Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honderden levens heeft » (Néerlandais → Allemand) :

I. overwegende dat het geweld tijdens de betogingen levens heeft geëist en dat aan beide zijden honderden personen zwaar gewond zijn; overwegende dat betogers en sympathisanten zijn opgesloten, een aantal personen vermist is en er sprake is van foltering door de veiligheidstroepen; overwegende dat journalisten het slachtoffer zijn van geweld en het hun onmogelijk wordt gemaakt verslag uit te brengen; overwegende dat het maatschappelijk middenveld in Oekraïne heeft aangedrongen op internati ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Gewalt während der Proteste Menschenleben gefordert hat und Hunderte Menschen auf beiden Seiten schwer verletzt wurden; in der Erwägung, dass Demonstranten und Sympathisanten festgenommen wurden, mehrere von ihnen vermisst werden und Berichte über Folter durch die Sicherheitskräfte vorliegen; in der Erwägung, dass Journalisten Opfer schwerer Gewalttaten und an der Berichterstattung gehindert wurden; in der Erwägung, dass zivilgesellschaftliche Organisationen in der Ukraine die Entsendung internationaler Beobachtungsmissionen gefordert haben; in der Erwägung, dass die Opfer der extremen Wetterbedingungen ...[+++]


C. overwegende dat de Israëlische operatie volgens de laatste berichten tot nu toe ongeveer duizend mensen in Gaza het leven heeft gekost, onder wie honderden vrouwen en kinderen, dat er daarnaast duizenden gewonden zijn gevallen en huizen, scholen en andere belangrijke civiele infrastructuurvoorzieningen zijn verwoest,

C. in der Erwägung, dass den jüngsten Berichten zufolge bei der israelischen Operation in Gaza bisher etwa eintausend Menschen – darunter Hunderte von Frauen und Kindern – getötet worden sind sowie tausende Menschen verletzt und Häuser, Schulen und andere wichtige zivile Infrastruktureinrichtungen zerstört wurden,


A. overwegende dat de poging tot staatsgreep van 19 september 2002 reeds honderden levens heeft geëist,

A. angesichts des Putschversuchs vom 19. September, dem bereits Hunderte von Menschen zum Opfer gefallen sind,


A. gezien de catastrofale ontploffing die de fabriek AZF in Toulouse heeft getroffen, de fabrieksgebouwen en verscheidene omliggende woonwijken met de grond gelijk heeft gemaakt en 29 mensen het leven heeft gekost, terwijl honderden mensen gewond zijn geraakt,

A. in der Erwägung, dass die große Explosion im AZF-Werk von Toulouse dessen Standort und mehrere benachbarte Wohnviertel verwüstet, den Tod von 29 Menschen verursacht und mehrere hundert Verletzte gefordert hat,


De Europese Unie heeft de door Hamas gepleegde terroristische wreedheden, die honderden Israëli's het leven hebben gekost, herhaaldelijk veroordeeld.

Die Europäische Union hat wiederholt die terroristischen Gräueltaten der Hamas verurteilt, die Hunderten Israelis das Leben gekostet haben.


11. verwelkomt het in Sharm-el-Sheikh tussen voorzitter Arafat en president Barak bereikte akkoord als een eerste stap in de richting van beëindiging van het geweld op de westelijke Jordaanoever, de Gazastrook en Israël dat aan meer dan 100 mensen het leven heeft gekost en waarbij honderden mensen gewond raakten;

11. begrüßt die Vereinbarungen, die in Scharm-el-Scheich zwischen Präsident Arafat und Präsident Barak erzielt wurden, als einen ersten Schritt, der Gewalt im Westjordanland, im Gaza-Streifen und in Israel ein Ende zu setzen, die mehr als 100 Tote und Hunderte von Verletzten gefordert hat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honderden levens heeft' ->

Date index: 2022-06-17
w