Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële rekeningen
Hoogste waterstand in jaar
Schuld op ten hoogste één jaar
Vordering op ten hoogste één jaar
Vorderingen en schulden op ten hoogste een jaar

Traduction de «hoogste 10 jaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vordering op ten hoogste één jaar

Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr


schuld op ten hoogste één jaar

Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr


financiële rekeningen | vorderingen en schulden op ten hoogste een jaar

Verbindlichkeiten und passive Rechnungsabgrenzung




verschil (tussen de 10-jaars en de 12-jaars financieringsoptie)

Zinsdifferenz zwischen den Finanzierungsoptionen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens de bepalingen inzake de diepe en brede vrijhandelsruimte moeten de Unie en Oekraïne gedurende een overgangsperiode van ten hoogste 10 jaar na de inwerkingtreding van de Associatieovereenkomst een vrijhandelsruimte oprichten overeenkomstig artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1994.

Nach den Bestimmungen der DCFTA haben die Union und die Ukraine während einer Übergangszeit von höchstens 10 Jahren ab Inkrafttreten des Assoziierungsabkommens im Einklang mit Artikel XXIV des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (1994) eine Freihandelszone zu errichten.


10. Niettegenstaande hetgeen is bepaald in artikel 94 worden kernvermogensbestanddelen gedurende ten hoogste 10 jaar na 1 januari 2016 gerekend tot het in Tier 2 ingedeelde kernvermogen, mits die bestanddelen:

10. Ungeachtet des Artikels 94 werden Basiseigenmittelbestandteile für bis zu 10 Jahre nach dem 1. Januar 2016 in die Tier-2-Basiseigenmittel aufgenommen, vorausgesetzt, dass diese Bestandteile,


De subsidie bedraagt ten hoogste 50 pct. van de nuttige uitgaven die rechtstreeks verband houden met de uitgave van de periodieken, met een maximumbedrag van 10.000 euro per jaar.

Der Zuschuss beträgt maximal 50% der zweckdienlichen Ausgaben, die in unmittelbarem Zusammenhang mit der Herausgabe der Periodika stehen, mit einem Gesamthöchstbetrag von 10.000 EUR pro Jahr.


In uitzonderlijke, door de lidstaten nader te omschrijven gevallen waarin de gebruiksduur niet met zekerheid kan worden geraamd, wordt goodwill over een maximale, door de lidstaten te bepalen periode van ten minste 5 jaar en ten hoogste 10 jaar afgeschreven.

In durch die Mitgliedstaaten bestimmten Ausnahmefällen wird er, wenn seine Nutzungsdauer nicht verlässlich geschätzt werden kann, über einen Zeitraum abgeschrieben, der von den Mitgliedstaaten festgelegt wird und nicht kürzer als fünf Jahre sein und nicht zehn Jahre überschreiten darf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De lidstaten kunnen de in lid 1 genoemde termijnen voor de grenswaarden voor PM 10 en de streefwaarde voor PM 2,5 voor een specifieke zone of agglomeratie met een aanvullende periode van ten hoogste twee jaar verlengen, wanneer uit het in lid 1 bedoelde plan of pogramma blijkt dat de grens- of streefwaarden niet kunnen worden gehaald, indien de lidstaat aantoont dat op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau alle noodzakelijke maatregelen zijn genomen om de bovengenoemde termijnen na te leven, met inbegrip van de tenuitvoerlegging van de in bijlage XV, punt 10 genoemde richtlijnen tegen de in die wetsteksten ve ...[+++]

(3) Die Mitgliedstaaten können die Fristen für die Einhaltung der in Absatz 1 genannten Grenzwerts für PM 10 und die Erreichung des Zielwerts für PM 2,5 um höchstens weitere zwei Jahre für ein bestimmtes Gebiet oder einen bestimmten Ballungsraum verlängern, wenn aus dem Plan oder Programm gemäß Absatz 1 hervorgeht, dass die Grenzwerte oder der Zielwert nicht eingehalten werden können, sofern der Mitgliedstaat nachweist, dass alle geeigneten Maßnahmen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene getroffen wurden, um die oben genannten Fristen einzuhalten, einschließlich der Umsetzung der in Anhang XV Nummer 10 genannten Richtlinien innerh ...[+++]


