië nodig heeft met hoge prioriteit voortgezet zullen worden;

18. bekundet sein Vertrauen darauf, dass durch die Ergebnisse der vorgezogenen Parlamentswahlen am 28. November 2010 sichergestellt werden wird, dass die von der Republik Moldau benötigten weiteren Reformen als Angelegenheit von höchster Priorität weiterverfolgt werden;


De regio's in het gebied Noordzee/Het Kanaal geven hoge prioriteit aan de bescherming van het klimaat en milieuonderzoek en zullen gezamenlijk ten volle gebruikmaken van hun bevoegdheden om de uitstoot van broeikasgassen aan banden te leggen.

macht gleichzeitig darauf aufmerksam, dass die Regionen des Raumes Nordsee/Ärmelkanal dem Klimaschutz und der Umweltforschung einen hohen Stellenwert beimessen und ihre regionalen Handlungsmöglichkeiten zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen gemeinsam ausschöpfen werden.


3. benadrukt dat bronnen van economische groei zullen veranderen ten gevolge van de demografische ontwikkelingen en dat productiviteitsstijging en technologische vernieuwingen bronnen van economische groei zullen worden; erkent dat het voor het behoud van een hoger productiviteitsniveau belangrijk is om meer te investeren in onderzoek en ontwikkeling en betere managementmethoden, waarbij de synergie tussen technologische en sociale innovatie hoge prioriteit dient te ...[+++]

3. unterstreicht, dass sich die Quellen des Wirtschaftswachstums verändern werden infolge des demographischen Wandels und dass die Steigerung der Arbeitsproduktivität sowie die technologische Innovation zu Quellen des Wirtschaftswachstums werden; erkennt an, dass zur Wahrung eines höheren Produktivitätsniveaus unbedingt mehr Investitionen in Forschung und Entwicklung sowie in bessere Managementmethoden getätigt werden müssen, wobei der Synergie zwischen technologischer und sozialer Innovation absolute Priorität zukommt;


3. benadrukt dat bronnen van economische groei zullen veranderen ten gevolge van de demografische ontwikkelingen en dat productiviteitsstijging en technologische vernieuwingen bronnen van economische groei zullen worden; erkent dat het voor het behoud van een hoger productiviteitsniveau belangrijk is om meer te investeren in onderzoek en ontwikkeling en betere managementmethoden, waarbij de synergie tussen technologische en sociale innovatie hoge prioriteit dient te ...[+++]

3. unterstreicht, dass sich die Quellen des Wirtschaftswachstums verändern werden infolge des demographischen Wandels und dass die Steigerung der Arbeitsproduktivität sowie die technologische Innovation zu Quellen des Wirtschaftswachstums werden; erkennt an, dass zur Wahrung eines höheren Produktivitätsniveaus unbedingt mehr Investitionen in Forschung und Entwicklung sowie in bessere Managementmethoden getätigt werden müssen, wobei der Synergie zwischen technologischer und sozialer Innovation absolute Priorität zukommt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. benadrukt dat bronnen van economische groei zullen veranderen ten gevolge van de demografische ontwikkelingen en dat productiviteitsstijging en technologische vernieuwingen bronnen van economische groei zullen worden; erkent dat het voor het behoud van een hoger productiviteitsniveau belangrijk is om meer te investeren in onderzoek en ontwikkeling en betere managementmethoden, waarbij de synergie tussen technologische en sociale innovatie hoge prioriteit dient te ...[+++]

3. unterstreicht, dass sich die Quellen des Wirtschaftswachstums verändern werden infolge des demographischen Wandels und dass die Steigerung der Arbeitsproduktivität sowie die technologische Innovation zu Quellen des Wirtschaftswachstums werden; erkennt an, dass zur Wahrung eines höheren Produktivitätsniveaus unbedingt mehr Investitionen in Forschung und Entwicklung sowie in bessere Managementmethoden getätigt werden müssen, wobei der Synergie zwischen technologischer und sozialer Innovation absolute Priorität zukommt;


Het Zweeds voorzitterschap heeft nu al duidelijk te kennen gegeven dat de rechten van het kind een hoge prioriteit zullen krijgen.

Schweden hat bereits klargestellt, dass den Rechten des Kindes hohe Priorität eingeräumt werden soll.


De Commissie heeft een hoge prioriteit toegekend aan beide projecten, maar in het bijzonder aan het SIS, dat noodzakelijk is voor een aantal cruciale aspecten van de Schengen-samenwerking en waarvan de nieuwe versie operationeel moet worden in 2006, wanneer de toetredingslanden naar verwachting klaar zullen zijn om het Schengen-acquis onverkort toe te passen.

Die Kommission hat beiden Projekten Priorität eingeräumt; vor allem aber dem SIS, das die Schengen-Zusammenarbeit in zentralen Aspekte unterstützt und dessen neue Version 2006, d. h., wenn die Beitrittländer in der Lage sein dürften, den Schengen-Besitzstand vollständig anzuwenden. betriebsbereit sein muss.


3. De drie voorzitterschappen zullen een hoge prioriteit toekennen aan een doelmatige follow-up en tenuitvoerlegging van de resoluties van de Raad betreffende normalisatie en wederzijdse erkenning die in oktober 1999 zijn aangenomen.

3. Die drei Vorsitze werden der effektiven Umsetzung und Anwendung der im Oktober 1999 verabschiedeten Entschließungen des Rates über Normung und gegenseitige Anerkennung hohe Priorität einräumen.


Wij bevestigen dat wij hoge prioriteit zullen toekennen aan de bevordering van grotere transparantie in de werking van de WTO, van het toegankelijker maken van WTO-documenten voor het grote publiek tot het opnemen van het stelsel voor overleg met het publiek, zonder afbreuk te doen aan het intergouvernementele karakter van de WTO.

Wir bestätigen, daß wir der Förderung einer größeren Transparenz in bezug auf die Funktionsweise der WTO eine hohe Priorität einräumen werden, von einem verbesserten Zugang der Öffentlichkeit zu WTO-Dokumenten bis hin zu einer Öffnung des Systems für eine Konsultation der interessierten Öffentlichkeit, wenn auch unter Wahrung des zwischenstaatlichen Charakters der WTO.


Voorts juicht de Europese Raad het voornemen van het toekomstige Spaanse Voorzitterschap toe om in de tweede helft van 1995 een Euro-mediterrane Ministerconferentie bijeen te roepen waaraan alle betrokken mediterrane landen zullen deelnemen, evenals het voornemen van het Franse Voorzitterschap om hoge prioriteit aan de intensieve voorbereiding van deze Conferentie te verlenen.

Ferner begrüßt der Europäische Rat die Absicht des künftigen spanischen Vorsitzes, im zweiten Halbjahr 1995 eine Ministerkonferenz "Europa-Mittelmeerraum" unter Beteiligung aller betroffenen Mittelmeerländer einzuberufen, sowie die Absicht des französischen Vorsitzes, der intensiven Vorbereitung der Konferenz eine hohe Priorität einzuräumen.




D'autres ont cherché : uitvoer met hoge prioriteit     hoge prioriteit zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge prioriteit zullen' ->

Date index: 2023-10-02
w