Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honingbijenteelt over hebben horen spreken " (Nederlands → Duits) :

Die zijn net zo belangrijk voor de biodiversiteit en de bestuiving als de bijen, waar we in verband met de honingbijenteelt over hebben horen spreken.

Die Hummeln sind genauso wichtig für die Erhaltung der biologischen Vielfalt und die Bestäubung wie wir es – völlig zutreffend – über den Honigbienensektor gehört haben.


Tal van lidstaten hebben innovatieve systemen geïmplementeerd om te waarborgen dat het publiek al in een zeer vroeg stadium van de m.e.r.-procedure zijn stem kan laten horen en in de hele EU wordt het publiek in de gelegenheid gesteld om zich uit te spreken over m.e.r.-plichtige projecten.

Außerdem nutzen zahlreiche Mitgliedstaaten innovative Regelungen, um der Öffentlichkeit eine frühzeitige Beteiligung am UVP-Verfahren zu ermöglichen. Überall in der EU erhält die Öffentlichkeit Gelegenheit, sich zu den UVP-pflichtigen Projekten zu äußern.


De Raad van State wenst zich over deze motieven niet uit te spreken, doch wil wel aangeven dat ze eigenlijk thuis horen in een voorstel hetzij tot herziening van artikel 150 van de Grondwet, hetzij tot herziening van de bepalingen in het Strafwetboek die de misdrijven indelen in misdaden, wanbedrijven en overtredingen, aan de hand van straffen die de wet voor elk van deze categorieën bepaalt » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1 ...[+++]

Der Staatsrat möchte sich nicht zu diesen Gründen äußern, jedoch darauf hinweisen, dass sie eigentlich in einen Vorschlag entweder zur Revision von Artikel 150 der Verfassung oder zur Abänderung der Bestimmungen des Strafgesetzbuches gehören, mit denen die Straftaten in Verbrechen, Vergehen und Übertretungen eingeteilt werden, anhand von Strafen, die im Gesetz für jede dieser Kategorien festgelegt sind » (Parl. ...[+++]


Deze analyse is niet van toepassing op steun aan de vernietiging van melk die verontreinigd is met PCB's, aangezien de Franse autoriteiten ook in dat opzicht nadere informatie hebben verschaft over de precieze toepassing van relevante de-minimisverordeningen en, aangezien steun die voldoet aan de voorwaarden van deze verordeningen op grond daarvan niet wordt aangemerkt als staatssteun in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU, de Commissie zich hierover niet meer hoeft uit te spreken.

Die vorliegende Untersuchung wird sich nicht auf Beihilfen zur Vernichtung von PCB-verseuchter Milch erstrecken, da die französischen Behörden diesbezüglich ebenfalls nähere Angaben über die genaue Anwendung der einschlägigen De-Minimis-Regelungen gemacht haben , und da die Beihilfen, die die Bedingungen dieser Verordnungen einhalten, aufgrund dieser nicht als staatliche Beihilfen im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 AEUV gelten, muss sich die Kommission zu diesen nicht mehr äußern.


Wanneer we het hebben over de toekomst, weet ik uit ervaring dat „nieuwe verdragen” of „nieuwe instellingen” niet is wat de mensen willen horen.

Wenn wir über die Zukunft reden, dann sagt mir meine Erfahrung, dass neue Verträge, neue Institutionen für die Menschen nicht die Antwort sind, nach der sie suchen.


Wij zijn blij u gehoord te hebben vandaag en u forse taal te hebben horen spreken over de Europese Dienst voor extern optreden, die we allemaal zo hard nodig hebben.

Es hat uns sehr erfreut, Ihre heutigen Ausführungen vernommen zu haben und Zeugen Ihrer kraftvollen Erklärung über den Europäischen Auswärtigen Dienst gewesen zu sein, den wir alle so dringend benötigen.


Daarom is het zo tragisch dat wij gisteren nog de nieuwe voorzitter van de Europese Raad hebben horen spreken over de behoefte aan Europees economisch bestuur als antwoord op de financiële crisis in Griekenland.

Aus diesem Grund ist es so tragisch, noch gestern den neuen Präsidenten des Europäischen Rates über die Notwendigkeit einer europäischen wirtschaftlichen Governance als Reaktion auf die Finanzkrise in Griechenland zu hören.


We hebben horen spreken over de wetenschappelijke tekortkomingen van de computermodellen die niet zo snel koud weer zullen voorspellen, en over de waarschijnlijkheid dat de relatie tussen koolstofdioxide en de temperaturen op de wereld het omgekeerde is van wat wij in onze hersenen gepompt krijgen.

Wie wurden über die wissenschaftlichen Mängel der Computermodelle beraten, die nur sehr widerwillig kaltes Wetter voraussagen und die Wahrscheinlichkeit des Gegenteils der Beziehung zwischen Kohlendioxid und globalen Temperaturen und derjenigen, mit der wir einer Gehirnwäsche unterzogen wurden.


We hebben horen spreken over de technische problemen met het hockeystick-diagram van Al Gore en over de onbetrouwbaarheid van de gegevens van weerstations na de val van de Berlijnse Muur.

Wir wurden über das technische Versagen von A Gores Hockeyschläger-Grafik und die Unzuverlässlichkeit der Wetterstationsdaten nach dem Fall der Berliner Mauer informiert.


* Taalopleiding: De meeste lidstaten hebben hun bezorgdheid geuit over het feit dat de immigranten niet in staat zijn de taal van het gastland te spreken.

* Sprachkurse: Die meisten Mitgliedstaaten äußern sich besorgt darüber, dass die Zuwanderer nicht die Sprache ihres Gastlandes beherrschen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honingbijenteelt over hebben horen spreken' ->

Date index: 2024-05-16
w