3. De lidstaten kunnen de in lid 1 genoemde termijnen voor de grenswaarden voor PM 10 en de streefwaarde voor PM 2,5 voor een specifieke zone of agglomeratie met een aanvullende periode van ten hoogste twee jaar verlengen, wanneer uit het in lid 1 bedoelde plan of pogramma blijkt dat de grens- of streefwaarden niet kunnen worden gehaald, indien de lidstaat aantoont dat op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau alle noodzakelijke maatregelen zijn genomen om de bovengenoemde termijnen na te leven, met inbegrip van de tenuitvoerlegging van de in bijlage XV, punt 10 genoemde richtlijnen tegen de in die wetsteksten ve ...[+++]

(3) Die Mitgliedstaaten können die Fristen für die Einhaltung der in Absatz 1 genannten Grenzwerts für PM 10 und die Erreichung des Zielwerts für PM 2,5 um höchstens weitere zwei Jahre für ein bestimmtes Gebiet oder einen bestimmten Ballungsraum verlängern, wenn aus dem Plan oder Programm gemäß Absatz 1 hervorgeht, dass die Grenzwerte oder der Zielwert nicht eingehalten werden können, sofern der Mitgliedstaat nachweist, dass alle geeigneten Maßnahmen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene getroffen wurden, um die oben genannten Fristen einzuhalten, einschließlich der Umsetzung der in Anhang XV Nummer 10 genannten Richtlinien innerh ...[+++]


De termijn voor de omzetting van de richtlijn verstreek op 10 juli 2001, met de mogelijkheid om over een extra termijn van ten hoogste een jaar te beschikken.

Die Frist zur Umsetzung der Richtlinie lief am 10. Juli 2001 ab, mit der Möglichkeit einer Verlängerung um höchstens ein Jahr.


- De toegestane aanvoer mag ten hoogste worden overschreden met 10 % van het quotum van een Lid-Staat ; deze 10 % moeten in mindering worden gebracht op de toegestane aanvoer van het volgende jaar.

- Der Höchstsatz für die zulässigen zusätzlichen Anlandungen beträgt 10 % der Quote eines Mitgliedstaates; die entsprechende Menge wird von den zulässigen Anlandungen des folgenden Jahres abgezogen.


Griekenland en Portugal krijgen een overgangsperiode van acht jaar; beide landen mogen de eerste vier jaar een bronheffing van ten hoogste 10% en de laatste vier jaar van ten hoogste 5% toepassen;

der Übergangszeitraum für Griechenland und Portugal beträgt Acht Jahre, innerhalb dessen diese beiden Länder das Recht haben, während der ersten vier Jahre eine Quellensteuer von höchstens 10 % und während der vier folgenden Jahre eine Quellensteuer von höchstens 5 % zu erheben;


Commissielid Borg merkte op dat krachtens Verordening (EG) nr. 847/96 van de Raad een overdracht van ten hoogste 10% van de vangstmogelijkheden naar een volgend jaar mogelijk is, maar dat de quota voor het betreffende bestand het jaar daarop dan wel met hetzelfde percentage worden verminderd.

Kommissionsmitglied Borg erklärte, die Verordnung (EG) Nr. 847/96 des Rates ermögliche die Übertragung von bis zu 10 % einer Fangquote von einem Jahr auf das Folgejahr unter der Bedingung, dass die Quote für denselben Fischbestand im nächsten Jahr um denselben Prozentsatz reduziert werde.




D'autres ont cherché : financiële rekeningen     hoogste waterstand in jaar     hoogste 10 jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogste 10 jaar' ->

Date index: 2021-05-26
w