Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoger onderwijs uit 16 landen krijgen vandaag " (Nederlands → Duits) :

65 instellingen voor hoger onderwijs uit 16 landen krijgen vandaag een speciaal Europees kwaliteitslabel toegekend ter erkenning van hun inspanningen om het voor studenten makkelijker te maken in het buitenland te studeren.

65 Hochschuleinrichtungen aus 16 Ländern erhalten heute für ihre Bemühungen, Studenten das Studium im Ausland zu erleichtern, das Europäische Qualitätslabel.


Ook krijgen docenten en andere medewerkers de gelegenheid om te zien hoe het hoger onderwijs in andere landen functioneert en de beste ideeën mee naar huis te nemen.

Ferner erhalten Lehrende und anderes Bildungspersonal die Möglichkeit, zu sehen, wie Hochschulbildung in anderen Ländern funktioniert, und die besten Ideen mit nach Hause zu nehmen.


8. vestigt de aandacht op het feit dat de vooruitgang betreffende MDG 2 (onderwijs) maar matig is aangezien de vorderingen zich situeren op het vlak van de toegankelijkheid van onderwijs voor meisjes en niet in termen van het aantal meisjes dat de school afmaakt; roept de ACS-landen en alle internationale partners ertoe op de nodige maatregelen te nemen om de ontwikkelingsprioriteit te verwezenlijken dat meisjes de basisschool afmaken en toegang ...[+++]

8. weist auf die Tatsache hin, dass die Fortschritte beim MDG 2 zur Bildung zwiespältig sind, da sie in Bezug auf den Zugang von Mädchen zur Schulbildung erreicht wurden, die Fortschritte dabei, dafür zu sorgen, dass sie ihre Ausbildung abschließen, allerdings geringer sind; fordert die AKP-Staaten und alle internationalen Partnerorganisationen auf, sämtliche erforderlichen Maßnahmen zu entwickeln und umzusetzen, damit Mädchen als Priorität der Entwicklungspolitik ihre Grundschulbildung beenden ...[+++]


§ Instellingen voor hoger onderwijs moeten een wat gemengder karakter krijgen (een combinatie van klassieke academici en mensen uit het bedrijfsleven) en hun personeel en studenten beter voorbereiden, door ze de vaardigheden aan te leren die ze voor de veeleisende wereld van vandaag nodig hebben, zonder daar ...[+++]

§ Hochschuleinrichtungen sollten gemischter werden (eine Kombination aus klassischen Akademikern und Wirtschaftsfachleuten) und ihr Personal und ihre Studierenden besser mit den notwendigen Fähigkeiten für die anspruchsvolle heutige Welt ausstatten, ohne die Lehrqualität zu vernachlässigen, die als entscheidender Faktor für die bzw. bei der Leistungsfähigkeit der Studierenden angesehen wird.


De Europese Commissie heeft vandaag beslist Oostenrijk en België schriftelijke aanmaningen te sturen omdat beide landen de toegang tot het hoger onderwijs beperken voor houders van een diploma middelbaar onderwijs uit andere lidstaten.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, aufgrund von Beschränkungen des Zugangs zu den Hochschulbildungssystemen dieser Länder für Inhaber von in anderen Mitgliedstaaten erworbenen Sekundarschulabschlüssen sogenannte Aufforderungsschreiben an Österreich und Belgien zu richten.


16. is ingenomen met de voorstellen van de Commissie voor het Erasmus Mundus II-programma ter bevordering van de samenwerking met derde landen op het gebied van het hoger onderwijs; onderstreept evenwel de noodzaak van verdere initiatieven ter bevordering van uitmuntendheid aan Europese universiteiten, hoger onderwijs, levenslang leren alsmede een betere talenkennis;

16. begrüßt die Vorschläge der Kommission für das Programm Erasmus Mundus II, die auf die Förderung der Zusammenarbeit mit Drittstaaten auf dem Gebiet der Hochschulbildung ausgerichtet sind; betont allerdings, dass weitere Initiativen ergriffen werden müssen, um Spitzenleistung an europäischen Hochschulen, weiterführende Bildung, lebensbegleitendes Lernen und bessere Sprachkenntnisse zu fördern;


16. is ingenomen met de voorstellen van de Commissie voor het Erasmus Mundus II-programma ter bevordering van de samenwerking met derde landen op het gebied van het hoger onderwijs; onderstreept evenwel de noodzaak van verdere initiatieven ter bevordering van uitmuntendheid aan Europese universiteiten, hoger onderwijs, levenslang leren alsmede een betere talenkennis;

16. begrüßt die Vorschläge der Kommission für das Programm Erasmus Mundus II, die auf die Förderung der Zusammenarbeit mit Drittstaaten auf dem Gebiet der Hochschulbildung ausgerichtet sind; betont allerdings, dass weitere Initiativen ergriffen werden müssen, um Spitzenleistung an europäischen Hochschulen, weiterführende Bildung, lebensbegleitendes Lernen und bessere Sprachkenntnisse zu fördern;


16. is ingenomen met de voorstellen van de Commissie voor het Erasmus Mundus II-programma ter bevordering van de samenwerking met derde landen op het gebied van het hoger onderwijs; onderstreept evenwel de noodzaak van verdere initiatieven ter bevordering van uitmuntende prestaties aan Europese universiteiten, hoger onderwijs, levenslang leren alsmede een betere talenkennis;

16. begrüßt die Vorschläge der Kommission für das Programm Erasmus Mundus II, die auf die Förderung der Zusammenarbeit mit Drittstaaten auf dem Gebiet der Hochschulbildung ausgerichtet sind; betont allerdings, dass weitere Initiativen ergriffen werden müssen, um Spitzenleistung an europäischen Hochschulen, weiterführende Bildung, lebensbegleitendes Lernen und bessere Sprachkenntnisse zu fördern;


Er moet worden gestimuleerd dat er in het kader van de masteropleidingen van Erasmus Mundus niet alleen naar samenwerking met instellingen voor hoger onderwijs in derde landen wordt gestreefd, maar dat deze instellingen ook de kans krijgen om volledige en gelijkwaardige partners te worden in de opleiding zelf.

Die Hochschuleinrichtungen sollten ermutigt werden, im Rahmen der Erasmus-Mundus-Masterstudiengänge nicht nur die Zusammenarbeit mit Hochschuleinrichtungen in Drittstaaten zu intensivieren, sondern auch dafür zu sorgen, dass diese Einrichtungen als gleichberechtigte Partner im Rahmen dieser Studiengänge fungieren.


19) Alle instellingen voor hoger onderwijs en voor onderwijs na de leerplicht moeten voor een Europese dimensie in hun onderwijs zorgen, zodat studenten en trainees de mogelijkheid krijgen om met studenten, leerkrachten en onderwijsmateriaal van partnerinstellingen in andere Europese landen te werken.

19) Alle Lehrgänge im Rahmen der Hochschulbildung und weiterführenden Bildung sollten eine europäische Dimension umfassen, die es allen Studierenden und Auszubildenden ermöglicht, mit Studierenden, Lehrenden und Lehrmaterial von Partnereinrichtungen in anderen europäischen Ländern zu arbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoger onderwijs uit 16 landen krijgen vandaag' ->

Date index: 2022-03-06
w