Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hogescholen zelf bepalen » (Néerlandais → Allemand) :

De Franse Gemeenschapsregering stelt dat het niet coherent is artikel 20 aan te vechten zonder daarbij de artikelen 16, 17, 19 en 21 aan te vechten - « waarin evenzeer het optreden van de in artikel 20 bedoelde leerkrachten wordt bepaald » - en merkt op dat artikel 20 geenszins verhindert dat de hogescholen zelf bepalen welke van de beoogde personeelscategorieën het meest in aanmerking komt voor het superviseren van de stages.

Die Regierung der Französischen Gemeinschaft erklärt, es sei nicht kohärent, Artikel 20 anzufechten, ohne die Artikel 16, 17, 19 und 21 zu bemängeln, « die ebenso das Auftreten der in Artikel 20 vorgesehenen Lehrkräfte festlegen », und bemerkt, dass Artikel 20 die Hochschulen keineswegs daran hindere, selbst unter den erwähnten Personalkategorien diejenigen zu bestimmen, die am besten für die Uberwachung der Praktika geeignet seien.


De hogescholen die in het academisch onderwijs opleidingen willen aanbieden die leiden tot de graad van bachelor of de graad van master zijn verplicht zich te associëren met een universiteit, maar kunnen daarbij zelf de universiteit van hun keuze bepalen.

Die Hochschulen, die im akademischen Unterricht Studiengänge anbieten möchten, die zum Grad als Bachelor oder zum Grad als Master führen, sind verpflichtet, sich mit einer Universität zusammenzuschliessen, können dabei jedoch selbst die Universität ihrer Wahl bestimmen.


De hogescholen die in het academisch onderwijs opleidingen willen aanbieden die leiden tot de graad van bachelor of de graad van master zijn verplicht zich te associëren met een universiteit, maar kunnen daarbij zelf de universiteit van hun keuze bepalen.

Die Hochschulen, die im akademischen Unterricht Studiengänge anbieten möchten, die zum Grad als Bachelor oder zum Grad als Master führen, sind verpflichtet, sich mit einer Universität zusammenzuschliessen, können dabei jedoch selbst die Universität ihrer Wahl bestimmen.


Zulks blijkt overigens ook uit de gecoördineerde lijst van basisopleidingen opgenomen in bijlage I van het decreet van 13 juli 1994, wat betreft de studiegebieden « audiovisuele en beeldende kunst » en « muziek en dramatische kunst » : met betrekking tot verschillende opties zijn het de hogescholen zelf die benaming en inhoud bepalen en slechts een meldingsplicht hebben ten opzichte van de overheid.

Dies gehe übrigens auch aus der koordinierten Liste der Grundausbildungen im Anhang I zum Dekret vom 13. Juli 1994 hervor, was die Studienbereiche « audiovisuelle und bildende Kunst » und « Musik und dramatische Kunst » betrifft; hinsichtlich mehrerer Wahlfächer würden eben die Hochschulen selbst die Bezeichnung und den Inhalt bestimmen und hätten sie lediglich eine Meldepflicht angesichts der Behörden.




D'autres ont cherché : hogescholen zelf bepalen     hogescholen     daarbij zelf     hun keuze bepalen     hogescholen zelf     inhoud bepalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hogescholen zelf bepalen' ->

Date index: 2021-05-28
w