1. wijst op de vooruitgang die met de hervorming van het GLB is geboekt, waardoor het minder negatieve gevolgen heeft voor ontwikkelingslanden; vraagt de Commissie en de FAO een grondige beoordeling van het GLB en de gevolgen ervan voor ontwikkelingslanden te laten verrichten; verlangt dat in het nieuwe GLB het beginsel van "geen schade berokkenen" aan ontwikkelingsla
nden tot een van de hoofddoelstellingen wordt gemaakt, overeenkomstig de doelstelling van samenhang in het ontwikkelingsbeleid zoals opgenomen in artikel 208 van het Verdrag van Lissabon, en dat de nodige mechanismen worden gecreëerd om ervoor te zorgen dat
het begin ...[+++]sel wordt gehandhaafd; wijst op artikel 3, lid 5, van het VEU, dat bepaalt dat de EU bijdraagt aan vrije en eerlijke handel en de uitbanning van armoede, en verzoekt om samenhang tussen het GLB en het handels- en ontwikkelingsbeleid van de EU; 1. nimmt die bei der Reform der GAP erzielten Fortschritte, durch die die negativen Auswirkungen der GAP auf die Entwicklungsländer verringert werden, zur Kenntnis; ersucht die Kommission und die FAO, eine eingehende Evaluierung der GAP und ihrer Auswirkungen auf die Entwicklungsländer vorzunehmen; fordert, dass bei der neuen GAP der Grundsatz der Schadensvermeidung („do no harm“) für Entwick
lungsländer im Einklang mit dem Ziel der Kohärenz der Entwicklungspolitik, wie es in Artikel 208 des Vertrags von Lissabon vorgesehen ist, als Kernziel einbezogen wird und geeignete Mechanismen geschaffen werden, die die Wahrung dieses Grundsatzes
...[+++]gewährleisten; weist auf Artikel 3 Absatz 5 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) hin, der besagt, dass die EU einen Beitrag zu freiem und gerechtem Handel und zur Beseitigung der Armut leistet, und fordert eine Kohärenz zwischen der GAP und der Handels- und Entwicklungspolitik der EU;